Lil Loaded - Straight In Freestyle - translation of the lyrics into German

Straight In Freestyle - Lil Loadedtranslation in German




Straight In Freestyle
Direkt Rein Freestyle
Gang, gang, gang
Gang, Gang, Gang
Do you want smoke?
Willst du Stress?
Yuh (Loaded done did it again, what?)
Jap (Loaded hat's wieder getan, was?)
Yuh (Loaded done did it again, gang)
Jap (Loaded hat's wieder getan, Gang)
Yuh (Loaded done did it again)
Jap (Loaded hat's wieder getan)
(We want all the smoke) Loaded did it again
(Wir wollen den ganzen Stress) Loaded hat's wieder getan
Ayy, Loaded why you flexin′? (What?)
Ayy, Loaded, warum flexxt du so? (Was?)
I'm livin′ in the moment, nigga
Ich lebe im Moment, Nigga
Smokin' hella gas
Rauche heftiges Gras
The aroma hella potent, nigga (what?)
Das Aroma ist mega potent, Nigga (was?)
Sippin' hella Acti′ (what?)
Sippe viel Acti' (was?)
I′m pourin' hella potion, nigga (sippin′)
Ich schenk' mir heftigen Zaubertrank ein, Nigga (sippe)
X's got me trippin′ raw
Xans lassen mich krass trippen
So watch how you approach me nigga (brrt, baow)
Also pass auf, wie du dich mir näherst, Nigga (brrt, baow)
Let this nigga touch me (what?)
Lass diesen Nigga mich berühren (was?)
His life gon' be so over, nigga (yeah)
Sein Leben wird sowas von vorbei sein, Nigga (yeah)
I ain′t cut his yard,
Ich hab seinen Rasen nicht gemäht,
But I'm in the front with a blower nigga (a bitch)
Aber ich steh' vorn mit 'ner Wumme, Nigga (eine Bitch)
Even when I was small,
Schon als ich klein war,
My family knew I was goated nigga (I'm that nigga)
Wusste meine Familie, dass ich der Größte bin, Nigga (ich bin dieser Nigga)
Broke down on the block, and I still knew I was chosen nigga (bitch)
Pleite im Block, und ich wusste trotzdem, dass ich auserwählt bin, Nigga (Bitch)
Gave my dawg my words, so fuck it, it ain′t no foldin′ nigga (on gang)
Gab meinem Kumpel mein Wort, also scheiß drauf, kein Einknicken, Nigga (auf die Gang)
Tired of stackin' up, they thought that I was Pringles (yuh)
Müde vom Stapeln, sie dachten, ich wär' Pringles (jap)
That nigga gang bangin′ (bitch), watch how he twist his fingers (ho)
Dieser Nigga ist Gangmitglied (Bitch), schau, wie er seine Finger verdreht (Ho)
He dropped the wrong thing, I'ma up it ain′t no speakin' (lil′ bitch)
Er hat das Falsche gezeigt, ich zieh' die Waffe, da wird nicht geredet (kleine Bitch)
Hit em' with that Blicky, I'ma spark it ain′t no reachin′ (grrah)
Treff' ihn mit der Knarre, ich drück' ab, da muss man nicht erst zielen (grrah)
Whole gang gettin' guap, we all up, ain′t no leechin' (what?)
Die ganze Gang macht Geld, wir sind alle oben, keiner schmarotzt (was?)
If my dawg fall off, grab a plate we all eatin′ (we all eatin')
Wenn mein Kumpel fällt, schnapp dir 'nen Teller, wir essen alle (wir essen alle)
If my dawg down bad, I toss my boy a brick (brick)
Wenn mein Kumpel am Boden ist, werf ich ihm 'nen Ziegelstein zu (Ziegelstein)
I know we finna′ a go to war (yuh),
Ich weiß, wir ziehen in den Krieg (jap),
So I threw my boy a stick (go get 'em)
Also hab ich meinem Jungen 'ne Knarre zugeworfen (hol sie dir)
Big ass Drac' with a drum for a clip (gang)
Riesige Drac' mit 'ner Trommel als Magazin (Gang)
A cinnamon bun hangin′ off a nigga hip (what?)
Eine Zimtschnecke hängt von der Hüfte eines Niggas (was?)
Baggy ass pants and I′m walkin' with a limp (yeah)
Weite Hosen und ich geh' mit 'nem Hinken (yeah)
If I see a opp walkin′ (bitch), I'ma pop him then dip (grrah)
Wenn ich 'nen Feind sehe (Bitch), knall ich ihn ab und hau ab (grrah)
Slangin′ Drac's broad day, if a nigga playin′ stiff (bitch)
Schwinge Drac's am helllichten Tag, wenn ein Nigga auf stur macht (Bitch)
You ain't steppin' like you say, boy that ain′t how you built (cap)
Du bist nicht so krass, wie du sagst, Junge, so bist du nicht gebaut (Cap)
Nigga, talkin′ out yo' neck, still a get a nigga killed (what?)
Nigga, große Klappe, bringt dich trotzdem um (was?)
I got some Rellies bangin′ Blood,
Ich hab Verwandte bei den Bloods,
They know I'm bangin′ Crip (Neighborhood)
Sie wissen, ich bin bei den Crips (Neighborhood)
Twist yo' fingers in my face, guaranteed he get a clip
Verdreh deine Finger vor meinem Gesicht, garantiert kriegt er ein Magazin ab
Got a Glocky .23 (what?), with a customized grip (Get ′em)
Hab 'ne Glock .23 (was?), mit 'nem angepassten Griff (Hol ihn)
That automatic .223, hit that nigga in the clit (on gang)
Die automatische .223, trifft diesen Nigga in den Schritt (auf die Gang)
So Loaded what you bangin'? (What?) Nigga, what you sayin'? (Bitch)
Also Loaded, was repräsentierst du? (Was?) Nigga, was sagst du? (Bitch)
Fuck nigga I ain′t playin′(what?),
Fuck Nigga, ich spiel' nicht (was?),
Hit that nigga in his head (go get him)
Treff' diesen Nigga in den Kopf (hol ihn)
Theses diamonds on me dancin', they been knew I was banded (squad)
Diese Diamanten an mir tanzen, sie wussten schon immer, dass ich Geld hab (Squad)
Lil Loaded was a bandit, found a beat and then I ran it (go get it)
Lil Loaded war ein Bandit, fand einen Beat und dann hab ich ihn gerockt (hol es dir)
Rap wasn′t the plan (what?),
Rap war nicht der Plan (was?),
But I been knew I was destined (I'm the GOAT)
Aber ich wusste schon immer, dass ich dazu bestimmt war (Ich bin der GOAT)
They waitin′ on my songs like they got a Loaded fetish (what?)
Sie warten auf meine Songs, als hätten sie einen Loaded-Fetisch (was?)
Street nigga Alco pone, I might learn to speak some Spanish
Straßen-Nigga Al Capone, vielleicht lerne ich Spanisch
Work smarter, not harder learned that shit from my granny (on gang)
Arbeite klüger, nicht härter, das hab ich von meiner Oma gelernt (auf die Gang)
Best lesson from my brother,
Beste Lektion von meinem Bruder,
Grab that Blicky, boy, don't panic (don′t panic)
Schnapp dir die Knarre, Junge, keine Panik (keine Panik)
I been eatin' on these beasts, like I ran out of candy (what?)
Ich hab diese Biester gefressen, als ob mir die Süßigkeiten ausgegangen wären (was?)
Got the Glocky in the Gucci (in the
Hab die Glock in der Gucci (in der
Gucci), tomorrow its the Fendi (Fendi)
Gucci), morgen ist es die Fendi (Fendi)
I'm fresh to death nigga, bitches say I′m lookin′ minty (fresh)
Ich bin todchic, Nigga, Bitches sagen, ich seh' minzig aus (frisch)
I'ma give this shit my all (what?), I put that shit on Minnie (Minnie)
Ich geb' dieser Sache mein Alles (was?), das schwör' ich auf Minnie (Minnie)
I′ma see a hunnid million, give have of it to Nicky
Ich werd' hundert Millionen sehen, die Hälfte davon geb' ich Nicky
Take the other fifty flip it (flip), invest it for my children (gang)
Die anderen fünfzig nehm' ich und investier' sie (flip), für meine Kinder (Gang)
Use the rest that's left over, find a cure for some sickness
Den Rest, der übrig bleibt, nutz' ich, um ein Heilmittel für irgendeine Krankheit zu finden
If a fuck nigga hatin′ (yup), I'm too real, you can′t mix it (gang)
Wenn ein Fuck-Nigga hatet (jap), ich bin zu real, du kannst das nicht mischen (Gang)
Writin' pressed under my post,
Schreiben unter Druck unter meinen Posts,
But when I kill em', say I′m trippin′ (no)
Aber wenn ich sie kille, sagen sie, ich spinne (nein)
On the gang I'ma real smacker (yup),
Auf die Gang, ich bin ein echter Schläger (jap),
And the streets talk, listen (listen)
Und die Straße redet, hör zu (hör zu)
Ballin′ hard in the paint, bad boys we the Pistons (Pistons)
Dominiere hart in der Zone, Bad Boys, wir sind die Pistons (Pistons)





Writer(s): Dashawn Robertson, Eduardo Juarez Hernandez, Lee Jaehee


Attention! Feel free to leave feedback.