Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Link Up (feat. Pooh Shiesty)
Link Up (feat. Pooh Shiesty)
(Ayy,
run
that
shit
up,
Chase)
(Ayy,
dreh
den
Scheiß
auf,
Chase)
Big
.30,
bitch,
you
hurt
Große
.30,
Schlampe,
du
bist
verletzt
If
a
nigga
play
me,
I'ma
murder
Wenn
ein
Nigga
mit
mir
spielt,
werd'
ich
morden
Big
Glock
on
my
hip,
I'ma
burn
Große
Glock
an
meiner
Hüfte,
ich
werd'
brennen
On
gang,
bitch-bitch,
we
swervin'
Bei
der
Gang,
Schlampe-Schlampe,
wir
kurven
Hop
out,
let's
get
it,
all
black
matte
Spring
raus,
lass
es
uns
holen,
alles
mattschwarz
Hop
out,
woo
Spring
raus,
woo
The
opps
got
a
party,
I
just
got
the
loc'
Die
Opps
haben
'ne
Party,
ich
hab
grad
den
Standort
bekommen
I
bet
you
we
beat
'em
there
(bet
you
we
beat
'em
there)
Ich
wette,
wir
sind
vor
ihnen
da
(wette,
wir
sind
vor
ihnen
da)
They
think
I
was
comin',
these
hoes
hit
the
drop
Die
denken,
ich
würde
kommen,
diese
Schlampen
geben
den
Standort
durch
I
bet
you
they
see
me
there
(I
bet
you
they
see
me)
Ich
wette,
die
sehen
mich
dort
(ich
wette,
die
sehen
mich)
The
opps
got
a
party,
I
just
got
the
loc'
Die
Opps
haben
'ne
Party,
ich
hab
grad
den
Standort
bekommen
I
bet
you
I
beat
'em
there
(I
bet
you
we
beat
'em
there)
Ich
wette,
ich
bin
vor
ihnen
da
(ich
wette,
wir
sind
vor
ihnen
da)
They
think
I
was
comin',
these
hoes
hit
the
drop
Die
denken,
ich
würde
kommen,
diese
Schlampen
geben
den
Standort
durch
I
bet
you
they
see
me
there
(I
bet
you
they
see
me
there)
Ich
wette,
die
sehen
mich
dort
(ich
wette,
die
sehen
mich
dort)
Bitch,
I'm
on
demon
time
Schlampe,
ich
bin
auf
Dämonenzeit
Got
my
dawg
in
the
cell,
so
it's
free
the
guy
Hab
meinen
Kumpel
in
der
Zelle,
also
Freiheit
für
den
Kerl
He
been
talkin'
too
much,
he
gon'
see
the
nine
Er
hat
zu
viel
geredet,
er
wird
die
Neun
sehen
Finna
wet
this
bitch
up
like
the
pussy
dry
Werd'
diese
Schlampe
nass
machen,
als
wär'
die
Pussy
trocken
If
the
feds
pick
me
up,
bitch,
I'm
pleadin'
the
fifth
Wenn
die
Feds
mich
schnappen,
Schlampe,
beruf'
ich
mich
auf
den
Fünften
Hold
the
Drake
like
a,
keep
that
bitch
still
Halt
die
Drake
wie
ein...,
halt
die
Schlampe
still
Hit
that
boy
in
his
head,
I
was
fiendin'
to
drill
Hab
den
Jungen
in
den
Kopf
getroffen,
ich
war
süchtig
danach
zu
bohren
I
was
made
from
them
trenches,
I'm
built
for
the
field
Ich
wurde
in
den
Gräben
gemacht,
ich
bin
für
das
Feld
gebaut
I
ain't
never
ran,
can't
a
nigga
lie
on
me
Ich
bin
nie
gerannt,
kein
Nigga
kann
über
mich
lügen
Glock
by
my
hip,
keep
the
fire
on
me
Glock
an
meiner
Hüfte,
hab
das
Feuer
bei
mir
I
think
with
my
gun,
ain't
got
a
mind
on
me
Ich
denke
mit
meiner
Waffe,
hab
keinen
Verstand
bei
mir
He
swerve
around
the
block
with
his
window
tint
Er
kurvt
um
den
Block
mit
seinen
getönten
Scheiben
Wipe
the
car
down,
get
up
in
that
bitch
Wisch
das
Auto
ab,
steig
in
die
Karre
12
on
the
ass
so
I
hid
my
glick
Die
12
im
Nacken,
also
hab
ich
meine
Glick
versteckt
That's
fed
time,
nigga,
they
come
with
that
sweep
Das
ist
Bundesknastzeit,
Nigga,
die
kommen
mit
der
Razzia
Real
life
Warzone,
I'm
with
that
shit
Echtes
Leben
Warzone,
ich
bin
bei
dem
Scheiß
dabei
Let's
smoke
grape
blunts,
I
miss
that
shit
Lass
uns
Trauben-Blunts
rauchen,
ich
vermiss
den
Scheiß
Watch
your
mouth
in
them
songs,
better
fix
that
shit
Pass
auf
deinen
Mund
auf
in
den
Songs,
besser
korrigier
den
Scheiß
Big
Backwoods
smoke,
no
Swisher
shit
Großer
Backwoods-Rauch,
kein
Swisher-Scheiß
Glock
baby
with
a
drake,
had
to
switch
that
shit
Glock
Baby
mit
'ner
Drake,
musste
den
Scheiß
wechseln
Engineer
go
dumb
when
he
mix
that
shit
Der
Engineer
wird
dumm,
wenn
er
den
Scheiß
mischt
Bang
the
drake
like
a
drum
when
I
hit
that
bitch
Knall
die
Drake
wie
'ne
Trommel,
wenn
ich
die
Schlampe
treffe
Nigga
fuck
where
you're
from,
nigga
say
some'
bitch
Nigga,
scheiß
drauf,
woher
du
kommst,
Nigga,
sag
was,
Schlampe
I'm
a
real
life
soldier,
I'ma
face
some'
bitch
Ich
bin
ein
echter
Soldat,
ich
stell
mich
dem,
Schlampe
When
it's
runts
in
the
blunts
I'ma
face
some
bitch
Wenn
Runts
in
den
Blunts
sind,
werd'
ich
was
smoken,
Schlampe
Little
brother
went
to
jail,
he
ain't
say
none
nigga
Kleiner
Bruder
ging
ins
Gefängnis,
er
hat
nichts
gesagt,
Nigga
Went
to
court
he
found
out-
was
snitching
Ging
vor
Gericht,
er
fand
raus
- ...hat
gesnitcht
Put
a
nigga
in
the
grave,
now
all
y'all
bitches
Hab
'nen
Nigga
ins
Grab
gebracht,
jetzt
seid
ihr
alle
Schlampen
Turn
my
niggas
up,
now
we
all
some
glitches
Dreh
meine
Niggas
auf,
jetzt
sind
wir
alle
Glitches
Big
Glock
in
my
hand
but
we
all
got
rich
Große
Glock
in
meiner
Hand,
aber
wir
sind
alle
reich
geworden
When
the
whole
gang
slide
we
all
on
missions
Wenn
die
ganze
Gang
slidet,
sind
wir
alle
auf
Missionen
All
y'all
snakes,
nigga,
all
y'all
hissing
Ihr
seid
alle
Schlangen,
Nigga,
ihr
zischt
alle
The
opps
got
a
party,
I
just
got
the
loc'
Die
Opps
haben
'ne
Party,
ich
hab
grad
den
Standort
bekommen
I
bet
you
we
beat
'em
there
(bet
you
we
beat
'em
there)
Ich
wette,
wir
sind
vor
ihnen
da
(wette,
wir
sind
vor
ihnen
da)
They
think
I
was
comin',
these
hoes
hit
the
drop
Die
denken,
ich
würde
kommen,
diese
Schlampen
geben
den
Standort
durch
I
bet
you
they
see
me
there
(I
bet
you
they
see
me)
Ich
wette,
die
sehen
mich
dort
(ich
wette,
die
sehen
mich)
The
opps
got
a
party,
I
just
got
the
loc'
Die
Opps
haben
'ne
Party,
ich
hab
grad
den
Standort
bekommen
I
bet
you
I
beat
'em
there
(I
bet
you
we
beat
'em
there)
Ich
wette,
ich
bin
vor
ihnen
da
(ich
wette,
wir
sind
vor
ihnen
da)
They
think
I
was
comin',
these
hoes
hit
the
drop
Die
denken,
ich
würde
kommen,
diese
Schlampen
geben
den
Standort
durch
I
bet
you
they
see
me
there
(I
bet
you
they
see
me
there)
Ich
wette,
die
sehen
mich
dort
(ich
wette,
die
sehen
mich
dort)
Brand
new
judge
already
Schon
ein
brandneuer
Richter
I
put
a
new
switch
and
a
blade
on
the
choppa
Ich
hab
'nen
neuen
Schalter
und
'ne
Klinge
an
die
Choppa
gemacht
I
need
new
sparks
if
they
on
the
Ich
brauch
neue
Funken,
wenn
die
auf
dem...
sind
I'm
when
they
send
me
the
drop
Ich
bin...,
wenn
sie
mir
den
Standort
schicken
You
really
got
low
from
a
helicopter
Du
bist
wirklich
tief
geflogen
vor
'nem
Helikopter
I'm
200
and
0,
I
don't
ever
stop
Ich
steh
200
zu
0,
ich
hör
niemals
auf
How
you
want
it
to
go?
We
got
plenty
shots
Wie
soll's
laufen?
Wir
haben
jede
Menge
Schüsse
It's
a
body
on
niggas,
we
ain't
toting
props
Da
ist
'ne
Leiche
bei
den
Niggas,
wir
tragen
keine
Requisiten
Play
with
any
of
mine
and
get
wet
(get
wet)
Spiel
mit
irgendwem
von
meinen
und
werd
nass
(werd
nass)
Watch
'em
down
on
the
scene,
you
couldn't
see
your
dog
Beobachte
sie
am
Tatort,
du
konntest
deinen
Kumpel
nicht
sehen
He
got
scraped
in
the
table
Er
wurde
auf
dem
Tisch
abgekratzt
Got
a
old
Russian
K
longer
than
Tony
Parker
Hab
'ne
alte
russische
K
länger
als
Tony
Parker
I
love
takin'
these
drugs,
that
my
only
problem
Ich
liebe
es,
diese
Drogen
zu
nehmen,
das
ist
mein
einziges
Problem
We
ain't
whackin'
for
cheap,
gotta
up
the
dollar
Wir
killen
nicht
für
billig,
müssen
den
Dollar
erhöhen
When
it's
time
to
go
slide,
I
take
my
revolver
Wenn's
Zeit
ist
loszuziehen,
nehm
ich
meinen
Revolver
Ever
since
a
lil'
nigga
been
loaded
Seit
ich
als
kleiner
Nigga
geladen
war
Watch
from
Cartier,
I
skipped
the
Rollie
Uhr
von
Cartier,
ich
hab
die
Rollie
übersprungen
Check
them
Percocet,
make
sure
they
coated
Überprüf
die
Percocet,
stell
sicher,
dass
sie
überzogen
sind
Shot
the
carbon
so
much
'til
I
broke
it
Hab
so
viel
mit
dem
Carbon
geschossen,
bis
ich
es
zerbrochen
hab
No,
I
ain't
when
they
send
the
lo'
get
in
motion
Nein,
ich
bin
nicht...,
wenn
sie
den
Standort
schicken,
komm
in
Bewegung
Get
on
point
up
in
the
car
with
me,
we
know
we
fully
focused
Sei
aufmerksam
im
Auto
mit
mir,
wir
wissen,
wir
sind
voll
fokussiert
He
too
sneaky,
he
get
the
closest
Er
ist
zu
hinterhältig,
er
kommt
am
nächsten
ran
All
go
like
a
trophy
Alles
läuft
wie
eine
Trophäe...
And
all
my
tiny
'bout
5 percent
when
Und
all
meine
Kleinen
sind
etwa
5 Prozent,
wenn...
We
creeped
up,
he
couldn't
even
notice
Wir
schlichen
uns
an,
er
hat's
nicht
mal
bemerkt
Give
up
everythin'
if
you
owe
me
Gib
alles
auf,
wenn
du
mir
was
schuldest
We
slime
shit
like
Nickelodeon
Wir
machen
Schleim-Scheiß
wie
Nickelodeon
The
opps
got
a
party,
I
just
got
the
loc'
Die
Opps
haben
'ne
Party,
ich
hab
grad
den
Standort
bekommen
I
bet
you
we
beat
'em
there
(bet
you
we
beat
'em
there)
Ich
wette,
wir
sind
vor
ihnen
da
(wette,
wir
sind
vor
ihnen
da)
They
think
I
was
comin',
these
hoes
hit
the
drop
Die
denken,
ich
würde
kommen,
diese
Schlampen
geben
den
Standort
durch
I
bet
you
they
see
me
there
(I
bet
you
they
see
me)
Ich
wette,
die
sehen
mich
dort
(ich
wette,
die
sehen
mich)
The
opps
got
a
party,
I
just
got
the
loc'
Die
Opps
haben
'ne
Party,
ich
hab
grad
den
Standort
bekommen
I
bet
you
I
beat
'em
there
(I
bet
you
we
beat
'em
there)
Ich
wette,
ich
bin
vor
ihnen
da
(ich
wette,
wir
sind
vor
ihnen
da)
They
think
I
was
comin',
these
hoes
hit
the
drop
Die
denken,
ich
würde
kommen,
diese
Schlampen
geben
den
Standort
durch
I
bet
you
they
see
me
there
(I
bet
you
they
see
me
there)
Ich
wette,
die
sehen
mich
dort
(ich
wette,
die
sehen
mich
dort)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Lloyd, Lontrell Williams, Dashawn Robertson, Josh Fleming
Album
CRIPTAPE
date of release
11-12-2020
Attention! Feel free to leave feedback.