Lil Loaded feat. Pooh Sheisty - Link Up (feat. Pooh Shiesty) - translation of the lyrics into German

Link Up (feat. Pooh Shiesty) - Lil Loaded , Pooh Sheisty translation in German




Link Up (feat. Pooh Shiesty)
Link Up (feat. Pooh Shiesty)
(Ayy, run that shit up, Chase)
(Ayy, dreh den Scheiß auf, Chase)
Big .30, bitch, you hurt
Große .30, Schlampe, du bist verletzt
If a nigga play me, I'ma murder
Wenn ein Nigga mit mir spielt, werd' ich morden
Big Glock on my hip, I'ma burn
Große Glock an meiner Hüfte, ich werd' brennen
On gang, bitch-bitch, we swervin'
Bei der Gang, Schlampe-Schlampe, wir kurven
Hop out, let's get it, all black matte
Spring raus, lass es uns holen, alles mattschwarz
Hop out, woo
Spring raus, woo
Ha, gang
Ha, Gang
The opps got a party, I just got the loc'
Die Opps haben 'ne Party, ich hab grad den Standort bekommen
I bet you we beat 'em there (bet you we beat 'em there)
Ich wette, wir sind vor ihnen da (wette, wir sind vor ihnen da)
They think I was comin', these hoes hit the drop
Die denken, ich würde kommen, diese Schlampen geben den Standort durch
I bet you they see me there (I bet you they see me)
Ich wette, die sehen mich dort (ich wette, die sehen mich)
The opps got a party, I just got the loc'
Die Opps haben 'ne Party, ich hab grad den Standort bekommen
I bet you I beat 'em there (I bet you we beat 'em there)
Ich wette, ich bin vor ihnen da (ich wette, wir sind vor ihnen da)
They think I was comin', these hoes hit the drop
Die denken, ich würde kommen, diese Schlampen geben den Standort durch
I bet you they see me there (I bet you they see me there)
Ich wette, die sehen mich dort (ich wette, die sehen mich dort)
Bitch, I'm on demon time
Schlampe, ich bin auf Dämonenzeit
Got my dawg in the cell, so it's free the guy
Hab meinen Kumpel in der Zelle, also Freiheit für den Kerl
He been talkin' too much, he gon' see the nine
Er hat zu viel geredet, er wird die Neun sehen
Finna wet this bitch up like the pussy dry
Werd' diese Schlampe nass machen, als wär' die Pussy trocken
If the feds pick me up, bitch, I'm pleadin' the fifth
Wenn die Feds mich schnappen, Schlampe, beruf' ich mich auf den Fünften
Hold the Drake like a, keep that bitch still
Halt die Drake wie ein..., halt die Schlampe still
Hit that boy in his head, I was fiendin' to drill
Hab den Jungen in den Kopf getroffen, ich war süchtig danach zu bohren
I was made from them trenches, I'm built for the field
Ich wurde in den Gräben gemacht, ich bin für das Feld gebaut
I ain't never ran, can't a nigga lie on me
Ich bin nie gerannt, kein Nigga kann über mich lügen
Glock by my hip, keep the fire on me
Glock an meiner Hüfte, hab das Feuer bei mir
I think with my gun, ain't got a mind on me
Ich denke mit meiner Waffe, hab keinen Verstand bei mir
He swerve around the block with his window tint
Er kurvt um den Block mit seinen getönten Scheiben
Wipe the car down, get up in that bitch
Wisch das Auto ab, steig in die Karre
12 on the ass so I hid my glick
Die 12 im Nacken, also hab ich meine Glick versteckt
That's fed time, nigga, they come with that sweep
Das ist Bundesknastzeit, Nigga, die kommen mit der Razzia
Real life Warzone, I'm with that shit
Echtes Leben Warzone, ich bin bei dem Scheiß dabei
Let's smoke grape blunts, I miss that shit
Lass uns Trauben-Blunts rauchen, ich vermiss den Scheiß
Watch your mouth in them songs, better fix that shit
Pass auf deinen Mund auf in den Songs, besser korrigier den Scheiß
Big Backwoods smoke, no Swisher shit
Großer Backwoods-Rauch, kein Swisher-Scheiß
Glock baby with a drake, had to switch that shit
Glock Baby mit 'ner Drake, musste den Scheiß wechseln
Engineer go dumb when he mix that shit
Der Engineer wird dumm, wenn er den Scheiß mischt
Bang the drake like a drum when I hit that bitch
Knall die Drake wie 'ne Trommel, wenn ich die Schlampe treffe
Nigga fuck where you're from, nigga say some' bitch
Nigga, scheiß drauf, woher du kommst, Nigga, sag was, Schlampe
I'm a real life soldier, I'ma face some' bitch
Ich bin ein echter Soldat, ich stell mich dem, Schlampe
When it's runts in the blunts I'ma face some bitch
Wenn Runts in den Blunts sind, werd' ich was smoken, Schlampe
Little brother went to jail, he ain't say none nigga
Kleiner Bruder ging ins Gefängnis, er hat nichts gesagt, Nigga
Went to court he found out- was snitching
Ging vor Gericht, er fand raus - ...hat gesnitcht
Put a nigga in the grave, now all y'all bitches
Hab 'nen Nigga ins Grab gebracht, jetzt seid ihr alle Schlampen
Turn my niggas up, now we all some glitches
Dreh meine Niggas auf, jetzt sind wir alle Glitches
Big Glock in my hand but we all got rich
Große Glock in meiner Hand, aber wir sind alle reich geworden
When the whole gang slide we all on missions
Wenn die ganze Gang slidet, sind wir alle auf Missionen
All y'all snakes, nigga, all y'all hissing
Ihr seid alle Schlangen, Nigga, ihr zischt alle
The opps got a party, I just got the loc'
Die Opps haben 'ne Party, ich hab grad den Standort bekommen
I bet you we beat 'em there (bet you we beat 'em there)
Ich wette, wir sind vor ihnen da (wette, wir sind vor ihnen da)
They think I was comin', these hoes hit the drop
Die denken, ich würde kommen, diese Schlampen geben den Standort durch
I bet you they see me there (I bet you they see me)
Ich wette, die sehen mich dort (ich wette, die sehen mich)
The opps got a party, I just got the loc'
Die Opps haben 'ne Party, ich hab grad den Standort bekommen
I bet you I beat 'em there (I bet you we beat 'em there)
Ich wette, ich bin vor ihnen da (ich wette, wir sind vor ihnen da)
They think I was comin', these hoes hit the drop
Die denken, ich würde kommen, diese Schlampen geben den Standort durch
I bet you they see me there (I bet you they see me there)
Ich wette, die sehen mich dort (ich wette, die sehen mich dort)
Brand new judge already
Schon ein brandneuer Richter
I put a new switch and a blade on the choppa
Ich hab 'nen neuen Schalter und 'ne Klinge an die Choppa gemacht
I need new sparks if they on the
Ich brauch neue Funken, wenn die auf dem... sind
I'm when they send me the drop
Ich bin..., wenn sie mir den Standort schicken
You really got low from a helicopter
Du bist wirklich tief geflogen vor 'nem Helikopter
I'm 200 and 0, I don't ever stop
Ich steh 200 zu 0, ich hör niemals auf
How you want it to go? We got plenty shots
Wie soll's laufen? Wir haben jede Menge Schüsse
It's a body on niggas, we ain't toting props
Da ist 'ne Leiche bei den Niggas, wir tragen keine Requisiten
Play with any of mine and get wet (get wet)
Spiel mit irgendwem von meinen und werd nass (werd nass)
Watch 'em down on the scene, you couldn't see your dog
Beobachte sie am Tatort, du konntest deinen Kumpel nicht sehen
He got scraped in the table
Er wurde auf dem Tisch abgekratzt
Got a old Russian K longer than Tony Parker
Hab 'ne alte russische K länger als Tony Parker
All the
Alle die...
I love takin' these drugs, that my only problem
Ich liebe es, diese Drogen zu nehmen, das ist mein einziges Problem
We ain't whackin' for cheap, gotta up the dollar
Wir killen nicht für billig, müssen den Dollar erhöhen
When it's time to go slide, I take my revolver
Wenn's Zeit ist loszuziehen, nehm ich meinen Revolver
Ever since a lil' nigga been loaded
Seit ich als kleiner Nigga geladen war
Watch from Cartier, I skipped the Rollie
Uhr von Cartier, ich hab die Rollie übersprungen
Check them Percocet, make sure they coated
Überprüf die Percocet, stell sicher, dass sie überzogen sind
Shot the carbon so much 'til I broke it
Hab so viel mit dem Carbon geschossen, bis ich es zerbrochen hab
No, I ain't when they send the lo' get in motion
Nein, ich bin nicht..., wenn sie den Standort schicken, komm in Bewegung
Get on point up in the car with me, we know we fully focused
Sei aufmerksam im Auto mit mir, wir wissen, wir sind voll fokussiert
He too sneaky, he get the closest
Er ist zu hinterhältig, er kommt am nächsten ran
All go like a trophy
Alles läuft wie eine Trophäe...
And all my tiny 'bout 5 percent when
Und all meine Kleinen sind etwa 5 Prozent, wenn...
We creeped up, he couldn't even notice
Wir schlichen uns an, er hat's nicht mal bemerkt
Give up everythin' if you owe me
Gib alles auf, wenn du mir was schuldest
We slime shit like Nickelodeon
Wir machen Schleim-Scheiß wie Nickelodeon
The opps got a party, I just got the loc'
Die Opps haben 'ne Party, ich hab grad den Standort bekommen
I bet you we beat 'em there (bet you we beat 'em there)
Ich wette, wir sind vor ihnen da (wette, wir sind vor ihnen da)
They think I was comin', these hoes hit the drop
Die denken, ich würde kommen, diese Schlampen geben den Standort durch
I bet you they see me there (I bet you they see me)
Ich wette, die sehen mich dort (ich wette, die sehen mich)
The opps got a party, I just got the loc'
Die Opps haben 'ne Party, ich hab grad den Standort bekommen
I bet you I beat 'em there (I bet you we beat 'em there)
Ich wette, ich bin vor ihnen da (ich wette, wir sind vor ihnen da)
They think I was comin', these hoes hit the drop
Die denken, ich würde kommen, diese Schlampen geben den Standort durch
I bet you they see me there (I bet you they see me there)
Ich wette, die sehen mich dort (ich wette, die sehen mich dort)





Writer(s): Charles Lloyd, Lontrell Williams, Dashawn Robertson, Josh Fleming


Attention! Feel free to leave feedback.