Lil Mabu - Young Cracka - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil Mabu - Young Cracka




Young Cracka
Молодой отморозок
Is an introduction really necessary for someone we all know so well?
Нужно ли представлять того, кого все и так прекрасно знают?
Young cracka and I'm back up in this bitch
Молодой отморозок, и я снова здесь, детка
Huh, put down the pencils and picked up a couple stick
Ха, отложил карандаши и взял пару стволов
Huh, 'cause I ain't go to jail, huh, that makes me a bitch (okay)
Ха, ведь я не сел в тюрьму, ха, это делает меня сучкой (ладно)
Slipped through the cracks, my white skin must be the glitch
Проскочил сквозь щели, моя белая кожа, должно быть, баг в системе
Huh, went to text my girl, I almost hit my opp's line (yeah)
Ха, хотел написать своей девушке, чуть не попал на номер врага (ага)
Thought 'bout pussy and he was the first to come to mind
Подумал о киске, и он первым пришел на ум
Hey, sent a booty call, I told him slide for the night (skay skay)
Эй, сделал вызов на booty call, сказал ему подкатить на ночь глядя (скай скай)
He came quick but caught a clip instead of something white (brrrah)
Он приехал быстро, но словил пулю вместо чего-то белого (бррра)
He was a underground rapper, he secured his spot
Он был андеграундным рэпером, он застолбил свое место
My demon took his life and he was buried by my pops (uh-huh)
Мой демон забрал его жизнь, и его похоронил мой отец (ага)
And twelve is paid off, so if you call the fucking cops
И двенадцатому заплачено, так что если ты вызовешь копов
Ha, they gon' turn their body cameras off
Ха, они выключат свои нательные камеры
Young cracka and I'm back up in this bitch (yeah I'm back up in this bitch)
Молодой отморозок, и я снова здесь, детка (да, я снова здесь, детка)
Put down the pencils and picked up a couple sticks
Отложил карандаши и взял пару стволов
Huh, 'cause I ain't go to jail, that makes me a bitch (what, o-okay)
Ха, ведь я не сел в тюрьму, это делает меня сучкой (что, л-ладно)
Slipped through the cracks, my white skin must be the glitch
Проскочил сквозь щели, моя белая кожа, должно быть, баг в системе
Like think you fucked me over after I paid you in full (nuh-uh)
Думаешь, ты меня обманула после того, как я заплатил тебе сполна (не-а)
Till I take your eyes out and fuck the holes in your skull (uh, uh, uh)
Пока я не выколю тебе глаза и не поимею дырки в твоем черепе (у, у, у)
No moths in my closet, but I got holes in my wool
Нет моли в моем шкафу, но есть дырки в моей шерсти
'Cause I pop through my pocket and pretend it's all good, hah
Потому что я сую руку в карман и делаю вид, что все хорошо, ха
I don't play games like the coach hate me
Я не играю в игры, как будто тренер меня ненавидит
"Fuck you, pay me" that's what I been on lately
"Пошла ты, плати мне" - вот на чем я последнее время
Like I'm Ja with the heat 'cause I don't got no gun safety
Как будто я Джа с жаром, потому что у меня нет никакой оружейной безопасности
I'm allowed to buy an AR in the A, it's fucking crazy (uh-oh)
Мне разрешено купить AR в Атланте, это чертовски безумно (упс)
Y'all the type to shoot in day and run on feet
Вы из тех, кто стреляет днем и убегает пешком
Me, my crime is organized to a T
У меня же преступление организовано идеально
YN's can't compete, boy, I'm a YC
YN не могут конкурировать, парень, я YC
Copped a mansion out in Buckhead, y'all know where to find me (motherfucker)
Купил особняк в Бакхеде, вы знаете, где меня найти (ублюдки)
Pops is a killer, word to Fivi, that's what he said
Отец - убийца, честное слово, Фиви, так он сказал
Think this gangster shit a lie? Fuck 'round and see then
Думаешь, это гангстерское дерьмо - ложь? Попробуй, и увидишь
Why would I leak where I reside when they want me dead?
Зачем мне сливать, где я живу, когда они хотят меня убить?
I hope they try, been fiending to up my street cred (baow)
Надеюсь, они попробуют, я жажду поднять свой уличный авторитет (бау)
Young cracka and I been started this shit (bitch on this shit)
Молодой отморозок, и я начал это дерьмо (сука, на этом дерьме)
Put down the pencils and picked up a couple sticks
Отложил карандаши и взял пару стволов
Wait, 'cause I ain't go to jail, that makes me a bitch (what, okay)
Погоди, ведь я не сел в тюрьму, это делает меня сучкой (что, ладно)
Slipped through the cracks, my white skin must be the glitch (hah)
Проскочил сквозь щели, моя белая кожа, должно быть, баг в системе (ха)






Attention! Feel free to leave feedback.