Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Goes On
Das Leben geht weiter
Ooh-uh,
ooh-uh,
oh
Ooh-uh,
ooh-uh,
oh
Ooh-uh,
ooh-uh,
ooh-oh
Ooh-uh,
ooh-uh,
ooh-oh
Ooh-uh,
ooh-uh,
oh
Ooh-uh,
ooh-uh,
oh
Ooh-uh,
ooh-uh,
ooh-oh
Ooh-uh,
ooh-uh,
ooh-oh
One
disaster
after
next
Ein
Unglück
nach
dem
anderen
I'm
not
complaining,
I'm
just
stressed
Ich
beschwere
mich
nicht,
ich
bin
nur
gestresst
Will
you
be
there
at
my
lows?
Wirst
du
in
meinen
Tiefen
bei
mir
sein?
'Cause
I
know,
you'll
be
there
at
my
best
Denn
ich
weiß,
du
wirst
in
meinen
besten
Zeiten
bei
mir
sein
Have
I
told
you,
you're
my
favorite?
Habe
ich
dir
gesagt,
dass
du
meine
Liebste
bist?
Girl,
I
know
that
I'm
still
changing
Mädchen,
ich
weiß,
dass
ich
mich
immer
noch
verändere
I'm
not
good
at
seeing
faces
Ich
bin
nicht
gut
darin,
Gesichter
zu
erkennen
I'm
not
good
at
being
famous
Ich
bin
nicht
gut
darin,
berühmt
zu
sein
But
life
goes
on
and
on,
and
on,
and
on,
and
on
Aber
das
Leben
geht
weiter
und
weiter
und
weiter
und
weiter
You
make
me
feel
so
alive,
it's
like
I'm
racing
with
time
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
so
lebendig
zu
sein,
es
ist,
als
würde
ich
gegen
die
Zeit
rennen
But
life
goes
on
and
on,
and
on,
and
on,
and
on
Aber
das
Leben
geht
weiter
und
weiter
und
weiter
und
weiter
Feel
like
I'm
stuck
in
my
mind,
feel
like
I'm
changing
this
time
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
in
meinem
Kopf
gefangen,
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
mich
diesmal
verändern
I've
been
holding
onto
old
days
Ich
habe
an
alten
Tagen
festgehalten
New
things,
but
I'm
tryna
stay
the
old
me
(old
me)
Neue
Dinge,
aber
ich
versuche,
der
Alte
zu
bleiben
(der
Alte)
Stop
telling
me
I'm
okay
(okay)
Hör
auf,
mir
zu
sagen,
dass
es
mir
gut
geht
(okay)
Don't
nobody
know
me
Niemand
kennt
mich
I've
been
trying,
but
ain't
nothing
changed
(no)
Ich
habe
es
versucht,
aber
nichts
hat
sich
geändert
(nein)
New
things
don't
matter
when
it
feel
the
same
Neue
Dinge
sind
egal,
wenn
es
sich
gleich
anfühlt
Don't
tell
me
that
I'm
okay
(okay)
Sag
mir
nicht,
dass
es
mir
gut
geht
(okay)
Don't
tell
me
that
you
know
me
Sag
mir
nicht,
dass
du
mich
kennst
It
took
one
heartbreak
to
know
myself
Es
brauchte
einen
Herzschmerz,
um
mich
selbst
zu
kennen
And
it
took
one
more
day
to
lose
myself
Und
es
brauchte
einen
weiteren
Tag,
um
mich
selbst
zu
verlieren
But
life
goes
on
and
on,
and
on,
and
on,
and
on
Aber
das
Leben
geht
weiter
und
weiter
und
weiter
und
weiter
You
make
me
feel
so
alive,
it's
like
I'm
racing
with
time
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
so
lebendig
zu
sein,
es
ist,
als
würde
ich
gegen
die
Zeit
rennen
But
life
goes
on
and
on,
and
on,
and
on,
and
on
Aber
das
Leben
geht
weiter
und
weiter
und
weiter
und
weiter
Feel
like
I'm
stuck
in
my
mind,
feel
like
I'm
changing
this
time
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
in
meinem
Kopf
gefangen,
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
mich
diesmal
verändern
I've
been
holding
onto
old
days
(old
days)
Ich
habe
an
alten
Tagen
festgehalten
(alten
Tagen)
New
things,
but
I'm
tryna
stay
the
old
me
(old
me)
Neue
Dinge,
aber
ich
versuche,
der
Alte
zu
bleiben
(der
Alte)
Stop
telling
me
I'm
okay
(okay)
Hör
auf,
mir
zu
sagen,
dass
es
mir
gut
geht
(okay)
Don't
nobody
know
me
(know
me)
Niemand
kennt
mich
(kennt
mich)
I've
been
trying,
but
ain't
nothing
changed
Ich
habe
es
versucht,
aber
nichts
hat
sich
geändert
New
things
don't
matter
when
it
feel
the
same
(feel
the
same)
Neue
Dinge
sind
egal,
wenn
es
sich
gleich
anfühlt
(sich
gleich
anfühlt)
Don't
tell
me
that
I'm
okay
(okay)
Sag
mir
nicht,
dass
es
mir
gut
geht
(okay)
Don't
tell
me
that
you
know
me
Sag
mir
nicht,
dass
du
mich
kennst
But
life
goes
on
and
on,
and
on,
and
on,
and
on
Aber
das
Leben
geht
weiter
und
weiter
und
weiter
und
weiter
You
make
me
feel
so
alive,
it's
like
I'm
racing
with
time
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
so
lebendig
zu
sein,
es
ist,
als
würde
ich
gegen
die
Zeit
rennen
But
life
goes
on
and
on,
and
on,
and
on,
and
on
Aber
das
Leben
geht
weiter
und
weiter
und
weiter
und
weiter
You
make
me
feel
so
alive,
it's
like
I'm
racing
with
time
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
so
lebendig
zu
sein,
es
ist,
als
würde
ich
gegen
die
Zeit
rennen
But
life
goes
on
and
on,
and
on,
and
on,
and
on
Aber
das
Leben
geht
weiter
und
weiter
und
weiter
und
weiter
Feel
like
I'm
stuck
in
my
mind,
feel
like
I'm
changing
this
time
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
in
meinem
Kopf
gefangen,
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
mich
diesmal
verändern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harvey Jay Mason, Yuval Haim Chain, Lathan Moses Stanley Echols, Patrick O Halloran
Attention! Feel free to leave feedback.