Lil Mosey - Life Goes On - translation of the lyrics into German

Life Goes On - Lil Moseytranslation in German




Life Goes On
Das Leben geht weiter
Ooh-uh, ooh-uh, oh
Ooh-uh, ooh-uh, oh
Ooh-uh, ooh-uh, ooh-oh
Ooh-uh, ooh-uh, ooh-oh
Ooh-uh, ooh-uh, oh
Ooh-uh, ooh-uh, oh
Ooh-uh, ooh-uh, ooh-oh
Ooh-uh, ooh-uh, ooh-oh
One disaster after next
Ein Unglück nach dem anderen
I'm not complaining, I'm just stressed
Ich beschwere mich nicht, ich bin nur gestresst
Will you be there at my lows?
Wirst du in meinen Tiefen bei mir sein?
'Cause I know, you'll be there at my best
Denn ich weiß, du wirst in meinen besten Zeiten bei mir sein
Have I told you, you're my favorite?
Habe ich dir gesagt, dass du meine Liebste bist?
Girl, I know that I'm still changing
Mädchen, ich weiß, dass ich mich immer noch verändere
I'm not good at seeing faces
Ich bin nicht gut darin, Gesichter zu erkennen
I'm not good at being famous
Ich bin nicht gut darin, berühmt zu sein
But life goes on and on, and on, and on, and on
Aber das Leben geht weiter und weiter und weiter und weiter
You make me feel so alive, it's like I'm racing with time
Du gibst mir das Gefühl, so lebendig zu sein, es ist, als würde ich gegen die Zeit rennen
But life goes on and on, and on, and on, and on
Aber das Leben geht weiter und weiter und weiter und weiter
Feel like I'm stuck in my mind, feel like I'm changing this time
Ich fühle mich, als wäre ich in meinem Kopf gefangen, ich fühle mich, als würde ich mich diesmal verändern
I've been holding onto old days
Ich habe an alten Tagen festgehalten
New things, but I'm tryna stay the old me (old me)
Neue Dinge, aber ich versuche, der Alte zu bleiben (der Alte)
Stop telling me I'm okay (okay)
Hör auf, mir zu sagen, dass es mir gut geht (okay)
Don't nobody know me
Niemand kennt mich
I've been trying, but ain't nothing changed (no)
Ich habe es versucht, aber nichts hat sich geändert (nein)
New things don't matter when it feel the same
Neue Dinge sind egal, wenn es sich gleich anfühlt
Don't tell me that I'm okay (okay)
Sag mir nicht, dass es mir gut geht (okay)
Don't tell me that you know me
Sag mir nicht, dass du mich kennst
It took one heartbreak to know myself
Es brauchte einen Herzschmerz, um mich selbst zu kennen
And it took one more day to lose myself
Und es brauchte einen weiteren Tag, um mich selbst zu verlieren
But life goes on and on, and on, and on, and on
Aber das Leben geht weiter und weiter und weiter und weiter
You make me feel so alive, it's like I'm racing with time
Du gibst mir das Gefühl, so lebendig zu sein, es ist, als würde ich gegen die Zeit rennen
But life goes on and on, and on, and on, and on
Aber das Leben geht weiter und weiter und weiter und weiter
Feel like I'm stuck in my mind, feel like I'm changing this time
Ich fühle mich, als wäre ich in meinem Kopf gefangen, ich fühle mich, als würde ich mich diesmal verändern
I've been holding onto old days (old days)
Ich habe an alten Tagen festgehalten (alten Tagen)
New things, but I'm tryna stay the old me (old me)
Neue Dinge, aber ich versuche, der Alte zu bleiben (der Alte)
Stop telling me I'm okay (okay)
Hör auf, mir zu sagen, dass es mir gut geht (okay)
Don't nobody know me (know me)
Niemand kennt mich (kennt mich)
I've been trying, but ain't nothing changed
Ich habe es versucht, aber nichts hat sich geändert
New things don't matter when it feel the same (feel the same)
Neue Dinge sind egal, wenn es sich gleich anfühlt (sich gleich anfühlt)
Don't tell me that I'm okay (okay)
Sag mir nicht, dass es mir gut geht (okay)
Don't tell me that you know me
Sag mir nicht, dass du mich kennst
But life goes on and on, and on, and on, and on
Aber das Leben geht weiter und weiter und weiter und weiter
You make me feel so alive, it's like I'm racing with time
Du gibst mir das Gefühl, so lebendig zu sein, es ist, als würde ich gegen die Zeit rennen
But life goes on and on, and on, and on, and on
Aber das Leben geht weiter und weiter und weiter und weiter
You make me feel so alive, it's like I'm racing with time
Du gibst mir das Gefühl, so lebendig zu sein, es ist, als würde ich gegen die Zeit rennen
But life goes on and on, and on, and on, and on
Aber das Leben geht weiter und weiter und weiter und weiter
Feel like I'm stuck in my mind, feel like I'm changing this time
Ich fühle mich, als wäre ich in meinem Kopf gefangen, ich fühle mich, als würde ich mich diesmal verändern





Writer(s): Harvey Jay Mason, Yuval Haim Chain, Lathan Moses Stanley Echols, Patrick O Halloran


Attention! Feel free to leave feedback.