Lil Nas X feat. Jack Harlow - INDUSTRY BABY - EXTENDED - translation of the lyrics into German

INDUSTRY BABY - EXTENDED - Jack Harlow , Lil Nas X translation in German




INDUSTRY BABY - EXTENDED
INDUSTRIE BABY - ERWEITERT
(D-D-Daytrip took it to ten, hey)
(D-D-Daytrip nahm's auf zehn, hey)
Baby back, ayy, couple racks, ayy
Baby zurück, ayy, ein paar Scheine, ayy
Couple Grammys on him
Ein paar Grammys bei ihm
Couple plaques, ayy
Ein paar Platten, ayy
That's a fact, ayy
Das ist Fakt, ayy
Throw it back, ayy, throw it back, ayy
Wirf's zurück, ayy, wirf's zurück, ayy
And this one is for the champions
Und das hier ist für die Champion
I ain't lost since I began, yeah
Hab seit Start nie verloren, yeah
Funny how you said it was the end, yeah
Lustig, wie du sagtest, es sei das Ende, yeah
Then I went did it again, yeah
Dann holte ich's erneut rein, yeah
I told you long ago on the road
Sagt' dir vor langer Zeit unterwegs
I got what they waiting for
Ich hab', worauf sie warten
I don't run from nothing, dog
Lauf vor nichts weg, Alter
Get your soldiers, tell 'em I ain't layin' low
Hol deine Truppe, sag ich leg mich nicht aufs Ohr
You was never really rooting for me anyway
Du standest nie wirklich hinter mir
When I'm back up at the top, I wanna hear you say
Wenn ich wieder oben bin, will ich dich hören
He don't run from nothin', dog
"Vor nichts rennt der weg, Mann"
Get your soldiers, tell 'em that the break is over (uh)
Hol deine Leute, sag die Pause ist vorbei (uh)
Need to, uh, need to get this album done
Muss, uh, muss dies Album beenden
Need a couple number ones
Brauch' ein paar Nummer eins Hits
Need a plaque on every song
Brauch Plaketten für jeden Song
Need me like one with Nicki now
Brauch eins mit Nicki gleich jetzt
Tell a rap nigga I don't see ya (hah)
Sag nem Rap-Typ, ich nehm dich nicht wahr (hah)
I'm a pop nigga like Bieber (hah)
Bin ein Pop-Kerl wie Bieber (hah)
I don't fuck bitches, I'm queer (hah)
Ich fick keine Schlampen, ich bin queer (hah)
But these niggas bitches like Madea, yeah, yeah, yeah, ayy (yeah)
Doch diese Typen sind Schlampen wie Madea, yeah, yeah, yeah, ayy (yeah)
Oh, let's do it
Oh, los geht's
I ain't fall off, I just ain't release my new shit
Ich bin nicht unten, nur kein Material draußen
I blew up, now everybody tryna sue me
Jetzt platz ich durch, klagt mich jeder an
You call me Nas, but the hood call me Doobie, yeah
Du nennst mich Nas, doch mein Viertel nennt mich Doobie, yeah
And this one is for the champions
Und das hier ist für die Champion
I ain't lost since I began, yeah
Hab seit Start nie verloren, yeah
Funny how you said it was the end, yeah
Lustig, wie du sagtest, es sei das Ende, yeah
Then I went did it again, yeah
Dann holte ich's erneut rein, yeah
I told you long ago on the road
Sagt' dir vor langer Zeit unterwegs
I got what they waiting for (I got what they're waiting for)
Ich hab', worauf sie warten (Hab worauf sie warten)
I don't run from nothing, dog
Lauf vor nichts weg, Alter
Get your soldiers, tell 'em I ain't layin' low (bitch, I ain't runnin' from nowhere)
Hol deine Truppe, sag ich leg mich nicht aufs Ohr (doch ich renn nirgends weg)
You was never really rooting for me anyway (ooh, ooh)
Du standest nie wirklich hinter mir (ooh, ooh)
When I'm back up at the top, I wanna hear you say (ooh, ooh)
Wenn ich wieder oben bin, will ich dich hören (ooh, ooh)
He don't run from nothin', dog
"Vor nichts rennt der weg, Mann"
Get your soldiers, tell 'em that the break is over (yeah)
Hol deine Leute, sag die Pause ist vorbei (yeah)
My track record so clean, they couldn't wait to just bash me
Meine Erfolgsbilanz so klar, sie warteten bloß auf ihren Stoß
I must be gettin' too flashy, y'all shouldn't have let the world gas me (woo)
Bekomm zu viel Beifall, hatten nicht den Ball steigen sehen (woo)
It's too late 'cause I'm here to stay and these girls know that I'm nasty (mm)
Jetzt bin ich hier und bleib, die Girls kennen meinen Dreh (mm)
I sent her back to her boyfriend with my handprint on her ass cheek
Schickt' sie zurück mit meinem Handabdruck auf'm Hintern
City talkin', we takin' notes
Stadt redet, wir machen Notizen
Tell 'em all to keep makin' posts
Sagt allen, sie sollen Posts kreieren
Wish he could, but he can't get close
Wünscht er könnte, doch er kommt nicht nah
OG so proud of me that he chokin' up while he makin' toasts
OG so stolz, erstickt beim Toasten
I'm the type that you can't control, said I would, then I made it so
Kannst mich nicht halten, sagte ich's, dann hob ich es durch
I don't clear up rumors (ayy), where's y'all sense of humor? (Ayy)
Ich klär Klatsch nicht auf (ayy), wo bleibt Humor denn? (Ayy)
I'm done makin' jokes 'cause they got old like baby boomers
Mach keine Witze mehr, wirken veraltet wie Boomer
Turned my haters to consumers, I make vets feel like they juniors (juniors)
Mache Hasser zu Konsumenten, Veteranen fühlen sich wie Junioren (Junioren)
Say your time is comin' soon, but just like Oklahoma (mm)
Sagst deine Zeit kommt bald, doch wie Oklahoma (mm)
Mine is comin' sooner (mm), I'm just a late bloomer (mm)
Meine kommt weit vorn (mm), ich blüh' halt spät erst auf (mm)
I didn't peak in high school, I'm still out here gettin' cuter (woo)
Hatte mein Höhepunkt nicht in der Schule, werd noch heißer (woo)
All these social networks and computers
Alle Netzwerke und Computer
Got these pussies walkin' 'round like they ain't losers
Lassen Luschen wie Verlierer laufen
I told you long ago on the road
Sagt' dir vor langer Zeit unterwegs
I got what they waiting for (I got what they waiting for)
Ich hab', worauf sie warten (Hab worauf sie warten)
I don't run from nothing, dog
Lauf vor nichts weg, Alter
Get your soldiers, tell 'em I ain't layin' low (bitch, I ain't runnin' from nowhere)
Hol deine Truppe, sag ich leg mich nicht aufs Ohr (doch ich renn nirgends weg)
You was never really rooting for me anyway
Du standest nie wirklich hinter mir
When I'm back up at the top, I wanna hear you say
Wenn ich wieder oben bin, will ich dich hören
He don't run from nothin', dog
"Vor nichts rennt der weg, Mann"
Get your soldiers, tell 'em that the break is over
Hol deine Leute, sag die Pause ist vorbei
Yeah
Yeah
I run it up, run it up for the ratchets
Ich mach Profit für die Ladys
TikTok bitches doin' dances
TikTok-Mädels tanzen lässig
Rodeo blastin' in my mansion
Rodeo-Schall in meiner Villa
With all this damn 'fetti, I've been feelin' like a (champion)
Mit dem Konfetti fühl ich mich wie ein (Champion)
I'm the industry baby, yeah
Ich bin das Industrie-Baby, yeah
I'm the industry baby, yeah
Ich bin das Industrie-Baby, yeah





Writer(s): David Biral, Jack Harlow, Nick Lee, Kanye West, Raul Cubina, Mark Williams, Montero Hill, Denzel Baptiste


Attention! Feel free to leave feedback.