Lyrics and translation Lil Nas X feat. Jack Harlow - INDUSTRY BABY - EXTENDED
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
INDUSTRY BABY - EXTENDED
ЗВЕЗДА ИНДУСТРИИ - РАСШИРЕННАЯ ВЕРСИЯ
(D-D-Daytrip
took
it
to
ten,
hey)
(D-D-Daytrip
довели
до
десятки,
эй)
Baby
back,
ayy,
couple
racks,
ayy
Детка
вернулась,
эй,
пара
сотен,
эй
Couple
Grammys
on
him
Пара
Грэмми
у
него
Couple
plaques,
ayy
Пара
платин,
эй
That's
a
fact,
ayy
Это
факт,
эй
Throw
it
back,
ayy,
throw
it
back,
ayy
Давай
еще,
эй,
давай
еще,
эй
And
this
one
is
for
the
champions
И
эта
для
чемпионов
I
ain't
lost
since
I
began,
yeah
Я
не
проигрывал
с
самого
начала,
да
Funny
how
you
said
it
was
the
end,
yeah
Забавно,
как
ты
сказала,
что
это
конец,
да
Then
I
went
did
it
again,
yeah
А
я
взял
и
сделал
это
снова,
да
I
told
you
long
ago
on
the
road
Я
говорил
тебе
давным-давно
в
дороге
I
got
what
they
waiting
for
У
меня
есть
то,
чего
они
ждут
I
don't
run
from
nothing,
dog
Я
ни
от
кого
не
бегаю,
детка
Get
your
soldiers,
tell
'em
I
ain't
layin'
low
Собери
своих
солдат,
скажи
им,
что
я
не
прячусь
You
was
never
really
rooting
for
me
anyway
Ты
всё
равно
никогда
не
болела
за
меня
When
I'm
back
up
at
the
top,
I
wanna
hear
you
say
Когда
я
вернусь
на
вершину,
я
хочу
услышать,
как
ты
скажешь
He
don't
run
from
nothin',
dog
Он
ни
от
кого
не
бегает,
детка
Get
your
soldiers,
tell
'em
that
the
break
is
over
(uh)
Собери
своих
солдат,
скажи
им,
что
перерыв
окончен
(у)
Need
to,
uh,
need
to
get
this
album
done
Нужно,
у,
нужно
закончить
этот
альбом
Need
a
couple
number
ones
Нужно
пару
хитов
номер
один
Need
a
plaque
on
every
song
Нужна
платина
на
каждой
песне
Need
me
like
one
with
Nicki
now
Нужен
фит
с
Ники
сейчас
Tell
a
rap
nigga
I
don't
see
ya
(hah)
Скажи
рэперам,
что
я
их
не
вижу
(ха)
I'm
a
pop
nigga
like
Bieber
(hah)
Я
поп-звезда,
как
Бибер
(ха)
I
don't
fuck
bitches,
I'm
queer
(hah)
Я
не
трахаю
сучек,
я
гей
(ха)
But
these
niggas
bitches
like
Madea,
yeah,
yeah,
yeah,
ayy
(yeah)
Но
эти
рэперы
— сучки,
как
Мадея,
да,
да,
да,
эй
(да)
Oh,
let's
do
it
О,
давай
сделаем
это
I
ain't
fall
off,
I
just
ain't
release
my
new
shit
Я
не
сдулся,
я
просто
не
выпускал
новый
материал
I
blew
up,
now
everybody
tryna
sue
me
Я
взорвался,
теперь
все
пытаются
меня
засудить
You
call
me
Nas,
but
the
hood
call
me
Doobie,
yeah
Ты
зовешь
меня
Nas,
но
район
зовет
меня
Doobie,
да
And
this
one
is
for
the
champions
И
эта
для
чемпионов
I
ain't
lost
since
I
began,
yeah
Я
не
проигрывал
с
самого
начала,
да
Funny
how
you
said
it
was
the
end,
yeah
Забавно,
как
ты
сказала,
что
это
конец,
да
Then
I
went
did
it
again,
yeah
А
я
взял
и
сделал
это
снова,
да
I
told
you
long
ago
on
the
road
Я
говорил
тебе
давным-давно
в
дороге
I
got
what
they
waiting
for
(I
got
what
they're
waiting
for)
У
меня
есть
то,
чего
они
ждут
(У
меня
есть
то,
чего
они
ждут)
I
don't
run
from
nothing,
dog
Я
ни
от
кого
не
бегаю,
детка
Get
your
soldiers,
tell
'em
I
ain't
layin'
low
(bitch,
I
ain't
runnin'
from
nowhere)
Собери
своих
солдат,
скажи
им,
что
я
не
прячусь
(сучка,
я
ни
от
кого
не
бегаю)
You
was
never
really
rooting
for
me
anyway
(ooh,
ooh)
Ты
всё
равно
никогда
не
болела
за
меня
(у,
у)
When
I'm
back
up
at
the
top,
I
wanna
hear
you
say
(ooh,
ooh)
Когда
я
вернусь
на
вершину,
я
хочу
услышать,
как
ты
скажешь
(у,
у)
He
don't
run
from
nothin',
dog
Он
ни
от
кого
не
бегает,
детка
Get
your
soldiers,
tell
'em
that
the
break
is
over
(yeah)
Собери
своих
солдат,
скажи
им,
что
перерыв
окончен
(да)
My
track
record
so
clean,
they
couldn't
wait
to
just
bash
me
Мой
послужной
список
настолько
чист,
что
они
не
могли
дождаться,
чтобы
просто
раскритиковать
меня
I
must
be
gettin'
too
flashy,
y'all
shouldn't
have
let
the
world
gas
me
(woo)
Должно
быть,
я
становлюсь
слишком
ярким,
вам
не
следовало
позволять
миру
меня
расхваливать
(ву)
It's
too
late
'cause
I'm
here
to
stay
and
these
girls
know
that
I'm
nasty
(mm)
Слишком
поздно,
потому
что
я
здесь,
чтобы
остаться,
и
эти
девчонки
знают,
что
я
порочный
(мм)
I
sent
her
back
to
her
boyfriend
with
my
handprint
on
her
ass
cheek
Я
отправил
ее
обратно
к
ее
парню
с
отпечатком
моей
руки
на
ее
заднице
City
talkin',
we
takin'
notes
Город
говорит,
мы
делаем
заметки
Tell
'em
all
to
keep
makin'
posts
Скажи
им
всем,
чтобы
продолжали
делать
посты
Wish
he
could,
but
he
can't
get
close
Хотел
бы
он,
но
он
не
может
приблизиться
OG
so
proud
of
me
that
he
chokin'
up
while
he
makin'
toasts
OG
так
гордится
мной,
что
он
давится,
пока
произносит
тосты
I'm
the
type
that
you
can't
control,
said
I
would,
then
I
made
it
so
Я
из
тех,
кого
ты
не
можешь
контролировать,
сказал,
что
сделаю,
и
сделал
I
don't
clear
up
rumors
(ayy),
where's
y'all
sense
of
humor?
(Ayy)
Я
не
опровергаю
слухи
(эй),
где
ваше
чувство
юмора?
(Эй)
I'm
done
makin'
jokes
'cause
they
got
old
like
baby
boomers
Я
закончил
шутить,
потому
что
они
устарели,
как
бумеры
Turned
my
haters
to
consumers,
I
make
vets
feel
like
they
juniors
(juniors)
Превратил
своих
хейтеров
в
потребителей,
я
заставляю
ветеранов
чувствовать
себя
юниорами
(юниорами)
Say
your
time
is
comin'
soon,
but
just
like
Oklahoma
(mm)
Говорят,
ваше
время
скоро
придет,
но
как
и
Оклахома
(мм)
Mine
is
comin'
sooner
(mm),
I'm
just
a
late
bloomer
(mm)
Мое
приходит
раньше
(мм),
я
просто
поздно
расцветаю
(мм)
I
didn't
peak
in
high
school,
I'm
still
out
here
gettin'
cuter
(woo)
Я
не
достиг
пика
в
старшей
школе,
я
все
еще
становлюсь
симпатичнее
(ву)
All
these
social
networks
and
computers
Все
эти
социальные
сети
и
компьютеры
Got
these
pussies
walkin'
'round
like
they
ain't
losers
Заставляют
этих
кисок
ходить,
как
будто
они
не
лузеры
I
told
you
long
ago
on
the
road
Я
говорил
тебе
давным-давно
в
дороге
I
got
what
they
waiting
for
(I
got
what
they
waiting
for)
У
меня
есть
то,
чего
они
ждут
(У
меня
есть
то,
чего
они
ждут)
I
don't
run
from
nothing,
dog
Я
ни
от
кого
не
бегаю,
детка
Get
your
soldiers,
tell
'em
I
ain't
layin'
low
(bitch,
I
ain't
runnin'
from
nowhere)
Собери
своих
солдат,
скажи
им,
что
я
не
прячусь
(сучка,
я
ни
от
кого
не
бегаю)
You
was
never
really
rooting
for
me
anyway
Ты
всё
равно
никогда
не
болела
за
меня
When
I'm
back
up
at
the
top,
I
wanna
hear
you
say
Когда
я
вернусь
на
вершину,
я
хочу
услышать,
как
ты
скажешь
He
don't
run
from
nothin',
dog
Он
ни
от
кого
не
бегает,
детка
Get
your
soldiers,
tell
'em
that
the
break
is
over
Собери
своих
солдат,
скажи
им,
что
перерыв
окончен
I
run
it
up,
run
it
up
for
the
ratchets
Зарабатываю,
зарабатываю
для
малышек
TikTok
bitches
doin'
dances
Сучки
из
ТикТока
танцуют
Rodeo
blastin'
in
my
mansion
Rodeo
гремит
в
моем
особняке
With
all
this
damn
'fetti,
I've
been
feelin'
like
a
(champion)
Со
всем
этим
чертовым
конфетти,
я
чувствую
себя
как
(чемпион)
I'm
the
industry
baby,
yeah
Я
— звезда
индустрии,
да
I'm
the
industry
baby,
yeah
Я
— звезда
индустрии,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Biral, Jack Harlow, Nick Lee, Kanye West, Raul Cubina, Mark Williams, Montero Hill, Denzel Baptiste
Attention! Feel free to leave feedback.