Lyrics and translation Lil Nesley - Magnifico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
the
fuck
walk
in
this
hoe
Кто
это,
блядь,
вошёл
сюда
Why
he
try
act
silly,
oh
Чего
он
выпендривается,
о
I
send
him
to
my
beagles,
oh
Я
натравлю
на
него
своих
псов,
о
They
chew
him
up
like
cereal
Они
с
ним
разберутся,
как
с
хлопьями
You
need
some
new
material
Тебе
нужен
новый
материал
Can't
hang
with
us
get
out
this
hoe
Не
можешь
тусоваться
с
нами,
проваливай
отсюда
Now
he
tryna
be
me,
oh
Теперь
он
пытается
быть
мной,
о
We
know
he
can't
be
me,
oh
Мы
знаем,
что
он
не
может
быть
мной,
о
'Cause
my
impact
imperial
Потому
что
моё
влияние
имперское
Your
impact
inferior
Твоё
влияние
ничтожно
Your
impact
bacterial
Твоё
влияние
бактериальное
I
end
it
like
a
series,
oh
Я
закончу
это,
как
сериал,
о
My
melodies,
ethereal
Мои
мелодии
эфемерны
My
money
long
like
penis,
oh
Мои
деньги
длинные,
как
член,
о
But
you
don't
know
the
deal
though
Но
ты
же
не
в
теме
I'll
show
you
what's
real
bro
Я
покажу
тебе,
что
реально,
братан
Make
him
go,
like
adios
Заставлю
тебя
уйти,
типа
адьос
Too
good
at
these
audios
Слишком
хорош
в
этих
аудио
Skrrt
off
in
that
audi,
oh
Улетаю
на
своей
ауди,
о
Zooming
through
your
barrio
Проношусь
по
твоему
району
Let's
pop
out
at
that
party,
oh
Давай
ворвёмся
на
эту
вечеринку,
о
Let's
go,
let's
get
him
bodied,
oh
Погнали,
сделаем
его,
о
Choppa
make
him
run,
good
cardio
Калаш
заставит
его
бежать,
отличное
кардио
He
thought
he
could
be
zero
Он
думал,
что
сможет
быть
нулём
His
bitch
want
me,
I'm
Juandissimo
Его
сучка
хочет
меня,
я
же
Хуандиссимо
I'm
the
magic
man,
MAGNIFICO,
yeah
Я
волшебник,
ВЕЛИКОЛЕПЕН,
да
It's
that
boy,
let's
bring
that
bass
Это
тот
самый
парень,
давай
качнём
With
your
bitch,
she
give
me
face
С
твоей
сучкой,
она
даёт
мне
I
been
travelling
state
to
state
Я
путешествовал
из
штата
в
штат
We
been
fucking
in
every
state
Мы
трахались
в
каждом
штате
We
been
travelling
bank
to
bank
Мы
путешествовали
из
банка
в
банк
And
I
been
dealing
with
your
shit
too
long
И
я
слишком
долго
терпел
твоё
дерьмо
I
might
call
up
that
flank
Может,
мне
позвонить
своим
корешам
'Cause
bitch
I
been
to
Hogwarts,
I
know
all
them
tricks
Потому
что,
сучка,
я
был
в
Хогвартсе,
я
знаю
все
эти
трюки
I
ain't
play
no
quidditch,
but
I'm
still
seeking
them
snitches
Я
не
играл
в
квиддич,
но
я
всё
ещё
ищу
этих
стукачей
Don't
call
me
your
son,
boy,
I'm
fuckin
your
bitches
Не
называй
меня
сыном,
парень,
я
трахаю
твоих
сучек
We
still
in
that
Honda,
rolling
up
them
spiffs
Мы
всё
ещё
на
той
Хонде,
курим
эти
косяки
I'm
with
her,
I'm
with
she
Я
с
ней,
я
с
ней
And
they
both
giving
me
kisses
И
они
обе
целуют
меня
You
get
merked,
in
the
streets
Тебя
уделают,
на
улице
No,
my
bullets
is
not
missing
Нет,
мои
пули
не
промахиваются
And
my
gang,
said
you
lollipop,
you
been
getting
licked
И
моя
банда
сказала,
что
ты
леденец,
тебя
лижут
He
a
bitch,
and
he
talk
on
swans,
let
my
nine
slip
Он
сучка,
и
он
треплется,
пусть
мой
ствол
заткнёт
его
Choppa
sing
like
Roddy
Rich
Калаш
поёт,
как
Родди
Рич
Hah,
in
that
box
like
Roddy
Rich,
yeah
Ха,
в
той
коробке,
как
Родди
Рич,
да
You
need
some
new
material
Тебе
нужен
новый
материал
Can't
hang
with
us
get
out
this
hoe
Не
можешь
тусоваться
с
нами,
проваливай
отсюда
And
now
he
tryna
be
me,
oh
И
теперь
он
пытается
быть
мной,
о
He
know
he
can't
be
me,
oh
Он
знает,
что
он
не
может
быть
мной,
о
'Cause
my
impact
imperial
Потому
что
моё
влияние
имперское
Your
impact
inferior
Твоё
влияние
ничтожно
I
end
it
like
a
series,
oh
Я
закончу
это,
как
сериал,
о
My
melodies,
ethereal
Мои
мелодии
эфемерны
My
money
long
like
penis,
oh
Мои
деньги
длинные,
как
член,
о
But
you
don't
know
the
deal
though
Но
ты
же
не
в
теме
I'll
show
you
what's
real
bro
Я
покажу
тебе,
что
реально,
братан
Make
him
go,
like
adios
Заставлю
тебя
уйти,
типа
адьос
Too
good
at
these
audios
Слишком
хорош
в
этих
аудио
Skrrt
off
in
that
audi,
oh
Улетаю
на
своей
ауди,
о
Zooming
through
your
barrio
Проношусь
по
твоему
району
Let's
pop
out
at
that
party,
oh
Давай
ворвёмся
на
эту
вечеринку,
о
Let's
go,
let's
get
him
bodied,
oh
Погнали,
сделаем
его,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gwen Campbell
Attention! Feel free to leave feedback.