Lil' O featuring Z-Ro & Bleeda - It Can't Rain 4 Ever - translation of the lyrics into German

It Can't Rain 4 Ever - Lil' Otranslation in German




It Can't Rain 4 Ever
Es kann nicht ewig regnen
(*talking*)
(*sprechend*)
Chow time, chow time
Essenszeit, Essenszeit
Everybody line up for chow, chow time
Alle antreten zum Essen, Essenszeit
Line up for chow, line up for chow
Antreten zum Essen, antreten zum Essen
(Hook: Z-Ro & (Lil' O) - 2x)
(Hook: Z-Ro & (Lil' O) - 2x)
I got dreams, of being a king
Ich habe Träume, ein König zu sein
(But right now, I'm living unhealthy
(Aber im Moment lebe ich ungesund
Since I'm balling, as I say to myself)
Da ich protze, wie ich mir selbst sage)
But everything ain't what it seems
Aber nicht alles ist, wie es scheint
(I'm praying, asking God for some help
(Ich bete und bitte Gott um Hilfe
When I get out, I'll be back for my wealth
Wenn ich rauskomme, werde ich zurück sein für meinen Reichtum
It can't rain forever)
Es kann nicht ewig regnen)
(Lil' O)
(Lil' O)
But dear Lord, change the weather
Aber lieber Gott, ändere das Wetter
Cause these scars and these bars, make my pain make pleasure
Denn diese Narben und diese Gitter machen meinen Schmerz zur Freude
And I'm a long far away, from everything that I treasure
Und ich bin weit, weit weg von allem, was mir lieb ist
All because, I was chasing this cheddar
Alles nur, weil ich diesem Cheddar nachjagte
But in my dream I was a king, but nothing ever comes to a dreamer
Aber in meinem Traum war ich ein König, aber Träumer erreichen nie etwas
So I turned to a hustler, block bleeder and schemer
Also wurde ich zum Hustler, Block-Bluter und Ränkeschmied
Daddy noticed something different, bout my gangsta demeanor
Daddy bemerkte etwas anderes an meinem Gangster-Gehabe
But he never, could just point the finger
Aber er konnte nie mit dem Finger darauf zeigen
But now he know, cause I'm locked up now
Aber jetzt weiß er es, denn ich bin jetzt eingesperrt
No more Benz with the roof, popped up now
Kein Benz mehr mit offenem Verdeck
I do my laundry in the toilet, and it's stopped up now
Ich wasche meine Wäsche in der Toilette, und die ist jetzt verstopft
Boys think it's some pussy jacking off, when a female guard walk thru now
Jungs denken, es wäre eine Muschi, die sich einen runterholt, wenn jetzt eine Wärterin vorbeigeht.
My life is a shame, but nigga doing time is the price of the game
Mein Leben ist eine Schande, aber, Süße, Zeit abzusitzen ist der Preis des Spiels
And all this wasting time, doing nights in the bang
Und all diese verschwendete Zeit, Nächte im Knast zu verbringen
Got me realizing that my life gotta change, for real
Lässt mich erkennen, dass sich mein Leben ändern muss, wirklich
(Hook - 2x)
(Hook - 2x)
(Z-Ro)
(Z-Ro)
I use to have dreams, about having too much bread
Ich hatte früher Träume, davon, zu viel Geld zu haben
But seem like whoever stacking me, down with who bust lead
Aber es scheint, als ob, wer auch immer mich ausraubt, gemeinsame Sache macht mit denen, die Blei verschießen.
Trying to take something from em, and I ain't having none of that
Ich versuche, ihnen etwas wegzunehmen, und ich lasse das nicht zu
Artillery is close by, I'ma be grabbing some of that
Artillerie ist in der Nähe, ich werde mir etwas davon schnappen
If somebody was looking at me funny, I was about my money
Wenn mich jemand komisch ansah, ging es mir um mein Geld
Acting like the world was mine, and nobody could take it from me
Ich tat so, als gehöre mir die Welt, und niemand könne sie mir nehmen
Too much traffic, at my house now
Zu viel Verkehr bei mir zu Hause jetzt
No more twenties, I moved up to pounds and soft now
Keine Zwanziger mehr, ich bin jetzt zu Pfund und Stoff aufgestiegen
Got diamonds and gold in my mouth now, hustling hoping I can get rich
Habe jetzt Diamanten und Gold im Mund, hustle und hoffe, dass ich reich werde
Risking mo' than my freedom, turning a continent to a brick
Riskiere mehr als meine Freiheit und verwandle einen Kontinent in einen Ziegelstein
In the briefcase, nervous but tired of being a cheap skate
Im Aktenkoffer, nervös, aber müde, ein Geizhals zu sein
Running in and out of town on the regular, with no delay
Laufe regelmäßig rein und raus aus der Stadt, ohne Verzögerung
Two hundred and seventeen thousand, dollar spot
Zweihundertsiebzehntausend Dollar teures Haus
35, 000 dollar watch, you can hear it when my collar pop
35.000 Dollar Uhr, du kannst es hören, wenn mein Kragen platzt
I was a baller, balling in the mix
Ich war ein Baller, protzte im Getümmel
With seven cell phones, now all my people calling in this bitch
Mit sieben Handys, jetzt rufen alle meine Leute in dieser Schlampe an
(Hook - 2)
(Hook - 2)
(Bleeda)
(Bleeda)
And Lord knows, he got to lighten up on me
Und Gott weiß, er muss mich verschonen
Sooner or later, it's bound to brighten up for me
Früher oder später wird es für mich sicher besser werden
But as of now black clouds, have been above me so I'm feeling like Pac
Aber im Moment sind schwarze Wolken über mir, also fühle ich mich wie Pac
Trying to be calm and survive the storm, but I'm missing my block
Ich versuche, ruhig zu bleiben und den Sturm zu überstehen, aber ich vermisse meinen Block
Sick of niggaz screaming throughout the night, wishing they'd stop
Ich habe es satt, dass Niggas die ganze Nacht schreien und sich wünschen, sie würden aufhören
Bitching about, if they gon get a visit or not
Sich darüber beschweren, ob sie Besuch bekommen oder nicht
When I get out it's back to the block, ain't got no time to keep
Wenn ich rauskomme, geht's zurück zum Block, ich habe keine Zeit zu verweilen
(It can't rain forever) not on a nigga, that's designed to get it
(Es kann nicht ewig regnen) nicht bei einem Nigga, der dafür geschaffen ist, es zu bekommen
Only 23, with at least eighteen prior convictions
Erst 23, mit mindestens achtzehn Vorstrafen
Guess I'ma doubt trying to get it, and over ride this visit
Ich schätze, ich zweifle daran, es zu bekommen, und überwinde diesen Besuch
I've been through and through it again, troubles trials and trenches
Ich habe es immer und immer wieder durchgemacht, Schwierigkeiten, Prüfungen und Schützengräben
On the edge of reserve, riding on benches sitting in back of the court
Am Rande der Reserve, auf Bänken reitend, hinten im Gericht sitzend
Reading breezing, through new bible scriptures
Lese und blättere durch neue Bibelstellen
Ain't no reason for Bleeda lying and kick it, but for my niggaz on lock
Es gibt keinen Grund für Bleeda zu lügen, aber für meine Niggas im Knast
That's still, filling out their grocery list
Die immer noch ihre Einkaufslisten ausfüllen
I blaze tracks like a rapper real over a pit, when I'ma wake up
Ich brenne Tracks wie ein echter Rapper über einer Grube, wann werde ich aufwachen?
(Hook - 2x)
(Hook - 2x)
I know, I know
Ich weiß, ich weiß
(It can't rain forever) - 4x
(Es kann nicht ewig regnen) - 4x





Writer(s): Magnus-lawson, O., Malone, W.


Attention! Feel free to leave feedback.