Lil' O, Big Pokey, Willow, Dannie Marie & Hawk - Let's Get Fucked Up - translation of the lyrics into German

Let's Get Fucked Up - Lil' O , Big Pokey , Willow , Hawk , Dannie Marie translation in German




Let's Get Fucked Up
Lasst uns drauf sein
Well alright now, we getting fucked up
Also gut jetzt, wir sind drauf
In this motherfucker, with the Screwed Up Click
In diesem Miststück, mit der Screwed Up Click
And this is what, we want y'all to do
Und das ist es, was wir wollen, dass ihr alle tut
Light it up, roll it up
Zünde es an, dreh es auf
Throwed as a dyke nigga, smoke it up
So dicht wie ein Deich, Süße, rauch es aus
If you gonna drank nigga, po' it up
Wenn du was trinken willst, Süße, dann schenk es ein
Man I'm feeling good, let's get fucked up
Mann, ich fühle mich gut, lass uns drauf sein
I'm fresh off, probation
Ich bin frisch, von der Bewährung
So I bought me, some inhalation
Also habe ich mir, etwas zum Inhalieren gekauft
To celebrate this, pimp occasion
Um diesen Zuhälter-Anlass zu feiern
It's going down, no time for waiting
Es geht los, keine Zeit zu warten
Call the drank man, bring me a pint
Ruf den Getränkemann an, bring mir einen Pint
And I don't even drink drink, but I'm drinking tonight
Und ich trinke nicht mal, aber heute Abend trinke ich
Went straight to the sto' and I bought me a Sprite
Ging direkt zum Laden und ich kaufte mir eine Sprite
Told the chink ring me up, I need plenty of ice
Sagte dem Schlitzauge, er soll es mir einpacken, ich brauche viel Eis
It's time to get fucked up, and I ain't playing
Es ist Zeit, sich zu berauschen, und ich spiele nicht
Got my cigarillo white up, know I'm saying
Habe meine Zigarillo weiß, weißt du, was ich meine
No plex, we just straight parlaying
Kein Plex, wir entspannen uns nur
It's a gangsta party it's on me, so nobody's paying
Es ist eine Gangsterparty, es geht auf mich, also zahlt niemand
So smoke and choke, drink what you want
Also rauch und würg, trink was du willst
But don't be no roach nigga, pass the blunt
Aber sei kein Schnorrer, gib den Joint weiter
Got the Belve' and the Cris', if that's what you want
Habe den Belve' und den Cris', wenn du das willst
Man you ain't got to front, enjoy yourself
Mann, du musst dich nicht verstellen, amüsier dich
Light it up, roll it up
Zünde es an, dreh es auf
Throwed as a dyke, nigga smoke it up
So dicht wie ein Deich, Süße, rauch es aus
If you gonna drink, nigga po' it up
Wenn du was trinken willst, Süße, dann schenk es ein
Man I'm feeling good, let's get fucked up
Mann, ich fühle mich gut, lass uns drauf sein
(Fucked up) fucked up, (fucked up) fucked up
(drauf sein) drauf sein, (drauf sein) drauf sein
Man let's get fucked up, (fucked up)
Mann, lass uns drauf sein, (drauf sein)
Fucked up (fucked up), fucked up
drauf sein (drauf sein), drauf sein
Man I'm feeling good, just left the hood
Mann, ich fühle mich gut, habe gerade die Haube verlassen
And smoked some good, now the point is understood
Und habe etwas Gutes geraucht, jetzt ist der Punkt verstanden
Light it up, roll it up
Zünde es an, dreh es auf
I'm getting fucked up, in my pick-up truck
Ich bin drauf, in meinem Pick-up-Truck
Like the big bad wolf, I'll huff and puff
Wie der große böse Wolf, werde ich schnaufen und prusten
And huff and puff, till my lungs about to bust
Und schnaufen und prusten, bis meine Lungen kurz vorm Platzen sind
Ashes to ashes, dust to dust
Asche zu Asche, Staub zu Staub
I follow it up, with a cup of purple stuff
Ich spüle es runter, mit einer Tasse lila Zeug
And ooh-wee, I'm on a P-I-N-T
Und ooh-wee, ich bin auf einem P-I-N-T
L-E-A-N-I-N-G
L-E-A-N-I-N-G
The blunt is lit, I'm smoking like a barbecue pit
Der Joint ist angezündet, ich rauche wie eine Barbecue-Grube
And aw shit, here come that roaching bitch
Und ach du Scheiße, hier kommt diese schmarotzende Schlampe
(How can I hit the weed), bitch please
(Wie kann ich am Gras ziehen), Schlampe, bitte
This that good shit, that grow on trees
Das ist das gute Zeug, das auf Bäumen wächst
No sticks no seeds, so I had to trip
Keine Stöcke, keine Samen, also musste ich ausrasten
What you got on the weed, she said (my lips) I let her hit
Was hast du auf dem Gras, sie sagte (meine Lippen) Ich ließ sie ziehen
I'm feeling dizzy right now, my buzz just snuck up
Mir ist gerade schwindelig, mein Rausch hat mich gerade übermannt
I'm trying to get like the economy, fucked up
Ich versuche, wie die Wirtschaft zu sein, im Arsch
I stay doped up, like everyday
Ich bleibe jeden Tag, wie betäubt
On this seedless weed, and the Grand Mane
Auf diesem samenlosen Gras und dem Grand Marnier
I don't play, gotta do what the song say
Ich spiele nicht, muss tun, was das Lied sagt
Kick back, and grab my weed tray
Lehn dich zurück, und schnapp dir mein Gras-Tablett
Ay, I gotta twist some'ing up
Ay, ich muss was drehen
This the City of Syrup, I gotta mix some'ing up
Das ist die Stadt des Sirups, ich muss was mischen
I stay fixed up, cause I love the feeling
Ich bleibe aufgestellt, weil ich das Gefühl liebe
Get high, like the cost of living when I'm chilling
Werde high, wie die Lebenshaltungskosten, wenn ich chille
Three wheeling, when I raise it up
Drei Räder, wenn ich es hochfahre
Layed back parlaying, when I blaze it up
Zurückgelehnt parlierend, wenn ich es anzünde
Don't make me, purple haze it up
Bring mich nicht dazu, es lila zu dunsten
I'm bout to leave the boat with a fo', and a cajun slut
Ich bin kurz davor, das Boot mit einer Vier und einer Cajun-Schlampe zu verlassen
It's really all gravy brah, on the real
Es ist wirklich alles in Butter, Brah, im Ernst
Willo, let em know the deal
Willo, lass sie wissen, was Sache ist
Are y'all fucked up (yeah), well alright now
Seid ihr drauf (ja), also gut jetzt
On the count of three, I want y'all to repeat after me
Auf drei, möchte ich, dass ihr mir alle nachsprecht
One, two, three...
Eins, zwei, drei...
Light it up, roll it up
Zünde es an, dreh es auf
Don't hesitate, nigga smoke it up
Zögere nicht, Süße, rauch es aus
If you got the drank, nigga po' it up
Wenn du das Getränk hast, Süße, schenk es ein
Man I'm feeling good, let's get fucked up
Mann, ich fühle mich gut, lass uns drauf sein
Fucked up, fucked up
drauf sein, drauf sein
Man let's get fucked up, fucked up, fucked up
Mann, lass uns drauf sein, drauf sein, drauf sein





Writer(s): Ravi Nay


Attention! Feel free to leave feedback.