Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Day's Today
Dieser Tag ist heute
Yeah
(yeah,
yeah),
whoa
(whoa,
whoa)
Yeah
(yeah,
yeah),
whoa
(whoa,
whoa)
Alright
(alright),
alright
(alright)
Alright
(alright),
alright
(alright)
Alright
(alright),
alright
(alright)...
Alright
(alright),
alright
(alright)...
Hey
I'm
just
shaking
and
moving,
moving
and
shaking
Hey,
ich
bewege
mich
nur,
schüttle
und
bewege
mich
Getting
cash,
niggas
trying
to
peep
the
moves
that
I'm
making
Mache
Cash,
Niggas
versuchen,
meine
Moves
auszuspionieren
See
these
dudes
thought
I
fell
off,
but
these
dudes
is
mistaken
Diese
Typen
dachten,
ich
wäre
abgefallen,
aber
sie
irren
sich
But
I've
been
balling
for
a
while,
so
I'm
use
to
the
hating
Ich
bin
schon
eine
Weile
am
Ballen,
also
bin
ich
den
Hass
gewöhnt
Ain't
no
faking
in
my
hustle,
while
some
stanking
they
stumbling
Kein
Täuschen
in
meinem
Hustle,
während
manche
Stinker
stolpern
They
playing
games,
that's
why
they
stomachs
is
rumbling,
plus
when
you
Sie
spielen
Spielchen,
deshalb
knurrt
ihr
Magen,
und
wenn
du
Ride
through
on
something,
German
shit
and
sitting
on
20
something's
in
etwas
Deutschem
vorfährst,
das
auf
Zwanzigern
sitzt
And
drop
the
top
and
yell
(whoa),
you
know
you
born
head
bumping
und
das
Verdeck
öffnest
und
(whoa)
rufst,
weißt
du,
dass
du
mit
dem
Kopf
nickst
About
who
wants
to
get
you,
what's
the
word
on
the
streets
Darüber,
wer
dich
kriegen
will,
was
auf
der
Straße
geredet
wird
But
you
get
hit
with
pain
killers,
just
for
thinking
I'm
weak
Aber
du
wirst
mit
Schmerzmitteln
getroffen,
nur
weil
du
denkst,
ich
wäre
schwach
You
know
that
real
gangsta
shit,
your
body
stink
in
the
streets
Du
kennst
diese
echte
Gangster-Scheiße,
dein
Körper
stinkt
auf
der
Straße
The
type
of
stuff
that
bigger
man,
on
what
you
thinking
is
beef
Die
Art
von
Zeug,
die
größere
Männer
dazu
bringt,
über
das
nachzudenken,
was
du
für
Beef
hältst
I
got
the
burdens
of
a
Don,
decision
decisions
Ich
habe
die
Lasten
eines
Dons,
Entscheidungen
über
Entscheidungen
Should
I
give
him
head
shots,
or
give
his
body
incisions
Soll
ich
ihm
Kopfschüsse
geben
oder
seinen
Körper
einschneiden
Can't
no
one
find
your
man,
dog
he's
literally
missing
Niemand
kann
deinen
Mann
finden,
Mädel,
er
ist
buchstäblich
verschwunden
To
some
old
man
found
him
fishing,
cocksuckers
I'm
real
Bis
ein
alter
Mann
ihn
beim
Fischen
fand,
ihr
Mistkerle,
ich
bin
echt
(Hook:
Papa
Reu
& (Lil'
O))
(Hook:
Papa
Reu
& (Lil'
O))
Now
it
is
real
(already),
you
tried
to
chill
(already)
Jetzt
ist
es
echt
(schon),
du
hast
versucht
zu
chillen
(schon)
You
ain't
really
want
no
blood
to
get
spilled
(already)
Du
wolltest
nicht
wirklich,
dass
Blut
vergossen
wird
(schon)
So
then
you
pray
(already),
and
then
you
pray
(already)
Also
betest
du
(schon),
und
dann
betest
du
(schon)
But
hatas
still
begging
you,
for
pistol
play
Aber
Hater
betteln
dich
immer
noch
um
Pistolenspiele
an
And
that
day's
today,
a-ay-ay-ay-aaaay
(yeah)
Und
dieser
Tag
ist
heute,
a-ay-ay-ay-aaaay
(yeah)
Grab
your
K
and
that
K's
today,
a-ay-ay-ay-aaaay
(whoa)
Schnapp
dir
deine
K
und
diese
K
ist
heute,
a-ay-ay-ay-aaaay
(whoa)
Grab
your
K,
and
that
day's
today
Schnapp
dir
deine
K,
und
dieser
Tag
ist
heute
My
whole
attitude
changed,
when
I
touched
six
figgas
Meine
ganze
Einstellung
änderte
sich,
als
ich
sechs
Zahlen
erreichte
I'm
like
a
lesbian
now,
I
don't
fuck
with
niggas
Ich
bin
jetzt
wie
eine
Lesbe,
ich
ficke
nicht
mit
Niggas
It's
not
cause
I
think
I'm
better,
but
my
heart's
been
broken
Nicht
weil
ich
denke,
ich
wäre
besser,
aber
mein
Herz
wurde
gebrochen
I'm
in
my
four
corner
room,
up
late
at
night
one
deep
smoking
Ich
bin
in
meinem
Vier-Ecken-Zimmer,
spät
nachts
alleine
und
rauche
Trying
to
keep
myself,
from
tripping
and
loc'ing
Versuche,
mich
davon
abzuhalten,
auszurasten
und
durchzudrehen
Cause
boys
got
me
so
hot,
they'll
get
hit
in
the
open
Weil
Jungs
mich
so
heiß
gemacht
haben,
dass
sie
in
der
Öffentlichkeit
getroffen
werden
And
nigga
O's
not
joking,
O's
not
bumping
Und
Nigga
O
macht
keine
Witze,
O
nickt
nicht
Fat
Rat
with
the
Cheese,
give
em
something
something
Fat
Rat
with
the
Cheese,
gib
ihnen
etwas
So
you
need
to
think
twice,
I'll
remind
you
bro
Also
musst
du
zweimal
nachdenken,
ich
erinnere
dich,
Süße
That
I've
been
catching
pistol
cases,
since
'94
Dass
ich
seit
'94
Pistolendelikte
begehe
So
playa
please
don't
judge
me,
don't
mean
mug
me
Also
bitte
verurteile
mich
nicht,
schau
mich
nicht
böse
an
Don't
stare
at
me
like
that,
nigga
God
don't
like
ugly
Starre
mich
nicht
so
an,
Nigga,
Gott
mag
keine
Hässlichkeit
I'm
just
trying
to
get
money,
and
live
my
life
well
Ich
versuche
nur,
Geld
zu
verdienen
und
mein
Leben
gut
zu
leben
But
these
bitch
niggas,
wishing
I
fail
Aber
diese
Bitches
wünschen
mir,
dass
ich
scheitere
But
for
my
kin
folk
on
lock,
locked
up
in
a
cell
Aber
für
meine
Verwandten,
die
im
Knast
sitzen,
eingesperrt
in
einer
Zelle
Know
I'm
out
here
giving
em
hell,
cocksuckers
I'm
real
Weißt
du,
ich
mache
ihnen
hier
draußen
die
Hölle
heiß,
Mistkerle,
ich
bin
echt
Try,
you
try
to
stay
out
the
waaay
Versuch,
du
versuchst,
dich
aus
dem
Weg
zu
halten
But
guys
will
drag
you
into,
pistol
play
Aber
Kerle
werden
dich
in
Pistolenspiele
hineinziehen
And
that
day's
today,
a-ay-ay-ay-aaaay
(yeah)
Und
dieser
Tag
ist
heute,
a-ay-ay-ay-aaaay
(yeah)
Grab
your
K
and
that
K's
today,
a-ay-ay-ay-aaaay
(whoa)
Schnapp
dir
deine
K
und
diese
K
ist
heute,
a-ay-ay-ay-aaaay
(whoa)
Grab
your
K,
and
that
day's
today
Schnapp
dir
deine
K,
und
dieser
Tag
ist
heute
Well
they
say
money's
power,
so
respect
my
rank
Nun,
sie
sagen,
Geld
ist
Macht,
also
respektiere
meinen
Rang
Cause
if
you
sitting
in
a
cell,
I
can
get
you
shanked
Denn
wenn
du
in
einer
Zelle
sitzt,
kann
ich
dich
erstechen
lassen
You
on
the
basketball
court,
I
can
get
you
bank
Du
bist
auf
dem
Basketballplatz,
ich
kann
dich
fertigmachen
lassen
It's
kinda
like
war
games,
you
just
got
out
flanked
Es
ist
ein
bisschen
wie
Kriegsspiele,
du
wurdest
gerade
überflügelt
By
a
five
star
general,
on
top
of
a
tank
Von
einem
Fünf-Sterne-General,
oben
auf
einem
Panzer
I
send
flowers
to
your
funeral,
possibly
pain
Ich
schicke
Blumen
zu
deiner
Beerdigung,
möglicherweise
Schmerz
Cause
I'm
a
Southwest
nigga,
you
know
how
we
think
Denn
ich
bin
ein
Südwest-Nigga,
du
weißt,
wie
wir
denken
We
kinda
fly
but
when
it's
war,
man
I'm
just
gon
hang
Wir
sind
irgendwie
cool,
aber
wenn
es
Krieg
gibt,
Mädel,
hänge
ich
einfach
ab
Try,
you
try
to
stay
out
the
waaay
Versuch,
du
versuchst,
dich
aus
dem
Weg
zu
halten
But
guys
will
drag
you
into,
pistol
play
Aber
Kerle
werden
dich
in
Pistolenspiele
hineinziehen
And
that
day's
today,
a-ay-ay-ay-aaaay
(yeah)
Und
dieser
Tag
ist
heute,
a-ay-ay-ay-aaaay
(yeah)
Grab
your
K
and
that
K's
today,
a-ay-ay-ay-aaaay
(whoa)
Schnapp
dir
deine
K
und
diese
K
ist
heute,
a-ay-ay-ay-aaaay
(whoa)
Grab
your
K,
and
that
day's
today
Schnapp
dir
deine
K,
und
dieser
Tag
ist
heute
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Magnus-lawson, O., Malone, W.
Attention! Feel free to leave feedback.