Lyrics and translation Lil' O - That's Me - Chopped & Screwed
Hey
nigga
that's
me
(that's
me)
Эй,
ниггер,
это
я
(это
я)
I
stay
underground
so
I
can
shine
and
stack
G'z
(stack
G'z)
Я
остаюсь
под
землей,
чтобы
сиять
и
складывать
G'z
(складывать
G'z)
These
coward
ass
niggas
ain't
got
the
heart
to
jack
me
(jack
me)
У
этих
трусливых
ниггеров
не
хватит
духу
подшутить
надо
мной
(подшутить
надо
мной)
And
when
it
to
guns
nigga
I
pack
three
(pack
three)
И
когда
дело
доходит
до
оружия,
ниггер,
я
беру
три
пачки
(три
пачки)
Nigga
that's
me
(that's
me)
Ниггер,
это
я
(это
я)
Hey
I
live
la
vida
loca
(yeah)
Эй,
я
живу
в
la
vida
loca
(да)
Slanging
coca
(yeah)
Употребляющий
кокаин
на
сленге
(да)
Stay
out
on
Barre
and
in
and
out
the
Cold
House
(for
real)
Оставайся
на
Барре
и
в
Холодном
доме
(по-настоящему).
They
say
stop
hustlin'
but
I
don't
know
how
(I
can't)
Они
говорят,
перестань
суетиться,
но
я
не
знаю
как
(я
не
могу)
I'm
trying
to
get
the
six
big
body
chromed
out
(uh-huh)
Я
пытаюсь
отделать
шесть
больших
корпусов
хромом
(ага)
'Cause
I
want
more
bitches
than
a
damn
hoe
house
(come
here)
Потому
что
я
хочу
больше
сук,
чем
чертов
дом
для
шлюх
(иди
сюда)
Hop
out
the
limo
with
two
broads
like
whoa
now!
(whoa!)
Выпрыгивай
из
лимузина
с
двумя
бабами
типа
"Ух
ты,
сейчас
же!"
(вау!)
Fat
rat
with
the
cheese
man
he
off
the
hook
(uh-huh)
Жирная
крыса
с
сырником,
он
сорвался
с
крючка
(ага)
When
you
see
the
fat
rat
man
you
stop
and
look
(uh-huh)
Когда
ты
видишь
толстого
крысолюда,
ты
останавливаешься
и
смотришь
(ага)
You
need
work
call
fat
rat
he
got
them
books
(uh-huh)
Тебе
нужна
работа,
позвони
жирной
крысе,
он
достал
эти
книги
(ага)
You
better
not
try
to
jack
fat
rat
got
them
crooks
(uh-uh)
Тебе
лучше
не
пытаться
надуть
жирную
крысу,
попавшуюся
этим
мошенникам
(э-э-э)
That
be
knockin'
on
a
nigga
door
(nigga
door)
Это
будет
стук
в
дверь
ниггера
(в
дверь
ниггера)
And
make
them
suckers
feel
the
pain
like
the
figure
four
(bitch!)
И
заставь
этих
сосунков
почувствовать
боль,
как
цифру
четыре
(сука!)
In
two
thousand
I
ain't
playing
with
these
nigga
roes
(yeah)
Через
две
тысячи
лет
я
не
буду
играть
с
этими
черномазыми
косулями
(да)
All
these
haters
gone
start
respecting
little
O
(what!)
Все
эти
ненавистники
ушли,
начни
уважать
маленького
О
(что!)
I'm
a
gorilla
(yeah)
Я
горилла
(да)
That's
untamed
(what)
Это
неукротимо
(что)
I
let
my
guns
flame
(booa!)
Я
позволяю
своим
пушкам
выстрелить
(буа!)
And
bust
fifty
shots
through
land
and
wood
grain
И
пробить
пятьдесят
выстрелов
по
земле
и
древесному
зерну
Nigga,
Nigga,
Nigga
that's
me!
(That
Mike
D!)
Ниггер,
ниггер,
ниггер,
это
я!
(Этот
Майк
Ди!)
On
the
trill
you
dummies!
На
трель,
вы,
тупицы!
Froze
up
the
whole
block
on
dots
and
a
hummy
Заморозил
весь
квартал
на
точках
и
хамми
Young
mommies
want
a
hog
that
ain't
cuffing
the
puttee
Молодые
мамочки
хотят
борова,
который
не
прикован
наручниками
к
дивану
They
want
a
jigga
with
figures
sittin'
swole
with
them
goodies
Они
хотят
джиггу
с
фигурками,
сидящего
в
обнимку
с
их
вкусностями
So
follow
me
now
to
the
land
of
the
brick
lick
hitters
Так
что
следуй
за
мной
сейчас
в
страну
любителей
лизать
кирпичи
Go
getters
and
wig
splitters
and
a
little
game
that
gives
shivers
Добытчики,
разделители
париков
и
маленькая
игра,
от
которой
мурашки
бегут
по
коже
Playboy
how
you
figure
you
can
step
to
a
hog
Плейбой,
как
ты
думаешь,
ты
можешь
подойти
к
свинье
Let
off
a
hundred
rounds
drums
punishing
you
and
yo
dogs
Выпустим
сотню
барабанов,
наказывающих
тебя
и
твоих
собак
My
platoon
issue
wounds
that
don't
heal
up
У
моего
взвода
есть
раны,
которые
не
заживают
Nigga
when
the
Mack-9
reel
up
you
better
throw
your
shield
up
Ниггер,
когда
Мак-9
заработает,
тебе
лучше
поднять
свой
щит.
We
dope
runners
and
cake
runners
Мы
разносчики
наркотиков
и
тортов
All
out
big
head
hunters
three
glots
and
sixin
it
off
Все,
охотники
за
большими
головами,
три
глотка
и
шесть
штук
в
придачу
The
chain
young
stunners
Цепочка
юных
потрясателей
Better
slow
down
lil
daddy
before
you
fuck
around
and
get
pegged
Лучше
притормози,
маленький
папочка,
пока
ты
не
начал
валять
дурака
и
тебя
не
засекли
Run
you
off
like
a
scared
dog
with
your
tail
between
your
legs
Прогоняю
тебя,
как
испуганную
собаку,
поджавшую
хвост
Want
to
be
a
baller
when
this
G-shit
go
down
Хочешь
быть
крутым,
когда
все
это
дерьмо
пойдет
прахом
This
my
time
when
I
clown
that
yo
click
out
in
one
rhyme
Это
мое
время,
когда
я
шучу,
что
ты
щелкнешь
в
одной
рифме
I'm
a
outlaw
(outlaw)
Я
вне
закона
(вне
закона)
I'll
bring
it
to
you
raw
Я
принесу
его
тебе
сырым
Southpaw
(southpaw)
bone
knuckles
to
the
jaw
Левша
(southpaw)
костяшками
пальцев
в
челюсть
Above
the
law
and
all
military
forces
Выше
закона
и
всех
вооруженных
сил
A
hustler
run
the
block
like
obstacle
courses
Хастлер
пробегает
квартал,
как
полосу
препятствий
I
stand
taller
than
Sasquatch
Я
стою
выше
Снежного
человека
Rolex
my
wrist
watch
Rolex
мои
наручные
часы
And
when
the
gloat
cock
it's
strictly
head
shots
И
когда
злорадствующий
петух,
это
строго
выстрелы
в
голову
If
a
nigga
got
beef
I
knock
out
teeth
Если
у
ниггера
есть
говядина,
я
выбиваю
зубы
Steal
you
like
a
thief
make
the
asswhippin'
brief
Украду
тебя,
как
вор,
и
надеру
задницу
ненадолго.
Bring
your
family
grief
if
the
situation
is
getting
sticky
Принесите
горе
своей
семье,
если
ситуация
становится
щекотливой
My
trigger
fingers
itchy
cause
my
business
is
risky
Мои
пальцы
на
спусковых
крючках
чешутся,
потому
что
мой
бизнес
рискованный
You
better
not
miss
me
(don't
miss
me)
Тебе
лучше
не
скучать
по
мне
(не
скучай
по
мне)
Or
you
ass
is
history
(Bye-bye!)
Или
твоя
задница
станет
историей
(Пока-пока!)
Yella
tape
the
lot
on
an
unsolved
mystery
Йелла
записывает
все
на
пленку
о
неразгаданной
тайне
I
can't
deny
pull
more
stunts
than
fog
eye
Я
не
могу
отрицать,
что
выполняю
больше
трюков,
чем
туманный
глаз
Snitch
and
you'll
die
like
bacon
you
will
fry
Стукач,
и
ты
умрешь,
как
поджаренный
бекон.
My
alibi
"I
wasen't
even
on
the
scene"
Мое
алиби:
"Меня
даже
не
было
на
месте
преступления"
But
bullet
shells
left
a
trail
from
the
M-16
Но
гильзы
от
пуль
оставляли
след
от
М-16
I'm
one
of
the
ones
(that's
me)
Я
один
из
тех
(это
я).
That's
an
usual
suspect
Это
обычный
подозреваемый
A
thug
that
hang
on
an
infested
drug
set
Головорез,
который
зависает
на
зараженном
наркотиками
наборе
And
stack
chips,
stay
strap
and
pack
clips
И
складывайте
чипсы,
оставайтесь
на
ремне
и
упаковывайте
зажимы
With
hollow
tips
that
will
make
you
niggas
do
backflips
С
полыми
наконечниками,
которые
заставят
вас,
ниггеры,
делать
сальто
назад
And
If
we
go
toe
to
toe
I'll
break
your
jaw
И
если
мы
столкнемся
лицом
к
лицу,
я
сломаю
тебе
челюсть
In
three
or
four
places
like
I
break
the
law
В
трех
или
четырех
местах,
подобных
тому,
где
я
нарушаю
закон
Ghetto
dope
man
yellow
stone
smokes
man
Наркоман
из
гетто,
желтый
камень,
курящий
человек
Got
killers
and
dealers
on
my
team
from
here
to
Oakland
В
моей
команде
есть
убийцы
и
дилеры
отсюда
до
Окленда
That's
movin'
more
powder
than
Johnson
and
Johnson
Это
перевозит
больше
пороха,
чем
"Джонсон
энд
Джонсон".
I'm
a
death
wish
to
niggas
just
like
Charles
Bronson
Я
- желание
смерти
для
ниггеров,
прямо
как
Чарльз
Бронсон
I'm
uncut
and
lethal
like
LSD
Я
необрезанный
и
смертоносный,
как
ЛСД
Cocaine
mixed
with
acid
and
PCP
Кокаин,
смешанный
с
кислотой
и
ПХФ
Rap
game
assassin
Убийца
рэп-игры
If
I
raise
I
blast
and
bury
niggas
six
feet
deep
in
the
grass
Если
я
поднимусь,
я
взорвусь
и
похороню
ниггеров
на
шесть
футов
глубиной
в
траве.
So
if
anybody
ask
Так
что,
если
кто-нибудь
спросит
Tell
Chris
Ward
is
dangerous
Скажи
Крису,
что
Уорд
опасен
For
the
fact
my
profile
is
mob
style
and
gangsterous
За
тот
факт,
что
мой
профиль
в
стиле
мафии
и
гангстерский
(Talking)
(Разговаривает)
Nigga
that
me
nigga
Ниггер,
это
я,
ниггер
I'm
tired
of
playin
games
nigga
Я
устал
играть
в
эти
игры,
ниггер
We
goin'
separate
the
the
monkey
from
the
gorillas
Мы
собираемся
отделить
обезьяну
от
горилл
The
cowards
from
the
killers
Трусы
от
убийц
The
roach
niggas
from
the
go
getters
bout
they
scrilla
Черномазые
тараканы
из
the
go
getters
насчет
того,
что
они
скрилла
The
fake
niggas
gon
hate
us
but
the
thugs
gone
feel
us
man
Фальшивые
ниггеры
возненавидят
нас,
но
головорезы
ушли,
почувствуй
нас,
чувак
You
boys
gone
respect
this
and
remember
you
ain't
got
to
like
it
nigga
Вы,
парни,
должны
уважать
это
и
помнить,
что
вам
это
не
обязательно
должно
нравиться,
ниггер
But
you
gon
respect
it
nigga
Но
ты
должен
уважать
это,
ниггер
Whoever
don't
want
to
respect
it
we
gon
come
and
take
it
nigga
Кто
не
хочет
уважать
это,
мы
придем
и
заберем
это,
ниггер
So
if
we
don't
fuck
with
you
nigga
don't
ask
why
we
Так
что,
если
мы
не
будем
трахаться
с
тобой,
ниггер,
не
спрашивай,
почему
мы
Don't
fuck
with
you
nigga
Не
связывайся
с
тобой,
ниггер
Get
on
your
fuckin'
note
nigga
Записывай,
блядь,
на
заметку,
ниггер
We
puttin
it
down
the
way
it's
suppose
to
go
down
nigga
Мы
делаем
все
так,
как
и
должно
быть,
ниггер
Don't
ask
why
we
don't
come
around
nigga
Не
спрашивай,
почему
мы
не
приходим
в
себя,
ниггер
We
ain't
friendly
nigga
we
ain't
ya
motherfuckin
friend
man
Мы
не
дружелюбные,
ниггер,
мы
тебе
не
гребаные
друзья,
чувак
We
trying
to
get
this
paper
nigga
Мы
пытаемся
достать
эту
бумагу,
ниггер
You
out
here
playin
games
Ты
здесь
играешь
в
игры
You
do
what
you
suppose
to
be
doin
Ты
делаешь
то,
что,
по-твоему,
должен
делать
I'm
a
do
what
I'm
suppose
to
do
what
I'm
supposed
to
be
doin'
nigga
Я
делаю
то,
что
должен,
делаю
то,
что
я
должен
делать,
ниггер
That's
for
real
nigga
Это
по-настоящему,
ниггер
That
from
the
Fat
Rat
with
the
cheese
that's
gonna
Это
от
Жирной
крысы
с
сыром,
которая
собирается
Anwser
all
your
questions
Отвечу
на
все
ваши
вопросы
Why
we
ain't
called
you
and
why
we
ain't
fuckin'
with
you
nigga
Почему
мы
тебе
не
позвонили
и
почему
мы
не
трахаемся
с
тобой,
ниггер
South-seea-for-lea
sucka!
Южное
море-для-леа
отстой!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cameron Giles, Edward Jr. Hinson
Attention! Feel free to leave feedback.