Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor a Primera Vista
Liebe auf den ersten Blick
Porque
por
primera
vez
fue
lo
mejor
que
me
pudo
pasar
Weil
es
zum
ersten
Mal
das
Beste
war,
was
mir
passieren
konnte
Fue
tu
mirada
que
conquista
Es
war
dein
Blick,
der
erobert
Tu
voz
y
tu
sonrisa
me
hicieron
comprobar
Deine
Stimme
und
dein
Lächeln
ließen
mich
erkennen
Que
fue
amor
a
primera
vista
Dass
es
Liebe
auf
den
ersten
Blick
war
Porque
por
primera
vez
fue
lo
mejor
que
me
pudo
pasar
Weil
es
zum
ersten
Mal
das
Beste
war,
was
mir
passieren
konnte
Fue
tu
mirada
que
conquista
Es
war
dein
Blick,
der
erobert
Tu
voz
y
tu
sonrisa
me
hicieron
comprobar
Deine
Stimme
und
dein
Lächeln
ließen
mich
erkennen
Que
fue
amor
a
primera
vista
Dass
es
Liebe
auf
den
ersten
Blick
war
Te
vi,
y
al
instante
algo
sentí,
Ich
sah
dich,
und
sofort
fühlte
ich
etwas,
Sabía
que
te
habían
hecho
especialmente
para
mí
Ich
wusste,
dass
du
speziell
für
mich
gemacht
worden
warst
La
mejor
imagen
que
mis
ojos
hayan
observado,
Das
beste
Bild,
das
meine
Augen
je
gesehen
haben,
Un
par
de
parpadeos
y
estaba
enamorado
Ein
paar
Lidschläge
und
ich
war
verliebt
Comprendí
que
el
amor
a
primera
vista
sí
existe,
Ich
verstand,
dass
Liebe
auf
den
ersten
Blick
wirklich
existiert,
Vas
a
ser
lo
mejor,
lo
eres
y
lo
fuiste
Du
wirst
das
Beste
sein,
du
bist
es
und
du
warst
es
O
algo
más
que
sentir
mariposas
en
mi
panza
Oder
etwas
mehr
als
Schmetterlinge
in
meinem
Bauch
zu
fühlen
Hasta
el
más
duro
estando
en
mis
tenis
se
amansa
Selbst
der
Härteste
wird
zahm,
wenn
er
in
meinen
Turnschuhen
steckt
Tu
forma
de
caminar,
tus
ojos
y
tu
pelo,
Deine
Art
zu
gehen,
deine
Augen
und
dein
Haar,
Tu
sonrisa
y
el
color
de
tu
piel
Dein
Lächeln
und
die
Farbe
deiner
Haut
Esa
voz
que
me
eleva
hasta
el
cielo
Diese
Stimme,
die
mich
in
den
Himmel
hebt
Y
tu
forma
de
ser
que
me
obliga
a
serte
fiel
Und
deine
Art
zu
sein,
die
mich
zwingt,
dir
treu
zu
sein
Tu
forma
de
caminar,
tus
ojos
y
tu
pelo,
Deine
Art
zu
gehen,
deine
Augen
und
dein
Haar,
Tu
sonrisa
y
el
color
de
tu
piel
Dein
Lächeln
und
die
Farbe
deiner
Haut
Esa
voz
que
me
eleva
hasta
el
cielo
Diese
Stimme,
die
mich
in
den
Himmel
hebt
Y
tu
forma
de
ser
que
me
obliga
a
serte
fiel
Und
deine
Art
zu
sein,
die
mich
zwingt,
dir
treu
zu
sein
Porque
por
primera
vez
fue
lo
mejor
que
me
pudo
pasar
Weil
es
zum
ersten
Mal
das
Beste
war,
was
mir
passieren
konnte
Fue
tu
mirada
que
conquista
Es
war
dein
Blick,
der
erobert
Tu
voz
y
tu
sonrisa
me
hicieron
comprobar
Deine
Stimme
und
dein
Lächeln
ließen
mich
erkennen
Que
fue
amor
a
primera
vista
Dass
es
Liebe
auf
den
ersten
Blick
war
Porque
por
primera
vez
fue
lo
mejor
que
me
pudo
pasar
Weil
es
zum
ersten
Mal
das
Beste
war,
was
mir
passieren
konnte
Fue
tu
mirada
que
conquista
Es
war
dein
Blick,
der
erobert
Tu
voz
y
tu
sonrisa
me
hicieron
comprobar
Deine
Stimme
und
dein
Lächeln
ließen
mich
erkennen
Que
fue
amor
a
primera
vista
Dass
es
Liebe
auf
den
ersten
Blick
war
Tu
cuerpo
sensual,
tu
mirada
angelical
Dein
sinnlicher
Körper,
dein
engelsgleicher
Blick
Resalta
en
mi
vista,
¿Qué
te
parece
si
me
concedes
una
cita?
Sticht
in
meinen
Augen
hervor,
Was
hältst
du
davon,
wenn
du
mir
ein
Date
gewährst?
Sé
que
yo
estoy
feo
y
tú
estás
bonita
Ich
weiß,
ich
bin
hässlich
und
du
bist
hübsch
Pero,
por
ahí
dicen
que
rapero
mata
carita
Aber
man
sagt
ja,
Rapper
sticht
hübsches
Gesicht
Y
si
tú
aceptas
a
salir
conmigo
Und
wenn
du
akzeptierst,
mit
mir
auszugehen
Tal
vez
podríamos
ser
más
que
amigos
Könnten
wir
vielleicht
mehr
als
Freunde
sein
Perdón
por
no
irme
tan
despacio
Verzeihung,
dass
ich
nicht
so
langsam
vorgehe
Pero,
tú
eres
la
princesa
que
buscaba
en
mi
palacio
Aber
du
bist
die
Prinzessin,
die
ich
in
meinem
Palast
gesucht
habe
Tu
sonrisa
me
roba,
me
emboba,
mi
droga,
Dein
Lächeln
raubt
mich,
betört
mich,
meine
Droge,
Si
tu
madre
señora
permite,
me
caso
ahora
Wenn
deine
Mutter,
die
Dame,
es
erlaubt,
heirate
ich
sofort
No
corras,
permíteme
decirte
a
solas
Lauf
nicht
weg,
erlaube
mir,
dir
unter
vier
Augen
zu
sagen
Que
con
esa
carita
a
todo
el
mundo
enamoras
Dass
du
mit
diesem
Gesichtchen
jeden
verliebt
machst
Y
eres
perfecta,
creada
por
las
manos
de
Dios,
Und
du
bist
perfekt,
geschaffen
von
Gottes
Händen,
Que
me
escuche
el
mundo
para
que
corra
la
voz
Möge
die
Welt
mich
hören,
damit
sich
die
Nachricht
verbreitet
Que
en
un
segundo
nos
enamoramos
los
dos,
Dass
wir
uns
in
einer
Sekunde
beide
verliebten,
Los
sentimientos
bonitos
usted
me
los
robó
Die
schönen
Gefühle
hast
du
mir
geraubt
Porque
por
primera
vez
fue
lo
mejor
que
me
pudo
pasar
Weil
es
zum
ersten
Mal
das
Beste
war,
was
mir
passieren
konnte
Fue
tu
mirada
que
conquista
Es
war
dein
Blick,
der
erobert
Tu
voz
y
tu
sonrisa
me
hicieron
comprobar
Deine
Stimme
und
dein
Lächeln
ließen
mich
erkennen
Que
fue
amor
a
primera
vista
Dass
es
Liebe
auf
den
ersten
Blick
war
Porque
por
primera
vez
fue
lo
mejor
que
me
pudo
pasar
Weil
es
zum
ersten
Mal
das
Beste
war,
was
mir
passieren
konnte
Fue
tu
mirada
que
conquista
Es
war
dein
Blick,
der
erobert
Tu
voz
y
tu
sonrisa
me
hicieron
comprobar
Deine
Stimme
und
dein
Lächeln
ließen
mich
erkennen
Que
fue
amor
a
primera
vista
Dass
es
Liebe
auf
den
ersten
Blick
war
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.