Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vete o Quedate
Geh oder Bleib
Me
ilusionaste,
ya
no
me
importa,
Du
hast
mich
getäuscht,
es
ist
mir
egal,
Si
me
dejaste
eres
una
tonta
Wenn
du
mich
verlassen
hast,
bist
du
eine
Närrin
De
ti
ya
no
quiero
nada,
Von
dir
will
ich
nichts
mehr,
Solamente
dame
una
última
mamada
Gib
mir
nur
noch
einen
letzten
Blowjob
Me
ilusionaste,
ya
no
me
importa,
Du
hast
mich
getäuscht,
es
ist
mir
egal,
Si
me
dejaste
eres
una
tonta
Wenn
du
mich
verlassen
hast,
bist
du
eine
Närrin
De
ti
ya
no
quiero
nada,
Von
dir
will
ich
nichts
mehr,
Solamente
dame
una
última
mamada
Gib
mir
nur
noch
einen
letzten
Blowjob
Es
de
madrugada
y
abrí
el
Bloc
de
Notas,
Es
ist
mitten
in
der
Nacht
und
ich
habe
den
Notizblock
geöffnet,
Decidí
escribirte
pa'
que
veas
que
me
importas
Ich
habe
beschlossen,
dir
zu
schreiben,
damit
du
siehst,
dass
du
mir
wichtig
bist
Pero
recordé
que
ya
ni
me
haces
caso,
Aber
ich
erinnerte
mich,
dass
du
mich
nicht
mehr
beachtest,
¿Para
qué
le
sigo
si
todo
fue
un
fracaso?
Warum
mache
ich
weiter,
wenn
alles
ein
Misserfolg
war?
No
quiero
hacerte
ya
un
tema
de
amor,
Ich
will
dir
kein
Liebeslied
mehr
machen,
Tampoco
uno
donde
se
exprese
mi
dolor
Auch
keins,
in
dem
mein
Schmerz
zum
Ausdruck
kommt
Mejor
hago
uno
pa'
sentirme
mejor
Ich
mache
lieber
eins,
um
mich
besser
zu
fühlen
Y
así
olvidar
todo
lo
que
me
pasó
Und
so
alles
zu
vergessen,
was
mir
passiert
ist
Y
es
que,
fueron
puras
mentiras
las
dijiste,
Und
es
waren
reine
Lügen,
die
du
gesagt
hast,
Nunca
hubo
amor,
sólo
lo
fingiste
Es
gab
nie
Liebe,
du
hast
sie
nur
vorgetäuscht
Salí
contigo
y
al
parecer
era
en
vano,
Ich
bin
mit
dir
ausgegangen
und
anscheinend
war
es
umsonst,
No
juegues
conmigo
porque
yo
simpre
gano
Spiel
nicht
mit
mir,
denn
ich
gewinne
immer
Me
gustas
mucho
y
eso
no
lo
niego,
Ich
mag
dich
sehr
und
das
leugne
ich
nicht,
Pero
te
crees
de
las
historias
de
que
soy
un
mujeriego
Aber
du
glaubst
den
Geschichten,
dass
ich
ein
Frauenheld
bin
Bueno,
al
chile
sí
lo
soy
Nun,
verdammt,
das
bin
ich
Pero
es
que
voltean
a
verme
a
donde
voy
Aber
sie
schauen
mich
an,
wo
immer
ich
hingehe
Ni
modo
que
yo
me
vaya
a
esconder,
Ich
kann
mich
ja
nicht
verstecken,
Yo
no
las
quiero,
pero
me
dejo
querer
Ich
will
sie
nicht,
aber
ich
lasse
mich
gerne
wollen
Lo
siento,
soy
popular
entre
la
mujer
Tut
mir
leid,
ich
bin
beliebt
bei
den
Frauen
¡Va!
Si
te
vas,
tú
eres
la
que
va
a
perder
Na!
Wenn
du
gehst,
bist
du
diejenige,
die
verlieren
wird
Y
te
soy
sincero,
yo
quería
algo
chido,
Und
ich
bin
ehrlich
zu
dir,
ich
wollte
etwas
Schönes,
Me
conoces,
soy
romántico
y
pervertido
Du
kennst
mich,
ich
bin
romantisch
und
pervers
Si
me
quieres
así,
pues
qué
bien,
Wenn
du
mich
so
willst,
dann
gut,
Y
si
no,
pues
ni
pedo,
también
Und
wenn
nicht,
dann
scheiß
drauf,
auch
gut
Me
ilusionaste,
ya
no
me
importa,
Du
hast
mich
getäuscht,
es
ist
mir
egal,
Si
me
dejaste
eres
una
tonta
Wenn
du
mich
verlassen
hast,
bist
du
eine
Närrin
De
ti
ya
no
quiero
nada,
Von
dir
will
ich
nichts
mehr,
Solamente
dame
una
última
mamada
Gib
mir
nur
noch
einen
letzten
Blowjob
Me
ilusionaste,
ya
no
me
importa,
Du
hast
mich
getäuscht,
es
ist
mir
egal,
Si
me
dejaste
eres
una
tonta
Wenn
du
mich
verlassen
hast,
bist
du
eine
Närrin
De
ti
ya
no
quiero
nada,
Von
dir
will
ich
nichts
mehr,
Solamente
dame
una
última
mamada
Gib
mir
nur
noch
einen
letzten
Blowjob
La
diferencia
entre
yo
y
los
demás
es
obvia,
Der
Unterschied
zwischen
mir
und
den
anderen
ist
offensichtlich,
Ellos
sólo
te
quieren
llevar,
yo
llevándote
siendo
mi
novia
Sie
wollen
dich
nur
ins
Bett
kriegen,
ich
will
dich,
wenn
du
meine
Freundin
bist
Deja
de
buscarme
un
defecto,
Hör
auf,
einen
Fehler
an
mir
zu
suchen,
Si
sabes
bien
que
en
este
mundo
nadie
es
perfecto
Wenn
du
genau
weißt,
dass
niemand
auf
dieser
Welt
perfekt
ist
Bueno,
tú
para
mí
sí,
Nun,
du
bist
es
für
mich,
Nah,
no
te
creas,
na'
más
quería
sonar
cursi
Ach,
glaub
mir
nicht,
ich
wollte
nur
kitschig
klingen
Sí
me
gustas
de
verdad,
Ich
mag
dich
wirklich,
A
las
otras
na'
más
me
las
quiero
follar
Die
anderen
will
ich
nur
flachlegen
Bueno,
una
que
otra
también
la
quiero,
Nun,
die
eine
oder
andere
will
ich
auch,
Pero
debajo
de
mi
ombligo
Aber
unter
meinem
Nabel
Ya
dime
la
verdad,
si
quieres
conmigo
Sag
mir
die
Wahrheit,
ob
du
mit
mir
zusammen
sein
willst
Si
no
pa'
ya
no
andar
como
pendejo,
Wenn
nicht,
damit
ich
nicht
mehr
wie
ein
Idiot
dastehe,
Si
te
gusta
que
ande
así
pues
me
dejo
Wenn
es
dir
gefällt,
dass
ich
so
bin,
dann
lasse
ich
es
zu
Si
tú
eres
buena,
yo
fácil
me
acomodo,
Wenn
du
gut
bist,
passe
ich
mich
leicht
an,
Pero
no
olvides
que
conmigo
tienes
todo
Aber
vergiss
nicht,
dass
du
mit
mir
alles
hast
Un
amor
sincero,
un
posible
ingeniero,
Eine
aufrichtige
Liebe,
einen
möglichen
Ingenieur,
Un
poeta
rapero
que
te
escribe
de
a
diario
Einen
Dichter-Rapper,
der
dir
täglich
schreibt
Un
posible
millonario
que
no
le
gusta
gastar
Einen
möglichen
Millionär,
der
nicht
gerne
Geld
ausgibt
Un
guapo,
mamado
y
pornostar
Einen
gutaussehenden,
muskulösen
Pornostar
Alguien
sin
vicios,
Jemanden
ohne
Laster,
Por
ti
haría
cualquier
tipo
de
sacrificios
Für
dich
würde
ich
jede
Art
von
Opfer
bringen
Me
ilusionaste,
ya
no
me
importa,
Du
hast
mich
getäuscht,
es
ist
mir
egal,
Si
me
dejaste
eres
una
tonta
Wenn
du
mich
verlassen
hast,
bist
du
eine
Närrin
De
ti
ya
no
quiero
nada,
Von
dir
will
ich
nichts
mehr,
Solamente
dame
una
última
mamada
Gib
mir
nur
noch
einen
letzten
Blowjob
Me
ilusionaste,
ya
no
me
importa,
Du
hast
mich
getäuscht,
es
ist
mir
egal,
Si
me
dejaste
eres
una
tonta
Wenn
du
mich
verlassen
hast,
bist
du
eine
Närrin
De
ti
ya
no
quiero
nada,
Von
dir
will
ich
nichts
mehr,
Solamente
dame
una
última
mamada
Gib
mir
nur
noch
einen
letzten
Blowjob
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.