Lyrics and translation Lil Peep - Life is Beautiful
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
that
it
hurts
sometimes,
but
it's
beautiful
Я
знаю,
что
иногда
это
ранит,
но
она
прекрасна
Workin'
every
day,
now
you
bleedin'
Работаешь
каждый
день,
теперь
у
тебя
тебя
течёт
кровь
Through
your
cuticles
Через
твои
кутикулы
Passin'
through
a
portal
as
you're
Проходишь
через
портал?
Нет,
ты
просто
Sittin'
in
your
cubicle
Сидишь
у
себя
в
офисе
Isn't
life
beautiful?
I
think
that
life
is
beautiful
Разве
жизнь
не
прекрасна?
Мне
кажется,
жизнь
прекрасна
Tryna
keep
it
cool
at
your
grandfather's
funeral
Пытаешься
сохранять
спокойствие
на
похоронах
твоего
дедушки
Findin'
out
eventually
the
feelin'
wasn't
mutual
В
конце
концов
узнаёшь,
что
чувства
не
были
взаимны
You
were
not
invited
Ты
не
был
приглашён
'Cause
you're
nothin'
like
the
usual
Потому
что
ты
не
такой,
как
все
Isn't
life
beautiful?
I
think
that
life
is
beautiful
Разве
жизнь
не
прекрасна?
Мне
кажется,
жизнь
прекрасна
You
wanna
see
your
friends
Ты
хочешь
увидеть
своих
друзей
But
you're
stuck
inside
a
hospital
Но
ты
заперт
внутри
больницы
Doctor
walks
in
and
he
tells
you
that
it's
terminal
Доктор
заходит
и
говорит,
что
это
конечная
остановка
Tumor
on
your
brain
and
they
say
it's
inoperable
Опухоль
в
твоем
мозге
и
говорят,
что
она
неоперируемая
Isn't
life
beautiful?
I
think
that
life
is
beautiful
Разве
жизнь
не
прекрасна?
Мне
кажется,
жизнь
прекрасна
They'll
kill
your
little
brother
and
Они
убьют
твоего
младшего
брата
и
They'll
tell
you
he's
a
criminal
Они
скажут,
что
он
преступник
They'll
fuckin'
kill
you
too
Они
и
тебя
убьют
So
you
better
not
get
physical
Так
что
тебе
лучше
не
спорить
Welcome
to
America,
that
type
of
shit
is
typical
Добро
пожаловать
в
Америку,
здесь
такое
дерьмо
типично
Isn't
life
beautiful?
I
think
that
life
is
beautiful
Разве
жизнь
не
прекрасна?
Мне
кажется,
жизнь
прекрасна
Wake
up
in
the
mornin'
Просыпаешься
утром
Now
you
doin'
the
impossible
Сейчас
ты
делаешь
что-то
невозможное
Find
out
what's
important
Узнаёшь
о
чём-то
важном
Now
you
feelin'
philosophical
Теперь
ты
чувствуешь
себя
философом
When
I
die
I'll
pack
my
bags
Когда
я
умру,
я
упакую
свои
вещи
Move
somewhere
more
affordable
Переберусь
в
более
доступное
место
Isn't
life
horrible?
I
think
that
life
is
horrible
Разве
жизнь
не
ужасна?
Мне
кажется,
что
жизнь
ужасна
You
think
she's
adorable
Ты
думаешь,
что
она
прелестна
She
thinks
that
you're
intolerable
Она
думает,
что
ты
закрытый
You
think
you
can
do
it
Ты
думаешь,
что
сможешь
сделать
это
But
your
chances
are
improbable
Но
твои
шансы
минимальны
Once
you
feel
unstoppable,
you
run
into
an
obstacle
Однажды
ты
чувствуешь
себя
неостановимым,
но
врезаешься
в
препятствие
Isn't
life
comical?
I
think
that
life
is
comical
Разве
жизнь
не
комична?
Мне
кажется,
что
жизнь
комична
And
if
you
ever
need
a
friend
then
you
got
me
И
если
тебе
понадобится
друг,
у
тебя
есть
я
And
in
the
end,
when
I
die,
would
you
watch
me?
И
в
конце,
когда
я
умру,
будешь
ли
ты
смотреть
на
меня
And
if
I
try
suicide,
would
you
stop
me?
Или
если
я
попробую
убить
себя,
ты
меня
остановишь?
Would
you
help
me
get
a
grip
or
would
you
drop
me?
Поможешь
ли
ты
мне,
схватив
меня,
или
отпустишь?
Runaway,
make
friends
with
the
moon
Убегай,
подружись
с
луной
Why
you
trippin'?
You'll
be
with
your
friends
soon
Почему
ты
под
кайфом?
Скоро
ты
будешь
с
друзьямьи
There
comes
a
time
everybody
meets
the
same
fate
Наступит
время,
когда
каждого
постигнет
эта
участь
I
think
I'ma
die
alone
inside
my
room
Мне
кажется,
я
умру
один
у
себя
в
комнате
Isn't
life
beautiful?
I
think
that
life
is
beautiful
Разве
жизнь
не
прекрасна?
Мне
кажется,
жизнь
прекрасна
Isn't
life
beautiful?
I
think
that
life
is
beautiful
Разве
жизнь
не
прекрасна?
Мне
кажется,
жизнь
прекрасна
Isn't
life
beautiful?
I
think
that
life
is
beautiful
Разве
жизнь
не
прекрасна?
Мне
кажется,
жизнь
прекрасна
Isn't
life
beautiful?
I
think
that
life
is
beautiful
Разве
жизнь
не
прекрасна?
Мне
кажется,
жизнь
прекрасна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JONATHAN SHAVE, HANK SOLO, JASON PEBWORTH, GEORGE ASTASIO, DYLAN MULLEN, GUSTAV ELIJAH AHR
Attention! Feel free to leave feedback.