Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Untamed (feat. Boosie Badazz & Webbie)
Неукротимый (при участии Boosie Badazz & Webbie)
Mm,
mm,
mm,
mm,
mm,
Rye,
you
know
you
my
nigga
right,
haha
Мм,
мм,
мм,
мм,
мм,
Рай,
ты
же
знаешь,
что
ты
мой
нигга,
да?
Хаха
Mmm,
mm,
mm,
mm,
mm,
they
say
you
don't
gotta
come
to
you
with
no
fancy
presents
and
all
that
shit,
haha
Ммм,
мм,
мм,
мм,
мм,
говорят,
тебе
не
надо
приходить
с
дорогими
подарками
и
всем
этим,
хаха
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
you
know
it's
somethin'
on
my
heart
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ты
же
знаешь,
что
у
меня
что-то
на
сердце
Yeah,
I'ma
tell
you
what's
on
my
heart,
haha
Да,
я
расскажу,
что
у
меня
на
сердце,
хаха
Mm,
mm,
mm,
mm,
mm,
can
you
talk
back
to
me?
I'm
just
sayin',
man,
please
be
alright
with
me
Мм,
мм,
мм,
мм,
мм,
ответишь
мне?
Я
просто
говорю,
чувак,
будь
со
мной
в
порядке
'Cause
this
is
my
life
Потому
что
это
моя
жизнь
Somethin'
wrong
and
I
mean
that,
haha
Что-то
не
так,
и
я
серьезно,
хаха
Ayy,
BK,
watch
how
I
kill
this
bitch
Эй,
BK,
смотри,
как
я
уничтожу
это
Lord,
I
don't
know
why,
please
Господи,
я
не
знаю
почему,
прошу
If
I'm
runnin',
Lord,
forgive
me
Если
я
бегу,
Господи,
прости
меня
Mm,
yeah,
right
now
I'm
headed
(Mm,
let's
go)
Мм,
да,
прямо
сейчас
я
направляюсь
(Мм,
поехали)
It
feel
like
evening
time
in
Jacksonville
(Mm)
Чувствуется,
как
вечер
в
Джексонвилле
(Мм)
The
sun
startin'
to
go
down,
the
police
startin'
to
come
out
(Mm,
mm)
Солнце
садится,
полиция
начинает
выходить
(Мм,
мм)
Shit
gettin'
hot
(Let's
go,
mm)
Становится
жарко
(Поехали,
мм)
I
just
watched
my
brother
sеll
a
hundred
rocks
(Woo,
woo,
mm,
mm)
Я
только
что
видел,
как
мой
брат
продал
сотню
камней
(Вуу,
вуу,
мм,
мм)
I
guess
he
good
today,
wе
ain't
gotta
be
on
the
clock
(Woo,
woo)
Наверное,
сегодня
ему
повезло,
нам
не
нужно
быть
на
стреме
(Вуу,
вуу)
Right
now
we
leavin'
the
East,
headed
to
the
South
to
make
a
pop
(Mm,
woo,
mm)
Сейчас
мы
уезжаем
с
Востока,
направляемся
на
Юг,
чтобы
сделать
дело
(Мм,
вуу,
мм)
Whatever
it
takes
to
make
it
to
the
top
Что
угодно,
лишь
бы
добраться
до
вершины
Go
'head
and
put
me
on
your
wall
of
shame
Давай,
повесь
меня
на
свою
стену
позора
I
know
you
lookin'
for
someone
to
blame
(Lookin'
for
me
to
blame,
bitch)
Я
знаю,
ты
ищешь,
кого
обвинить
(Ищешь,
чтобы
обвинить
меня,
сука)
But
you
know
respect
due
to
all,
even
a
dog,
and
bitch,
I'm
a
man
(And
bitch,
I'm
a
man)
Но
ты
знаешь,
уважение
нужно
всем,
даже
собаке,
а
я
мужчина
(А
я
мужчина)
So
imagine
what
I'm
down
to
do
to
y'all,
you
go
against
the
grain
(You
go
against
the
grain)
Так
что
представь,
что
я
готов
с
вами
сделать,
если
вы
пойдете
против
течения
(Вы
пойдете
против
течения)
Before
Desi
died,
you
should've
seen
how
Desi
came
(Should've
seen
it)
До
того,
как
Дези
умер,
ты
должна
была
видеть,
как
он
жил
(Должна
была
видеть)
That's
why
I
don't
know
why
they
think
it's
sweet
to
speak
on
Desi
name
(No,
it
ain't
sweet
at
all)
Вот
почему
я
не
понимаю,
почему
они
думают,
что
можно
легко
говорить
о
Дези
(Нет,
это
нелегко)
Summertime,
I'm
back
on
Evergreen,
eatin'
sugarcane
(Eatin'
sugarcane)
Летом
я
снова
на
Эвергрин,
ем
сахарный
тростник
(Ем
сахарный
тростник)
Yeah,
I'm
wildin'
free
Да,
я
свободен
как
ветер
I
ain't
your
average
teen,
nigga,
I
seen
everything
(Yeah,
I
seen
everything)
Я
не
обычный
подросток,
нигга,
я
видел
всё
(Да,
я
видел
всё)
I
just
my
lil'
niggas
out
the
cabinet,
let
him
see
every
strain
(Let
him
see
it
all)
Я
только
что
выпустил
своего
младшего
из
шкафа,
пусть
увидит
все
грани
(Пусть
увидит
всё)
Told
me
he'll
take
the
risk
to
make
the
world
ours,
just
put
him
on
a
plane
(Put
him
on
the
plane)
Сказал
мне,
что
рискнет,
чтобы
завоевать
мир,
просто
отправь
его
на
самолет
(Отправь
его
на
самолет)
I
hate
I
ever
got
these
fuckin'
powers,
this
shit
so
fuckin'
lame
(I
hate
I
ever
got
these
powers)
Ненавижу,
что
у
меня
есть
эта
чертова
сила,
это
так
тупо
(Ненавижу,
что
у
меня
есть
эта
сила)
They
just
call
me
with
their
problems
and
tell
me,
"Drop
everything"
Они
просто
звонят
мне
со
своими
проблемами
и
говорят:
"Брось
всё"
They
say,
"That
young
nigga
untamed"
(That
nigga
untamed)
Говорят:
"Этот
молодой
нигга
неукротим"
(Этот
нигга
неукротим)
It
ain't
even
me,
you
better
watch
the
ones
around
me
(You
better
watch
the
ones
around
me)
Даже
не
я,
лучше
смотри
на
тех,
кто
вокруг
меня
(Лучше
смотри
на
тех,
кто
вокруг)
Be
a
hundred
million
up,
I
swear
I
won't
change
(I
swear
I
won't
change)
Будет
сто
миллионов,
но
я
не
изменюсь
(Клянусь,
не
изменюсь)
Even
though
shit'll
never
be
the
same,
leave
me
where
you
found
me
(Leave
me
where
you
found
me)
Хотя
всё
уже
никогда
не
будет
как
раньше,
оставь
меня
там,
где
нашла
(Оставь
меня
там,
где
нашла)
I
watched
my
brother
feed
his
family
off
of
cocaine
(Ayy,
off
of
cocaine,
'caine)
Я
видел,
как
мой
брат
кормит
семью
кокаином
(Эй,
кокаином,
кока)
Tryna
reach
kingpin
status,
they
ain't
want
a
crown
(They
ain't
want
a
crown)
Пытался
достичь
статуса
короля,
но
они
не
хотели
корону
(Не
хотели
корону)
Whoever
said
the
rap
game
was
like
the
dope
game?
(Was
like
the
dope
game,
yeah),
them
niggas
lied
Кто
сказал,
что
рэп-игра
похожа
на
игру
с
наркотиками?
(Похожа
на
игру
с
наркотиками,
да),
они
врали
Still
givin'
up
if
I
try
(If
I
try)
Но
я
все
равно
сдаюсь,
если
попробую
(Если
попробую)
Boosie,
just
tried
to
rap,
these
niggas
try
to
slay
me
Boosie,
просто
пытался
читать
рэп,
эти
ниггеры
пытаются
меня
убить
This
real
shit
blew
me
off
the
map
and
made
these
niggas
angry
Эта
правдивая
история
снесла
меня
с
карты
и
разозлила
их
So
they
untamed
me
to
a
beast,
who
trigger
finger
tingle
Так
они
превратили
меня
в
зверя,
у
которого
пальцы
чешутся
на
курок
Got
more
hats
than
I
got
fingers,
moms
and
pops
in
the
kitchen,
Ike
and
Tina
У
меня
больше
шляп,
чем
пальцев,
мама
с
папой
на
кухне,
как
Айк
и
Тина
Can
you
help
me?
(Lord)
Ты
можешь
помочь
мне?
(Господи)
These
niggas
out
off
the
porch
been
actin'
funny
since
I'm
wealthy
(Lord)
Эти
ниггеры
с
самого
начала
ведут
себя
странно,
с
тех
пор
как
я
стал
богатым
(Господи)
And
it
made
my
heart
selfish
И
это
сделало
мое
сердце
черствым
Plus
the
hand
God
done
dealt
me,
it
been
heavy
Hocus
Pocus
type
shit
Плюс
карта,
которую
мне
сдал
Бог,
оказалась
тяжелой,
как
в
"Фокусе-Покус"
How
did
I
end
up
goin'
to
war
with
all
these
jokers
like
this?
Как
я
вообще
начал
войну
со
всеми
этими
шутами?
Two
at
the
foot,
three
at
the
bed,
lil'
cuz
peed
in
the
bed
Двое
в
ногах,
трое
у
кровати,
малыш
пописал
в
кровать
Haircuts,
we
used
to
get
the
same
parts
in
our
head
Стрижки,
мы
раньше
делали
одинаковые
проборы
Pardon
me,
fed,
I'm
just
tryna
survive
in
the
game
Простите,
фед,
я
просто
пытаюсь
выжить
в
этой
игре
Refusin'
to
change,
we
respect,
put
on
Boosie
'nem
name,
gangster
Отказываюсь
меняться,
мы
уважаем,
называем
Boosie
и
компанию,
бандит
They
say,
"That
young
nigga
untamed"
(They
say,
"That
young
nigga
untamed")
Говорят:
"Этот
молодой
нигга
неукротим"
(Говорят:
"Этот
молодой
нигга
неукротим")
It
ain't
even
me,
you
better
watch
the
ones
around
me
Даже
не
я,
лучше
смотри
на
тех,
кто
вокруг
меня
Be
a
hundred
million
up,
I
swear
I
won't
change
(I
swear
I
won't
change,
I
won't
change)
Будет
сто
миллионов,
но
я
не
изменюсь
(Клянусь,
не
изменюсь,
не
изменюсь)
Even
though
shit'll
never
be
the
same,
leave
me
where
you
found
me
Хотя
всё
уже
никогда
не
будет
как
раньше,
оставь
меня
там,
где
нашла
I
watched
my
brother
feed
his
family
off
of
cocaine
(Ayy,
off
of
cocaine,
'caine,
good
luck)
Я
видел,
как
мой
брат
кормит
семью
кокаином
(Эй,
кокаином,
кока,
удачи)
Tryna
reach
kingpin
status
(Sweet,
nah),
they
ain't
want
a
crown
(They
ain't
want
a
crown,
ha)
Пытался
достичь
статуса
короля
(Сладко,
нет),
они
не
хотели
корону
(Не
хотели
корону,
ха)
Whoever
said
the
rap
game
was
like
the
dope
game?
(Was
like
the
dope
game,
yeah,
it
been
up),
them
niggas
lied
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Кто
сказал,
что
рэп-игра
похожа
на
игру
с
наркотиками?
(Похожа
на
игру
с
наркотиками,
да,
так
и
было),
они
врали
(Да,
да,
да,
да)
Still
givin'
up
if
I
try
(If
I
try)
Но
я
все
равно
сдаюсь,
если
попробую
(Если
попробую)
A
couple
Ms
up,
but
still
nothin'
ain't
changed
(Changed)
Пару
миллионов
есть,
но
всё
равно
ничего
не
изменилось
(Изменилось)
I'll
knock
you
out
your
brain
while
you
takin'
off
your
chain
(Takin'
off
your
chain)
Я
выбью
из
тебя
мозги,
пока
ты
снимаешь
цепочку
(Снимаешь
цепочку)
Still
chasin'
skrilla,
bad
bitches
blowin'
killer
(Killer,
killer)
Все
еще
гоняюсь
за
баблом,
плохие
сучки
крутят
косяки
(Косяки,
косяки)
Name
a
nigga
realer,
for
real,
it
get
know
for
realer
Назови
ниггу
реальнее,
серьезно,
это
становится
серьезнее
I
made
Trill
Young
Savage
(Savage),
kingpin
status
(Status)
Я
сделал
Trill
Young
Savage
(Savage),
статус
короля
(Статус)
When
it
come
to
love
(Nope),
think
I'm
never
gettin'
married
Когда
дело
доходит
до
любви
(Неа),
думаю,
я
никогда
не
женюсь
Baggin',
actin',
rappin'
on
the
track
and
Граблю,
актерствую,
читаю
рэп
на
треке
и
Walkin'
right
up
on
you,
leave
you
layin'
on
your
backend
Подойду
прямо
к
тебе,
оставлю
тебя
лежать
на
спине
The
days,
when
they
was
killin'
niggas
for
they
Js
В
те
дни,
когда
убивали
ниггеров
за
их
кроссовки
I
was
packin'
clips,
stackin'
chips
like
Lays
(Like
Lays)
Я
запаковывал
обоймы,
копил
чипсы
как
Lays
(Как
Lays)
Bitches
like
Jada,
I
always
had
haters
Суки
как
Джада,
у
меня
всегда
были
хейтеры
Watch
them
ones
around
you,
I'll
see
your
ass
later
Следи
за
теми,
кто
вокруг,
увидимся
позже
They
say,
"That
young
nigga
untamed"
(That
nigga
untamed)
Говорят:
"Этот
молодой
нигга
неукротим"
(Этот
нигга
неукротим)
It
ain't
even
me,
you
better
watch
the
ones
around
me
(You
better
watch
the
ones
around
me)
Даже
не
я,
лучше
смотри
на
тех,
кто
вокруг
меня
(Лучше
смотри
на
тех,
кто
вокруг)
Be
a
hundred
million
up,
I
swear
I
won't
change
(I
swear
I
won't
change)
Будет
сто
миллионов,
но
я
не
изменюсь
(Клянусь,
не
изменюсь)
Even
though
shit'll
never
be
the
same,
leave
me
where
you
found
me
(Leave
me
where
you
found
me)
Хотя
всё
уже
никогда
не
будет
как
раньше,
оставь
меня
там,
где
нашла
(Оставь
меня
там,
где
нашла)
I
watched
my
brother
feed
his
family
off
of
cocaine
(Ayy,
off
of
cocaine,
'caine)
Я
видел,
как
мой
брат
кормит
семью
кокаином
(Эй,
кокаином,
кока)
Tryna
reach
kingpin
status,
they
ain't
want
a
crown
(They
ain't
want
a
crown)
Пытался
достичь
статуса
короля,
они
не
хотели
корону
(Не
хотели
корону)
Whoever
said
the
rap
game
was
like
the
dope
game?
(Was
like
the
dope
game,
yeah),
them
niggas
lied
Кто
сказал,
что
рэп-игра
похожа
на
игру
с
наркотиками?
(Похожа
на
игру
с
наркотиками,
да),
они
врали
Still
givin'
up
if
I
try
(If
I
try,
givin'
up
if
I
try,
still
givin'
up
if
I
try)
Но
я
все
равно
сдаюсь,
если
попробую
(Если
попробую,
сдаюсь,
если
попробую,
все
равно
сдаюсь,
если
попробую)
Duval,
that
real
shit
Duval,
это
реально
It's
the
Duval,
that
real
shit
Это
Duval,
это
реально
It's
the
Duval,
that
real
shit
Это
Duval,
это
реально
Understood
shit,
wish
you
would
shit
Понял
дело,
попробуй
только
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Torence Hatch, Webster Gradney, Janarious Wheeler, Simone Di Franco, Robert Adrian Smorra, Luke Davies
Attention! Feel free to leave feedback.