Lyrics and translation Lil Poppa - Misled Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Told
em
gone
take
it
Я
сказал
им:
"забери
это!"
We
only
get
one
life
to
live
У
нас
есть
только
одна
жизнь,
чтобы
жить.
Who
know
if
we
gone
make
it
Кто
знает,
если
мы
уйдем?
Shit,
wrong
or
right
I
got
some
youngins
with
me
crazy
Черт,
правильно
это
или
нет,
у
меня
есть
пара
молодых
с
ума.
They
gone
blow
that
pipe,
shit
been
the
same
all
my
life
too
much
pain
for
me
to
write
Они
взорвали
эту
трубу,
дерьмо
было
таким
же
всю
мою
жизнь,
слишком
много
боли
для
меня,
чтобы
писать.
I
go
insane
every
night,
for
me
to
sleep
I
gotta
fight
Я
схожу
с
ума
каждую
ночь,
чтобы
уснуть,
я
должен
бороться.
For
me
to
eat
I
gotta
smoke
I
need
to
smoke
it
keep
me
right
Для
меня,
чтобы
есть,
я
должен
курить,
мне
нужно
курить,
это
держит
меня
в
порядке.
My
partner
he
just
bought
a
heater
he
been
strolling
through
the
night
Мой
напарник,
он
только
что
купил
обогреватель,
он
прогуливался
всю
ночь.
Fuck
onyx
man
tuck
this
pole
bitch
we
ain't
going
through
back
Бля,
Оникс,
чувак,
заправь
этот
шест,
сука,
мы
не
вернемся.
It's
too
much
smoke
up
in
the
air
we
tryna
score
in
here
tonight
Слишком
много
дыма
в
воздухе,
мы
пытаемся
забить
здесь
этой
ночью.
These
bitches
playing
both
sides
might
hit
a
hoe
in
here
tonight
Эти
сучки
играют
с
обеих
сторон,
может
быть,
сегодня
ночью
ударили
шлюху.
Aye
I
been
going,
I
don't
wake
up
I
don't
yawn
Да,
я
иду,
я
не
просыпаюсь,
я
не
зеваю.
Them
hitters
pull
up
y'all
run,
with
a
car
full
of
loud
guns
Эти
киллеры
подъезжают,
вы
бежите
с
машиной,
полной
громких
пушек.
Ain't
the
same
from
when
I
was
born
Это
не
то
же
самое,
когда
я
родился.
Another
me
I
ain't
showing
Еще
один
я,
которого
я
не
показываю.
Get
another
me
I
ain't
going
Найди
себе
другого,
я
не
пойду.
Oh
they
loving
me
I
ain't
knowing
О,
Они
любят
меня,
я
не
знаю.
And
I
been
on
my
grind
I'm
getting
my
bread
up
И
я
был
на
мели,
я
поднимаю
свой
хлеб.
And
they
don't
know
it's
hard
but
I'm
keeping
my
head
up
И
они
не
знают,
что
это
трудно,
но
я
держу
голову
выше,
I
was
suppose
to
played
it
smart
them
niggas
misled
us
я
должен
был
сыграть
это
умно,
эти
ниггеры
ввели
нас
в
заблуждение.
I
still
got
all
the
scars
from
the
way
that
they
did
us
У
меня
все
еще
остались
шрамы
от
того,
как
они
сделали
нас.
But
I
been
on
my
grind
I'm
getting
my
bread
up
and
they
don't
know
it's
hard
but
I'm
keeping
my
head
up
Но
я
был
на
мели,
я
поднимаю
свой
хлеб,
и
они
не
знают,
что
это
трудно,
но
я
держу
голову
выше.
Ain't
shit
changed,
I'm
still
the
same
nigga
Ничего
не
изменилось,
я
все
тот
же
ниггер.
Even
after
fucking
with
these
lame
niggas
Даже
после
секса
с
этими
отстойными
ниггерами.
Ain't
worried
bout
a
thing
nigga
Не
волнуйся
ни
о
чем,
ниггер.
These
youngins
shoot
like
Damian
Lillard
Эти
юнцы
стреляют,
как
Дамиан
Лиллард.
Every
since
a
itty
bitty
killer
I
been
hanging
with
killers
С
тех
пор,
как
я
стал
крошечным
убийцей,
я
зависал
с
убийцами.
I
been
learned
from
Ms.
Barbara
better
watch
who
you
hanging
with
nigga
Я
узнал
от
Мисс
Барбары,
лучше
понаблюдай,
с
кем
ты
тусуешься
с
ниггером.
They
never
came
on
Desi
block
you
know
to
watch
where
you
aiming
at
nigga
Они
никогда
не
приходили
на
район
Дези,
ты
знаешь,
чтобы
посмотреть,
куда
ты
целишься,
ниггер.
Finna
stop
this
shit
and
open
shop
cause
I
ain't
with
all
that
singing
with
niggas
Финна,
прекрати
это
дерьмо
и
открой
магазин,
потому
что
я
не
пою
со
всеми
ниггерами.
I
know
they
working
with
the
cops
don't
think
that
jewelry
shit
saving
you
niggas
Я
знаю,
они
работают
с
копами,
не
думаю,
что
это
ювелирное
дерьмо
спасает
вас,
ниггеры.
Just
give
Smiley
the
drop
knock
on
the
door
like
he
a
pop,
shit
where
the
rocks
(knock
off
his
top)
Просто
дай
Смайли
падение,
постучись
в
дверь,
как
он
поп,
дерьмо,
где
камни
(сбрось
его
с
вершины).
And
I
swear
that
everything
that
a
nigga
seen
I
done
seen
it
И
я
клянусь,
что
все,
что
видел
ниггер,
я
видел,
видел.
Intoxicated
that
shit
got
me
saying
things
that
I
ain't
meaning
Опьяненный,
из-за
этого
дерьма
я
говорю
то,
что
не
имею
в
виду.
I'm
ok
I
don't
need
it,
the
opposite
of
conceited
Я
в
порядке,
мне
это
не
нужно,
противоположность
тщеславию.
I
been
popping
em
for
no
reason
Я
сорвал
их
без
причины.
We
been
dropping
shit
all
season
Мы
бросали
дерьмо
весь
сезон.
Ain't
the
same
from
when
I
was
born
Это
не
то
же
самое,
когда
я
родился.
Another
me
I
ain't
showing
Еще
один
я,
которого
я
не
показываю.
Get
another
me
I
ain't
going
Найди
себе
другого,
я
не
пойду.
Oh
they
loving
me
I
ain't
knowing
О,
Они
любят
меня,
я
не
знаю.
And
I
been
on
my
grind
I'm
getting
my
bread
up
И
я
был
на
мели,
я
поднимаю
свой
хлеб.
And
they
don't
know
it's
hard
but
I'm
keeping
my
head
up
И
они
не
знают,
что
это
трудно,
но
я
держу
голову
выше,
I
was
suppose
to
played
it
smart
them
niggas
misled
us
я
должен
был
сыграть
это
умно,
эти
ниггеры
ввели
нас
в
заблуждение.
I
still
got
all
the
scars
from
the
way
that
they
did
us
У
меня
все
еще
остались
шрамы
от
того,
как
они
сделали
нас.
But
I
been
on
my
grind
I'm
getting
my
bread
up
and
they
don't
know
it's
hard
but
I'm
keeping
my
head
up
Но
я
был
на
мели,
я
поднимаю
свой
хлеб,
и
они
не
знают,
что
это
трудно,
но
я
держу
голову
выше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.