Lil Poppa - On My Own - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil Poppa - On My Own




Yah
Да!
Life is crazy, yeah
Жизнь безумна, да.
Granny say a hard head make a soft ass (Soft ass)
Бабушка говорит, что твердая голова делает мягкую задницу (мягкую задницу).
'Cause I was down to do whatever if it's 'bout cash ('Bout money)
Потому что я был готов сделать все, что угодно, если дело в деньгах деньгах).
Hopped in some beef and now we screaming, "Fuck the other side" (Yeah)
Запрыгнул в говядину, и теперь мы кричим:" к черту другую сторону " (да!)
Could've died from a homicide but I'm still alive (I'm still alive)
Мог бы умереть от убийства, но я все еще жив все еще жив).
I'm still the golden child in God's eyes (In God's eyes)
Я все еще золотое дитя в глазах Бога глазах Бога).
Even if I grab that cutter, and go spend 'bout my brothers (Spend 'bout my brothers)
Даже если я возьму резак и потрачу деньги на своих братьев (потрачу деньги на своих братьев).
But that come with cases, and that come with retaliation (Don't want that bitch)
Но это приходит с делами, и это приходит с возмездием (не хочу, чтобы эта сука).
Patiently waiting to leave a nigga on the pavement
Терпеливо жду, чтобы оставить ниггера на тротуаре.
My pocket's heavy, so we can do it bruh, I'm ready (Bruh, I'm ready)
Мой карман тяжел, так что мы можем сделать это, братан, я готов (Братан, я готов).
Realized I could be touched when a nigga fucked with Desi
Понял, что меня можно потрогать, когда ниггер трахался с Дези.
Now it's game time, Prosper and Tay died at the same time (Same time)
Теперь пришло время игры, Проспер и Тэй умерли в одно и то же время одно и то же время).
I'm insane now, what you niggas know 'bout pain now?
Теперь я безумен, что вы, ниггеры, знаете о боли?
(What you know 'bout pain now?)
(Что ты теперь знаешь о боли?)
I been running through these streets (These streets)
Я бежал по этим улицам (этим улицам).
All alone, I'm on my own (My own)
Совсем один, я сам по себе (сам по себе).
Everybody call on me, but I have no one to call on (Call on)
Все звонят мне, но мне некому позвонить.
When everybody doubted me, no I ain't say nothin'
Когда все сомневались во мне, Нет, я ничего не говорил.
I just proved them wrong (Them wrong)
Я просто доказал, что они неправы (они неправы).
Had to leave my bitch, she was doing me wrong
Пришлось бросить свою сучку, она делала мне плохо.
Had to cut my nigga off, 'cause I don't know what he on
Пришлось отрезать моего ниггера, потому что я не знаю, на что он способен.
Oh, you bucked up and fucked up and you ain't got no mind (Ain't got no mind)
О, ты накурился и облажался, и у тебя нет ума (нет ума).
I'm still holding it down for all my niggas' doing time (For my niggas doin' time)
Я все еще держусь за все, что делают мои ниггеры (за то, что делают мои ниггеры).
I fuck with the murderers who be out committing crimes
Я трахаюсь с убийцами, которые совершают преступления.
Got love for the hustlers who gone serve every dime
У меня есть любовь к мошенникам, которые пошли служить за каждую копейку.
Got some niggas, bust that nine eight times, hit seven (Six down)
У меня есть несколько ниггеров, разорви их девять восемь, ударь семь (шесть вниз).
Six niggas, five pistols, four shooters, three felons
Шесть ниггеров, пять пистолетов, четыре стрелка, три преступника.
I know two niggas telling, only one kept it solid (Kept it solid)
Я знаю, что два ниггера говорят, только один держал его твердым (держал его твердым).
And the crazy thing is he ain't the one that caught the body (Caught the body)
И безумие в том, что он не тот, кто поймал тело (поймал тело).
I guess that's why I don't trust nobody (I don't trust)
Наверное, поэтому я никому не доверяю (не верю).
I don't wanna get high, don't wanna roll with nobody (Nobody)
Я не хочу кайфовать, не хочу катиться ни с кем (ни с кем).
Would yo' nigga fold shit? I don't know, prolly (Know prolly)
Я не знаю, не знаю, не знаю (не знаю, не знаю, не знаю.)
I ain't go to college, made it out the projects
Я не учусь в колледже, я сделал это из проектов.
I been running through these streets
Я бежал по этим улицам.
All alone, I'm on my own
Совсем один, я сам по себе.
Everybody call on me, but I have no one to call on
Все звонят мне, но мне некому позвонить.
When everybody doubted me, no I ain't say nothin', I just proved them wrong
Когда все сомневались во мне, Нет, я ничего не говорил, я просто доказал их неправоту.
Had to leave my bitch, she was doing me wrong
Пришлось бросить свою сучку, она делала мне плохо.
Had to cut my nigga off, 'cause I don't know what he on
Пришлось отрезать моего ниггера, потому что я не знаю, на что он способен.






Attention! Feel free to leave feedback.