Lil Poppa - On My Own - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil Poppa - On My Own




On My Own
Один
Yah
Ага
Life is crazy, yeah
Жизнь сумасшедшая, да
Granny say a hard head make a soft ass (Soft ass)
Бабуля говорила, упрямство до добра не доводит (До добра не доводит)
'Cause I was down to do whatever if it's 'bout cash ('Bout money)
Потому что я был готов на все, если дело касалось денег (Касалось бабок)
Hopped in some beef and now we screaming, "Fuck the other side" (Yeah)
Ввязался в разборки, и теперь мы кричим: черту другую сторону!" (Ага)
Could've died from a homicide but I'm still alive (I'm still alive)
Мог умереть от чьей-то руки, но я все еще жив (Все еще жив)
I'm still the golden child in God's eyes (In God's eyes)
Я все еще золотой ребенок в глазах Бога глазах Бога)
Even if I grab that cutter, and go spend 'bout my brothers (Spend 'bout my brothers)
Даже если я возьму пушку и пойду мстить за братьев (Мстить за братьев)
But that come with cases, and that come with retaliation (Don't want that bitch)
Но это чревато делами и ответкой (Мне это не надо)
Patiently waiting to leave a nigga on the pavement
Терпеливо жду, чтобы оставить ублюдка на асфальте
My pocket's heavy, so we can do it bruh, I'm ready (Bruh, I'm ready)
Мои карманы полны, так что можем сделать это, брат, я готов (Брат, я готов)
Realized I could be touched when a nigga fucked with Desi
Понял, что меня могут достать, когда какой-то урод связался с Дези
Now it's game time, Prosper and Tay died at the same time (Same time)
Теперь игра началась, Проспер и Тэй умерли одновременно (Одновременно)
I'm insane now, what you niggas know 'bout pain now?
Я теперь безумен, что вы, нигеры, знаете о боли?
(What you know 'bout pain now?)
(Что вы знаете о боли?)
I been running through these streets (These streets)
Я бегу по этим улицам (По этим улицам)
All alone, I'm on my own (My own)
Совершенно один, я сам по себе (Сам по себе)
Everybody call on me, but I have no one to call on (Call on)
Все звонят мне, но мне некому позвонить (Позвонить)
When everybody doubted me, no I ain't say nothin'
Когда все во мне сомневались, нет, я ничего не говорил
I just proved them wrong (Them wrong)
Я просто доказал, что они не правы (Они не правы)
Had to leave my bitch, she was doing me wrong
Пришлось бросить свою сучку, она поступала со мной неправильно
Had to cut my nigga off, 'cause I don't know what he on
Пришлось отрезать своего кореша, потому что я не знаю, что он задумал
Oh, you bucked up and fucked up and you ain't got no mind (Ain't got no mind)
О, ты нарывался, облажался, и у тебя нет мозгов (Нет мозгов)
I'm still holding it down for all my niggas' doing time (For my niggas doin' time)
Я все еще держусь за всех моих братьев, которые мотают срок (За моих братьев, которые мотают срок)
I fuck with the murderers who be out committing crimes
Я общаюсь с убийцами, которые совершают преступления
Got love for the hustlers who gone serve every dime
Люблю hustler'ов, которые готовы заработать каждый цент
Got some niggas, bust that nine eight times, hit seven (Six down)
У меня есть парни, которые палят из девятки восемь раз, попадают семь (Шесть лежат)
Six niggas, five pistols, four shooters, three felons
Шесть нигеров, пять стволов, четыре стрелка, три уголовника
I know two niggas telling, only one kept it solid (Kept it solid)
Я знаю двух нигеров, которые сдали, только один остался верен (Остался верен)
And the crazy thing is he ain't the one that caught the body (Caught the body)
И самое безумное, что не он замочил того типа (Замочил того типа)
I guess that's why I don't trust nobody (I don't trust)
Наверное, поэтому я никому не доверяю (Никому не доверяю)
I don't wanna get high, don't wanna roll with nobody (Nobody)
Не хочу накуриваться, не хочу ни с кем тусоваться (Ни с кем)
Would yo' nigga fold shit? I don't know, prolly (Know prolly)
Твой парень бы сдал? Не знаю, наверное (Наверное)
I ain't go to college, made it out the projects
Я не учился в колледже, выбрался из гетто
I been running through these streets
Я бегу по этим улицам
All alone, I'm on my own
Совершенно один, я сам по себе
Everybody call on me, but I have no one to call on
Все звонят мне, но мне некому позвонить
When everybody doubted me, no I ain't say nothin', I just proved them wrong
Когда все во мне сомневались, нет, я ничего не говорил, я просто доказал, что они не правы
Had to leave my bitch, she was doing me wrong
Пришлось бросить свою сучку, она поступала со мной неправильно
Had to cut my nigga off, 'cause I don't know what he on
Пришлось отрезать своего кореша, потому что я не знаю, что он задумал






Attention! Feel free to leave feedback.