Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(CB
on
the
beat)
(CB
am
Beat)
(Yeah,
Jetski)
(Yeah,
Jetski)
I'm
back
(ooh),
my
whip
got
a
whole
lot
of
straps
(whoa,
yeah,
yeah)
Ich
bin
zurück
(ooh),
meine
Karre
hat
'ne
Menge
Waffen
(whoa,
yeah,
yeah)
McLaren
(brr),
two-hundred,
I'm
hittin'
the
dash
(yeah),
woah
McLaren
(brr),
zweihundert,
ich
drück'
aufs
Gas
(yeah),
woah
Gettin'
my
dick
sucked
on
the
freeway,
I
might
crash
(damn)
Krieg'
mein'
Schwanz
auf
der
Autobahn
gelutscht,
ich
könnt'
'nen
Unfall
bauen
(damn)
Lamborghini
Urus
with
red
seats,
it
got
no
tags
(whoa)
Lamborghini
Urus
mit
roten
Sitzen,
er
hat
keine
Kennzeichen
(whoa)
Sippin'
on
drank
and
I
pop
pills,
got
bad
habits,
okay
(uh)
Schlürf'
an
meinem
Drink
und
werf'
Pillen,
hab'
schlechte
Angewohnheiten,
okay
(uh)
I'm
the
same
nigga
got
your
daughter
on
Xanax
(hoo),
huh?
Ich
bin
derselbe
Typ,
der
deine
Tochter
auf
Xanax
gebracht
hat
(hoo),
hä?
Look
at
my
Patek
Schau
dir
meine
Patek
an
Spe-spent
a
lot
of
money
on
jewelry
and
fashion
(yeah-yeah)
Hab'
'ne
Menge
Geld
für
Schmuck
und
Mode
ausgegeben
(yeah-yeah)
Bitch,
what's
crackin'?
(What?)
Bitch,
was
geht
ab?
(Was?)
You
don't-,
you
don't
want
smoke,
boy,
send
me
the
addy
Du
willst-,
du
willst
keinen
Stress,
Junge,
schick
mir
die
Adresse
Bitches
on
my
dick
'cause
I
look
like
Paris
Hilton
(Paris)
Schlampen
stehen
auf
meinen
Schwanz,
weil
ich
aussehe
wie
Paris
Hilton
(Paris)
I'm
worth
a
lot
of
millions,
but
I
will
shoot
a
civilian
(damn)
Ich
bin
viele
Millionen
wert,
aber
ich
würde
einen
Zivilisten
erschießen
(damn)
I
don't
got
no
feelings
(naw),
Glock
with
an
extension
(pop-pop-pop)
Ich
habe
keine
Gefühle
(nee),
Glock
mit
Verlängerung
(pop-pop-pop)
Five
hundred
K
for
the
Rolls
truck
and
the
engine
(let's
go)
Fünfhunderttausend
für
den
Rolls-Truck
und
den
Motor
(los
geht's)
I'm
the
first
one
with
the
stars
in
a
Lamb
truck
(uh-huh?)
Ich
bin
der
Erste
mit
den
Sternen
in
einem
Lambo-Truck
(uh-huh?)
Your
Rolls
truck
got
no
kit,
how
the
fuck
you
gon'
act
up?
(How?)
Dein
Rolls-Truck
hat
kein
Kit,
wie
willst
du
dich
aufführen?
(Wie?)
If
the
beat
is
whack,
the
producer
gets
smacked
up
Wenn
der
Beat
scheiße
ist,
wird
der
Produzent
verprügelt
If
I
wake
up
and
there's
no
drugs,
then
I'm
throwin'
a
tantrum
(why?)
Wenn
ich
aufwache
und
keine
Drogen
da
sind,
dann
krieg'
ich
'nen
Wutanfall
(warum?)
I'm
back
(ooh),
my
whip
got
a
whole
lot
of
straps
(whoa,
yeah,
yeah)
Ich
bin
zurück
(ooh),
meine
Karre
hat
'ne
Menge
Waffen
(whoa,
yeah,
yeah)
McLaren
(brr),
two-hundred,
I'm
hittin'
the
dash
(yeah,
whoa)
McLaren
(brr),
zweihundert,
ich
drück'
aufs
Gas
(yeah,
whoa)
Gettin'
my
dick
sucked
on
the
freeway,
I
might
crash
(damn)
Krieg'
mein'
Schwanz
auf
der
Autobahn
gelutscht,
ich
könnt'
'nen
Unfall
bauen
(damn)
Lamborghini
Urus
with
red
seats,
it
got
no
tags
(whoa)
Lamborghini
Urus
mit
roten
Sitzen,
er
hat
keine
Kennzeichen
(whoa)
Sippin'
on
drank
and
I
pop
pills,
got
bad
habits,
okay
(uh)
Schlürf'
an
meinem
Drink
und
werf'
Pillen,
hab'
schlechte
Angewohnheiten,
okay
(uh)
I'm
the
same
nigga
got
your
daughter
on
Xanax
(hoo),
huh?
Ich
bin
derselbe
Typ,
der
deine
Tochter
auf
Xanax
gebracht
hat
(hoo),
hä?
Look
at
my
Patek
Schau
dir
meine
Patek
an
Spe-spent
a
lot
of
money
on
jewelry
and
fashion
(yeah-yeah)
Hab'
'ne
Menge
Geld
für
Schmuck
und
Mode
ausgegeben
(yeah-yeah)
Bitch,
what's
crackin'?
(What?)
Bitch,
was
geht
ab?
(Was?)
You
don't-,
you
don't
want
smoke,
boy,
send
me
the
addy
(send
it)
Du
willst-,
du
willst
keinen
Stress,
Junge,
schick
mir
die
Adresse
(schick
sie)
(CB
on
the
beat)
(CB
am
Beat)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Barnett, Gazzy Garcia, Lil Pump
Album
I'm Back
date of release
24-08-2022
Attention! Feel free to leave feedback.