Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
you're
gonna
be
fine
now
Знаешь,
теперь
всё
будет
в
порядке
You're
gonna
be
alright
baby
Всё
наладится,
детка
Accomplished
a
lot
since
I
left
my
home
Многого
добился
с
тех
пор,
как
покинул
дом
Now
I'm
back
in
my
city
and
I'm
feeling
alone
Вернулся
в
родной
город,
но
всё
ещё
одинок
Had
to
clear
some
cancer
from
out
of
my
phone
Вычистил
раковую
опухоль
из
своего
телефона
All
the
negative
voices
getting
out
of
control
Все
эти
токсичные
голоса
— их
слишком
много
I
don't
know
what
jealous
is
Не
знаю,
что
такое
зависть
But
I
know
my
enemies
felt
it
Но
мои
недруги
её
на
себе
примерили
And
that's
something
I
have
dealt
with
И
мне
пришлось
это
пережить
I'm
just
trying
to
deliver
my
message
Просто
пытаюсь
донести
свою
правду
Path
the
greatness
ain't
that
easy
now
Путь
к
величию
не
усыпан
розами
I
take
the
stairs
to
get
around
Поднимаюсь
по
лестнице,
минуя
лифты
Mistakes
are
something
that
I've
found
Ошибки
стали
моими
учителями
To
help
me
make
a
better
sound
Чтобы
звучать
ещё
чище
I'm
down
for
the
ups
and
up
for
the
downs
Готов
к
взлётам,
не
боюсь
падений
There's
always
a
but
what
you
talking
about
Вас
смущает
«но»
в
каждом
предложении?
Please
have
some
faith
quit
thinking
in
doubt
Поверь
в
меня,
хватит
сомнений
Or
else
I'm
out
Или
я
снимаю
крестик
Mama
got
too
much
on
her
plate
У
мамы
тарелка
через
край
So
I
don't
got
time
to
wait
Мне
нельзя
времени
терять
Had
to
leave
I
couldn't
stay
Пришлось
уйти
— не
остаться
Cause
I
must
decide
my
fate
Сам
выбираю
свою
судьбу
Can't
believe
that
it's
gone
Не
верю,
что
всё
ушло
Past
is
done
I
must
move
on
Прошлое
в
прошлом
— вперёд
They
can
all
talk
I
already
know
Пусть
болтают
— мне
всё
равно
One
day
I'ma
glow
glow
glow
glow
Однажды
засияю
я
ярко-ярко
It's
not
so
bad
it's
not
so
bad
Не
так
страшно,
не
так
плохо
Once
you
learn
to
live
a
tad
Научись
жить
понемногу
Living
my
life
gonna
be
a
college
grad
Получу
диплом
— будет
новый
повод
There's
a
reason
that
your
eyes
are
in
the
front
and
not
in
the
back
Глаза
спереди
нам
даны
не
просто
So
don't
look
back
Так
что
не
оглядывайся
Even
if
you
feel
emotions
under
attack
Даже
если
эмоции
бьют
в
набат
Everything
in
life
isn't
white
or
black
Жизнь
не
чёрно-белый
экран
So
don't
do
this
or
that
based
on
good
or
bad
you
know
Не
дели
поступки
на
«можно»
и
«нельзя»
So
I
think
it's
better
off
that
I
let
you
know
Поэтому
скажу
прямо
сейчас
You
gon'
have
to
make
some
hard
decisions
on
your
own
Придётся
выбирать
самой
не
раз
You
won't
have
the
comfort
of
a
mother
in
your
home
Без
маминых
объятий
в
пустом
жилище
You
are
struggling
a
little
bit
and
now
it
shows
Трудности
проступили
в
твоих
пальцах
But
that's
alright
you're
gonna
be
fine
Но
всё
в
порядке
— ты
справишься
You're
gonna
be
fine
Ты
справишься
It'll
take
some
time
Дайте
только
срок
Just
take
some
time
and
learn
to
glow
Научись
сиять,
найдя
свой
взлёт
Mama
got
too
much
on
her
plate
У
мамы
тарелка
через
край
So
I
don't
got
time
to
wait
Мне
нельзя
времени
терять
Had
to
leave
I
couldn't
stay
Пришлось
уйти
— не
остаться
Cause
I
must
decide
my
fate
Сам
выбираю
свою
судьбу
Can't
believe
that
it's
gone
Не
верю,
что
всё
ушло
Past
is
done
I
must
move
on
Прошлое
в
прошлом
— вперёд
They
can
all
talk
I
already
know
Пусть
болтают
— мне
всё
равно
One
day
I'ma
glow
glow
glow
glow
Однажды
засияю
я
ярко-ярко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Micah Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.