Lyrics and translation Lil Ray - One More Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One More Time
Ещё один раз
Never
had
time
for
the
celebrations
У
тебя
не
было
времени
на
праздники,
Singing
like
a
woman
when
you're
six
years
old
Пела,
как
девчонка,
в
свои
шесть
лет.
Never
got
to
dance
at
your
graduation
Не
довелось
тебе
танцевать
на
выпускном,
Didn't
want
it,
didn't
need
it,
she
was
on
the
road
Не
хотела,
не
нуждалась,
ты
была
в
пути.
No
letters
from
home
Никаких
писем
из
дома,
We
just
kept
moving
on
Мы
просто
продолжали
двигаться
дальше.
We
were
all
alone
together
Мы
были
совсем
одни,
вместе.
So
many
miles,
so
many
places
Столько
миль,
столько
мест,
Music
moving
like
an
...
Музыка
лилась,
как...
Leaving
smiles
on
all
the
faces
Оставляя
улыбки
на
всех
лицах.
They
were
living
the
songs
she
wrote
Они
жили
песнями,
которые
ты
написала.
Simple
stops
along
the
way
Короткие
остановки
по
пути,
No
one
knows
the
price
we
pay
Никто
не
знает
цену,
которую
мы
платим
For
the
dream,
for
the
dream
За
мечту,
за
мечту.
People
came
from
everywhere
Люди
приезжали
отовсюду,
And
they'd
all
wait
for
her
И
все
они
ждали
тебя,
To
sing
her
songs
one
more
time
Чтобы
ты
спела
свои
песни
ещё
раз.
So
many
miles,
so
many
places
Столько
миль,
столько
мест,
Music
moving
like
an
...
Музыка
лилась,
как...
Leaving
smiles
on
all
the
faces
Оставляя
улыбки
на
всех
лицах.
They
were
living
the
songs
she
wrote
Они
жили
песнями,
которые
ты
написала.
Simple
stops
along
the
way
Короткие
остановки
по
пути,
No
one
knows
the
price
we
pay
Никто
не
знает
цену,
которую
мы
платим
For
the
dream,
for
the
dream
За
мечту,
за
мечту.
People
came
from
everywhere
Люди
приезжали
отовсюду,
And
they'd
all
wait
for
her
И
все
они
ждали
тебя,
To
sing
her
songs
one
more
time
Чтобы
ты
спела
свои
песни
ещё
раз.
And
forever
in
my
mind
И
навсегда
в
моей
памяти
This
will
always
be
Это
всегда
будет
так,
She
was
the
world
for
me
Ты
была
для
меня
всем
миром.
I
no
longer
weep
for
her
Я
больше
не
плачу
по
тебе,
All
that's
left
is
a
need
for
her
Всё,
что
осталось,
— это
потребность
услышать,
To
sing
her
songs
one
more
time
Как
ты
споёшь
свои
песни
ещё
раз.
What
I
wouldn't
do
На
что
бы
я
ни
пошёл,
To
hear
her
sing
her
songs
one
more
time
Чтобы
услышать,
как
ты
споёшь
свои
песни
ещё
раз.
If
I
could
only
hear
her
sing
one
more
time
Если
бы
я
только
мог
услышать,
как
ты
споёшь
ещё
раз.
What
I
wouldn't
do,
what
I
wouldn't
give
На
что
бы
я
ни
пошёл,
что
бы
я
ни
отдал,
To
hear
her
sing
one
more
time
Чтобы
услышать,
как
ты
споёшь
ещё
раз.
One
more,
one
more
time
Ещё
раз,
ещё
один
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mel Tillis
Attention! Feel free to leave feedback.