Lyrics and translation Lil Reese - Elementary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elementary
Начальная школа
Been
doing
this
shit
since
elementary
(elementary)
Я
в
этой
теме
с
начальной
школы
(с
начальной
школы)
You
ain't
a
ten
year
nigga,
then
you
ain't
shit
to
me
(you
ain't
shit
to
me
nigga)
Если
ты
не
десятилетний
нигга,
то
ты
для
меня
ничто
(ты
для
меня
ничто,
нигга)
I
ain't
your
homie,
I
ain't
your
bro,
man
you
ain't
kin
to
me
(you
ain't
kin
to
me)
Я
не
твой
кореш,
не
твой
братан,
ты
мне
не
родня
(ты
мне
не
родня)
A
lot
of
niggas
be
snakes,
they
call
them
frienemies
(call
them
frienemies)
Много
ниггеров
— змеи,
их
называют
фальшивыми
друзьями
(фальшивые
друзья)
I
be
getting
to
the
money,
man
fuck
my
enemies
(fuck
my
enemies)
Я
зарабатываю
деньги,
так
что
к
черту
моих
врагов
(к
черту
моих
врагов)
I
only
roll
backwoods
when
I
smoke
my
enemies
(that
hella,
that
hella)
Я
курю
своих
врагов
только
в
бэквудсах
(вот
это
да,
вот
это
да)
Stay
busting
off
a
flap,
bitch
I
love
that
ecstasy
(love
that
ecstasy)
Постоянно
ловлю
кайф,
детка,
я
обожаю
экстази
(обожаю
экстази)
We
been
doing
this
shit
since
elementary
(elementary)
Мы
в
этой
теме
с
начальной
школы
(с
начальной
школы)
Just
ask
'em
'bout
the
bitch,
I'm
really
in
the
skreets
Просто
спроси
у
них
про
эту
сучку,
я
реально
на
улицах
We
been
doing
this
shit
since
elementary
Мы
в
этой
теме
с
начальной
школы
You
ain't
no
15-year
nigga
you
ain't
shit
to
me
Если
ты
не
пятнадцатилетний
нигга,
то
ты
для
меня
ничто
Neck
shot,
headshot,
leave
his
brains
up
in
the
skreets
Выстрел
в
шею,
выстрел
в
голову,
оставлю
его
мозги
на
улицах
Niggas
be
acting
so
crazy
Ниггеры
ведут
себя
как
сумасшедшие
Although
niggas
ain't
really
so
crazy
Хотя
ниггеры
на
самом
деле
не
такие
уж
и
сумасшедшие
Who
that
lil
bitch?
I
then
fucked
your
old
lady
Кто
эта
цыпочка?
Я
трахнул
твою
старушку
You
don't
work,
then
your
dumb
ass
must
be
lazy
Если
ты
не
работаешь,
то
ты,
тупица,
просто
лентяй
Rolling
off
5th
with
bro
em
we
going
crazy
Катим
по
Пятой
с
братанами,
мы
отрываемся
All
of
that
hatin',
that
shit
do
not
faze
me
Вся
эта
ненависть
меня
не
волнует
Fuck
is
you
crazy?
Ты
что,
с
ума
сошел?
Her
head
amazing
У
нее
потрясающая
головка
But
I
would
not
chase
it,
bitch
is
so
basic
Но
я
бы
не
стал
за
ней
бегать,
сучка
слишком
простая
And
it's
ten
grams
that
I
wore
when
I
smoked
my
enemy
И
это
десять
грамм,
которые
я
скурил,
когда
курил
своего
врага
All
these
niggas
so
fool
I
call
them
frienemies
Все
эти
ниггеры
такие
дураки,
я
называю
их
фальшивыми
друзьями
You
new,
you
just
got
up
in
the
skreets
Ты
новенький,
ты
только
что
появился
на
улицах
Most
niggas
they
bitches
they
ain't
really
in
the
skreets
(nah)
Большинство
ниггеров
— сучки,
они
не
настоящие
уличные
(нет)
Been
doing
this
shit
since
elementary
(elementary)
Я
в
этой
теме
с
начальной
школы
(с
начальной
школы)
You
ain't
a
ten
year
nigga,
then
you
ain't
shit
to
me
(you
ain't
shit
to
me
nigga)
Если
ты
не
десятилетний
нигга,
то
ты
для
меня
ничто
(ты
для
меня
ничто,
нигга)
I
ain't
your
homie,
I
ain't
your
bro,
man
you
ain't
kin
to
me
(you
ain't
kin
to
me)
Я
не
твой
кореш,
не
твой
братан,
ты
мне
не
родня
(ты
мне
не
родня)
A
lot
of
niggas
be
snakes,
they
call
them
frienemies
(call
them
frienemies)
Много
ниггеров
— змеи,
их
называют
фальшивыми
друзьями
(фальшивые
друзья)
I
be
getting
to
the
money,
man
fuck
my
enemies
(fuck
my
enemies)
Я
зарабатываю
деньги,
так
что
к
черту
моих
врагов
(к
черту
моих
врагов)
I
only
roll
backwoods
when
I
smoke
my
enemies
(that
hella,
that
hella)
Я
курю
своих
врагов
только
в
бэквудсах
(вот
это
да,
вот
это
да)
Stay
busting
off
a
flap,
bitch
I
love
that
ecstasy
(love
that
ecstasy)
Постоянно
ловлю
кайф,
детка,
я
обожаю
экстази
(обожаю
экстази)
We
been
doing
this
shit
since
elementary
(elementary)
Мы
в
этой
теме
с
начальной
школы
(с
начальной
школы)
Been
toting
that
forty
since
I
was
a
shorty
Носил
этот
сорок
пятый,
с
тех
пор
как
был
коротышкой
When
I
was
15had
a
clip
that
was
twice
my
age
Когда
мне
было
15,
у
меня
была
обойма
вдвое
старше
меня
Had
a
different
gun
for
different
days
На
каждый
день
был
разный
ствол
Shoot
his
block
up
from
different
ways
Расстреливал
его
район
с
разных
сторон
I'm
a
100
times
6,
I
ain't
switching
ways
Я
стократный
гангстер,
я
не
меняюсь
In
a
foreign
with
your
bitch,
I
be
switching
lanes
В
тачке
с
твоей
сучкой,
я
перестраиваюсь
из
ряда
в
ряд
That's
a
new
pack
your
homie
got
cooked
today
Это
новая
партия,
твоего
кореша
сегодня
приготовили
(Boom,
boom,
boom)
(Бум,
бум,
бум)
Keep
a
backwood,
when
I
roll
I
stay
off
my
enemies
Держу
бэквудс,
когда
курю,
держусь
подальше
от
врагов
Want
a
feature
from
blow,
it's
gone
be
about
a
key
Хочешь
фит
от
меня,
это
будет
стоить
тебе
штуку
When
I
was
down
on
my
ass,
man
you
wasn't
friends
with
me
Когда
я
был
на
мели,
ты
не
дружил
со
мной
One
shot,
headshot,
took
him
out
like
Kennedy
Один
выстрел,
выстрел
в
голову,
убрал
его,
как
Кеннеди
Baby
these
niggas
ain't
crazy
Детка,
эти
ниггеры
не
сумасшедшие
30
on
me
like
I'm
born
in
the
'80s
Тридцатка
на
мне,
как
будто
я
родился
в
80-х
Racks
in
my
pockets,
I
know
that
they
hate
it
Пачки
в
моих
карманах,
я
знаю,
что
они
ненавидят
это
Telling
my
mama,
"I
know
I'ma
make
it"
Говорю
маме:
"Я
знаю,
что
я
добьюсь
своего"
Way
I
was
raised
Так
меня
воспитали
They
know
I
was
gone
take
it
Они
знают,
что
я
собирался
это
взять
A
lot
of
these
rappers
they
lying,
they
faking
Многие
из
этих
рэперов
врут,
они
притворяются
Loving
that
bitch
but
to
me
she's
so
basic
Люблю
эту
сучку,
но
для
меня
она
слишком
простая
Black
on
black
crime
so
my
glock
is
so
racist
(racist)
Преступления
черных
против
черных,
поэтому
мой
глок
такой
расист
(расист)
Been
doing
this
shit
since
elementary
(elementary)
Я
в
этой
теме
с
начальной
школы
(с
начальной
школы)
You
ain't
a
ten
year
nigga,
then
you
ain't
shit
to
me
(you
ain't
shit
to
me
nigga)
Если
ты
не
десятилетний
нигга,
то
ты
для
меня
ничто
(ты
для
меня
ничто,
нигга)
I
ain't
your
homie,
I
ain't
your
bro,
man
you
ain't
kin
to
me
(you
ain't
kin
to
me)
Я
не
твой
кореш,
не
твой
братан,
ты
мне
не
родня
(ты
мне
не
родня)
A
lot
of
niggas
be
snakes,
they
call
them
frienemies
(call
them
frienemies)
Много
ниггеров
— змеи,
их
называют
фальшивыми
друзьями
(фальшивые
друзья)
I
be
getting
to
the
money,
man
fuck
my
enemies
(fuck
my
enemies)
Я
зарабатываю
деньги,
так
что
к
черту
моих
врагов
(к
черту
моих
врагов)
I
only
roll
backwoods
when
I
smoke
my
enemies
(that
hella,
that
hella)
Я
курю
своих
врагов
только
в
бэквудсах
(вот
это
да,
вот
это
да)
Stay
busting
off
a
flap,
bitch
I
love
that
ecstasy
(love
that
ecstasy)
Постоянно
ловлю
кайф,
детка,
я
обожаю
экстази
(обожаю
экстази)
We
been
doing
this
shit
since
elementary
(elementary)
Мы
в
этой
теме
с
начальной
школы
(с
начальной
школы)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.