Lil Revive - 666 - translation of the lyrics into German

666 - Lil Revivetranslation in German




666
666
Funk is the rhythm
Funk ist der Rhythmus
Darkness, antichrist, come get you some
Dunkelheit, Antichrist, komm hol dir was davon
Funk is the rhythm
Funk ist der Rhythmus
Darkness, antichrist, come get you some
Dunkelheit, Antichrist, komm hol dir was davon
Funk is the rhythm
Funk ist der Rhythmus
Darkness, antichrist, come get you some
Dunkelheit, Antichrist, komm hol dir was davon
Funk is the rhythm
Funk ist der Rhythmus
Darkness, antichrist, come-
Dunkelheit, Antichrist, komm-
I'm raisin' devils, it's nothing new
Ich ziehe Teufel groß, das ist nichts Neues
In the cemetery with the graveyard view, yeah
Auf dem Friedhof mit dem Blick auf Gräber, yeah
You think you're special, you're nothing new
Du denkst, du bist besonders, du bist nichts Neues
Did this all myself, so who really needs who
Hab das alles selbst gemacht, also wer braucht hier wen wirklich
Yeah, I don't fuck with you or like no one else
Yeah, ich geb' keinen Fick auf dich oder sonst wen
I just live in my own hell, I wish I was someone else
Ich lebe nur in meiner eigenen Hölle, ich wünschte, ich wäre jemand anders
So I didn't have to fight all my life
Damit ich nicht mein ganzes Leben kämpfen müsste
Still don't give a fuck now if I die
Es ist mir immer noch scheißegal, ob ich jetzt sterbe
I don't trust no one, I know they wishin' death on me
Ich vertraue niemandem, ich weiß, sie wünschen mir den Tod
I'm burnin' bridges, it feels like I'm always slippin' to careers
Ich brenne Brücken nieder, es fühlt sich an, als würde ich ständig in Karrieren stolpern
And still don't know which pot to piss in
Und weiß immer noch nicht, in welchen Topf ich pissen soll
Tried to grapple with my vision
Versuchte, mit meiner Vision zu ringen
Bury you in separate ditches so you're harder to find
Begrabe dich in getrennten Gräben, damit du schwerer zu finden bist
Just like my happiness, the older I get is harder to try
Genau wie mein Glück, je älter ich werde, desto schwerer fällt das Versuchen
Sometimes I look back on my life and think I wasted my time
Manchmal blicke ich auf mein Leben zurück und denke, ich habe meine Zeit verschwendet
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
And if you try to fuck with me, prepare for me to bust back
Und wenn du versuchst, dich mit mir anzulegen, bereite dich darauf vor, dass ich zurückschieße
You say that we're friendly now, but I don't really trust that
Du sagst, wir sind jetzt freundlich, aber dem vertraue ich nicht wirklich
Yeah, I see you schemin', but you know I always run laps
Yeah, ich sehe dich intrigieren, aber du weißt, ich bin dir immer Runden voraus
'Cause I'm a fuckin' demon, you should get up off my nutsack
Denn ich bin ein verdammter Dämon, du solltest von meinem Sack runterkommen
Prepare for me to be the one on your neck
Bereite dich darauf vor, dass ich derjenige bin, der dir im Nacken sitzt
Only me, I don't fuck with the rest
Nur ich, ich geb' keinen Fick auf den Rest
Working, you stressed, 'cause I'm never impressed
Arbeitend, du gestresst, weil ich nie beeindruckt bin
They always plot when you're winning the best
Sie schmieden immer Pläne, wenn du als Bester gewinnst
Blessed, but I've been feelin' so low
Gesegnet, aber ich habe mich so niedergeschlagen gefühlt
Stressed, panic attack at the show
Gestresst, Panikattacke bei der Show
Money don't fix anything 'cause it won't
Geld repariert nichts, weil es das nicht tun wird
Fill the void that is corroding your soul
Die Leere füllen, die deine Seele zerfrisst
Funk is the rhythm
Funk ist der Rhythmus
Darkness, antichrist, come get you some
Dunkelheit, Antichrist, komm hol dir was davon
Funk is the rhythm
Funk ist der Rhythmus
Darkness, antichrist, come get you some
Dunkelheit, Antichrist, komm hol dir was davon
Funk is the rhythm
Funk ist der Rhythmus
Darkness, antichrist, come get you some
Dunkelheit, Antichrist, komm hol dir was davon
Funk is the rhythm
Funk ist der Rhythmus
Darkness, antichrist, come-
Dunkelheit, Antichrist, komm-
I'm raisin' devils, it's nothing new
Ich ziehe Teufel groß, das ist nichts Neues
In the cemetery with the graveyard view, yeah
Auf dem Friedhof mit dem Blick auf Gräber, yeah
You think you're special, you're nothing new
Du denkst, du bist besonders, du bist nichts Neues
Did this all myself, so who really needs who
Hab das alles selbst gemacht, also wer braucht hier wen wirklich
Yeah, I don't fuck with you or like no one else
Yeah, ich geb' keinen Fick auf dich oder sonst wen
I just live in my own hell, I wish I was someone else
Ich lebe nur in meiner eigenen Hölle, ich wünschte, ich wäre jemand anders
So I didn't have to fight all my life
Damit ich nicht mein ganzes Leben kämpfen müsste
Still don't give a fuck now if I die
Es ist mir immer noch scheißegal, ob ich jetzt sterbe
Funk is the rhythm
Funk ist der Rhythmus
Darkness, antichrist, come get you some
Dunkelheit, Antichrist, komm hol dir was davon
Funk is the rhythm
Funk ist der Rhythmus
Darkness, antichrist, come get you some
Dunkelheit, Antichrist, komm hol dir was davon






Attention! Feel free to leave feedback.