Lil Rob - California - translation of the lyrics into German

California - Lil Robtranslation in German




California
Kalifornien
(Lil' Rob Talking)
(Lil' Rob spricht)
Southern California
Südkalifornien
Home of low-ridin'
Heimat des Low-Ridin'
Gang-bangin' and shit
Gang-Bangin' und Scheiß
California
Kalifornien
(Chorus)(Lil' Rob)
(Refrain)(Lil' Rob)
I was raised on the streets of California in California
Ich wuchs auf den Straßen Kaliforniens auf, in Kalifornien
(Southern California, home of car-hoppin' and
(Südkalifornien, Heimat des Car-Hoppin' und
Bomb-droppin'
Bomb-Droppin'
West coast pop lockin', walkin' how we're talkin')
West Coast Pop-Lockin', wir leben, was wir reden)
I was raised on the streets of California in California
Ich wuchs auf den Straßen Kaliforniens auf, in Kalifornien
(I was raised in Californ-I-A
(Ich wuchs auf in Californ-I-A
Where homeboys die everyday over some shit they say)
Wo Homeboys jeden Tag sterben wegen irgendeinem Scheiß, den sie sagen)
(Verse 1)
(Strophe 1)
I've always been down with hydros
Ich stand schon immer auf Hydros
And cholos, the low-lows
Und Cholos, die Low-Lows
The six-threes, the six-fours
Die Six-Threes, die Six-Fours
The rucas with no clothes
Die Rucas ohne Klamotten
Used to drop the two-door
Früher ließ ich den Zweitürer fallen
Gang-bang in a four door
Gang-Bangin' im Viertürer
Puttin' bullet holes
Schoss Einschusslöcher
In the doors of a Ford Explorer
In die Türen eines Ford Explorers
Hard-core, and I got more and more
Hardcore, und ich hab' immer mehr davon
Where that came from?
Wo das herkam?
Welcome to my kingdom
Willkommen in meinem Königreich
The streets are my freedom
Die Straßen sind meine Freiheit
I need em', I feed em', I feedback
Ich brauch' sie, ich füttere sie, ich geb' Feedback
They need that, like I need my weed sack
Sie brauchen das, wie ich mein Weed-Tütchen brauch'
Take a toque, wacha
Nimm einen Zug, schau her
Where were we at?
Wo waren wir stehen geblieben?
Oh, California the golden state
Oh, Kalifornien, der goldene Staat
Controllin' states, pushin' weight
Kontrollieren Staaten, schieben Gewicht
Where vatos like me hallucinate
Wo Vatos wie ich halluzinieren
Double up while you fumble up
Verdoppeln, während du verkackst
Fuckin' up, you fuckin' punk
Am Verkacken, du verdammter Punk
If there's no room
Wenn kein Platz ist
Then we'll stick em' by the fuckin' pump
Dann erledigen wir sie bei der verdammten Zapfsäule
(Chorus)
(Refrain)
(Verse 2)
(Strophe 2)
Slippin' and dippin', grippin' the wheel
Rutschen und dippen, das Lenkrad fest im Griff
Lockin' it up
Blockieren
Dump the back corner
Die hintere Ecke ablassen
Pop the front one up
Die vordere hochschnellen lassen
Put the convertable top down
Das Verdeck runterlassen
It's too good to stop now
Es ist zu gut, um jetzt aufzuhören
This California livin'
Dieses kalifornische Leben
Smoke up on the ceilin'
Rauch bis an die Decke
Party at the roof, off the hook
Party auf dem Dach, der Hammer
Got every drug up in the book
Haben jede Droge, die's gibt
You don't believe me
Du glaubst mir nicht
See for yourself and take a closer look
Sieh selbst und schau genauer hin
Low rider car shows
Lowrider-Autoshows
Hoppin' till the truck blows
Hoppen, bis der Kofferraum platzt
Catch me at the bar
Triff mich an der Bar
Havin' a drink with my uncles
Wie ich mit meinen Onkeln was trinke
Pacifico with no lime
Pacifico ohne Limette
That's what I drink at all times
Das trinke ich jederzeit
Creased up Davis'
Scharf gebügelte Davis'
I'm always out like where the pavement is
Ich bin immer draußen, da wo der Asphalt ist
I come from the underground
Ich komme aus dem Untergrund
The underground like where the basement is
Dem Untergrund, da wo der Keller ist
It's California, people have a hard time facin' it
Das ist Kalifornien, die Leute tun sich schwer, dem ins Auge zu sehen
(Chorus)
(Refrain)
(Verse 3)
(Strophe 3)
Lowrider bicycles, tricycles
Lowrider-Fahrräder, Dreiräder
Cold as icycles
Kalt wie Eiszapfen
Smokin' chronic shit
Rauche Chronic-Scheiß
So high, you would think my eyes are closed
So high, du würdest denken, meine Augen sind geschlossen
I got my eyes on those
Ich hab' die im Auge
Who be thinkin' that my eyes are closed
Die denken, meine Augen wären geschlossen
But there not ese
Aber das sind sie nicht, Ese
Trucha when you get too close
Trucha, wenn du zu nah kommst
You'll know, that I know
Du wirst wissen, dass ich weiß
What you think? I don't know
Was du denkst? Dass ich's nicht weiß
I might explode, unload
Ich könnte explodieren, entladen
Reload, and unload
Nachladen und entladen
You broke the code, you got's to go
Du hast den Kodex gebrochen, du musst gehen
Ain't no future in your frontin'
Deine Angeberei hat keine Zukunft
Crazy California homeboy
Verrückter kalifornischer Homeboy
Where the cuete's bustin'
Wo die Cuetes knallen
California stylin', California ridin'
Kalifornien-Stylin', Kalifornien-Ridin'
Whittier Boulevard to 'Frisco
Whittier Boulevard bis nach 'Frisco
Then back to Highland
Dann zurück nach Highland
I gots to do it like the locos do
Ich muss es machen, wie die Locos es tun
Don't race your ride
Fahr kein Rennen mit deiner Karre
Hop your ride like you're supposed to do, through
Lass deine Karre hüpfen, wie du es tun sollst, durch
(Chorus)
(Refrain)





Writer(s): Robert Flores, Marco A Cardenas


Attention! Feel free to leave feedback.