Lyrics and translation Lil Rob - Crazy Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck
that
pinche
jura
ese
К
черту
этих
проклятых
копов,
дорогуша,
If
they
only
knew
where
the
fuck
I
was,
right
Если
бы
они
только
знали,
где
я,
правда,
Right
underneath
their
pinche
puerco
noses
and
shit
Прямо
под
их
свинячьими
носами,
They
ain′t
gonna
catch
me
ese
Они
меня
не
поймают,
милая,
I'm
too
Goddamn
sly,
slick,
and
wicked
Я
слишком
чертовски
хитрый,
ловкий
и
коварный,
Fuck
these
fucking
juras
К
черту
этих
сраных
копов,
Can′t
fuck
with
my
crazy
life
Не
могут
справиться
с
моей
безумной
жизнью,
Simon
ese,
I'm
that
crazy
little
vato
roaming
the
barrio
homeboy
Да,
детка,
я
тот
самый
чокнутый
парень,
что
бродит
по
району,
красотка,
That's
where
you
find
me
every
fucking
night
creeping
Вот
где
ты
найдешь
меня
каждую
чертову
ночь,
Simon,
it′s
my
crazy
life
ese
Да,
это
моя
безумная
жизнь,
милая,
Mi
vida
loca
Моя
безумная
жизнь,
A
crazy
ass
rola
so
let
me
tell
ya
Безумная
песня,
так
что
позволь
рассказать
тебе,
A
crazy
fucking
rola
from
this
crazy
fucking
fella
Безумная
песня
от
этого
безумного
парня,
Sort
of
like
Capone,
Godfather,
or
Scarface
Что-то
вроде
Капоне,
Крестного
отца
или
Лица
со
шрамом,
A
crazy
little
vato
brought
up
in
my
crazy
race
Безумный
парень,
воспитанный
в
моей
безумной
расе,
(What
race
is
that?)
The
race
of
the
Brownest
(Какой
расе?)
Расе
самых
смуглых,
Where
every
Mexicano
lives
to
be
the
downest
Где
каждый
мексиканец
живет,
чтобы
быть
самым
крутым,
Crazy
ass
stories
plotted
in
a
crazy
barrio
Безумные
истории,
закрученные
в
безумном
районе,
Where
the
vatos
do
bad
but
have
nothing
to
be
sorry
for
Где
парни
творят
зло,
но
им
не
о
чем
сожалеть,
Shooting
down
putos,
an
everyday
thing
Застрелить
ублюдков
— обычное
дело,
Someone
call
the
ambulance,
cuz
the
fat
hyna
sings
Кто-нибудь,
вызовите
скорую,
потому
что
жирная
гиена
поет,
But
it′s
not
over,
seems
like
it
will
never
end
Но
это
еще
не
конец,
кажется,
этому
никогда
не
будет
конца,
Just
when
you
think
it's
through,
nah
holmes
it
just
begins
Только
ты
думаешь,
что
все
кончено,
нет,
дорогая,
все
только
начинается,
Over
and
over
sort
of
like
a
loop
Снова
и
снова,
как
по
кругу,
Someone
gets
shot,
it′s
time
to
go
back
and
shoot
Кого-то
подстрелили,
пора
возвращаться
и
стрелять,
Those
fucking
levas
for
fucking
around
with
the
wrong
man,
but
В
этих
чертовых
ублюдков
за
то,
что
связались
не
с
тем
парнем,
но
Should
have
thought
before
your
actions,
so
holmes
I'm
too
clever
Надо
было
думать,
прежде
чем
действовать,
так
что,
детка,
я
слишком
умен,
Everything
I′ve
seen,
everything
I've
heard,
but
you
can′t
amaze
me
Все,
что
я
видел,
все,
что
я
слышал,
но
ты
не
можешь
меня
удивить,
Mi
vida
loca,
life
is
crazy
Моя
безумная
жизнь,
жизнь
безумна,
It's
called
the
crazy
life
Это
называется
безумная
жизнь,
Mi
vida
loca
Моя
безумная
жизнь,
It's
called
the
crazy
life
Это
называется
безумная
жизнь,
Mi
vida
loca
Моя
безумная
жизнь,
It′s
called
the
crazy
life
Это
называется
безумная
жизнь,
Mi
vida
loca
Моя
безумная
жизнь,
It′s
called
the
crazy
life
Это
называется
безумная
жизнь,
Back
with
some
shit
that
some
people
flip
on
Вернулся
с
тем,
от
чего
некоторые
люди
сходят
с
ума,
Before
your
trip
ese,
here's
something
for
you
to
trip
on
Перед
твоим
трипом,
детка,
вот
тебе
кое-что,
чтобы
задуматься,
Talking
about
killings,
and
living
life
in
a
craze
Говорю
об
убийствах
и
безумной
жизни,
Smoking
Mary
Jane,
hell
sprung
in
a
daze
Куря
травку,
ад
в
оцепенении,
Sick
of
pulling
crumbs
cuz
they′re
thinking
that
crime
pays
Надоело
тянуть
лямку,
потому
что
они
думают,
что
преступление
окупается,
Damn
Raza,
we
got
to
change
our
evil
ways
Черт,
народ,
мы
должны
изменить
наши
злые
пути,
But
back
to
this
motherfucking
wickedness
Но
вернемся
к
этой
чертовой
злобе,
All
these
punks
talking
shit
and
I'm
sick
of
this
Все
эти
панки
несут
чушь,
и
мне
это
надоело,
Talking
about
I′m
bigger
than
you
so
what
you
gonna
do
Говорят,
что
я
больше
тебя,
так
что
ты
собираешься
делать,
I'm
the
vato
holding
a
shotgun,
you′re
the
vato
holding
the
.22
Я
парень
с
дробовиком,
а
ты
парень
с
двадцать
вторым
калибром,
But
just
because
I'm
smaller
don't
mean
that
I
won′t
fight
ya
Но
то,
что
я
меньше,
не
значит,
что
я
не
буду
драться
с
тобой,
Do
anything
to
win
even
if
I
have
to
bite
ya
Сделаю
все,
чтобы
победить,
даже
если
придется
тебя
укусить,
And
if
I
lose,
it′s
time
to
shoot
down
a
solca
А
если
я
проиграю,
пора
пристрелить
сучку,
As
you're
lying
dead
I
pull
out
the
bag
of
mota
Пока
ты
лежишь
мертвая,
я
достаю
пакет
с
травкой,
Roll
up
the
le?
and
spark
up
my
joint
Скручиваю
косяк
и
закуриваю,
Proud
because
I
killed
this
vato
with
my
hollow
point
Горжусь
тем,
что
убил
этого
ублюдка
своим
экспансивным
патроном,
But
what
am
I
to
do
when
this
vato
is
to
strike
me
Но
что
мне
делать,
когда
этот
ублюдок
хочет
ударить
меня,
I
kicked
him
two
times
cuz
he
got
blood
on
my
Nikes
Я
дважды
пнул
его,
потому
что
он
испачкал
кровью
мои
Найки,
Fuck
em,
buck
em,
stuck
em,
who
give
a
fuck
К
черту
их,
убей
их,
заткни
их,
кому
какое
дело,
Oh
you
vatos
want
some
petho,
well
don′t
press
your
fucking
luck
О,
вы,
ублюдки,
хотите
проблем,
ну,
не
испытывайте
свою
удачу,
But
you'll
die,
(why)
people
want
to
know
Но
ты
умрешь,
(почему)
люди
хотят
знать,
It′s
my
crazy
life,
mi
vida
loca
en
mi
barrio
Это
моя
безумная
жизнь,
моя
безумная
жизнь
в
моем
районе,
Simon
the
quette's
pointed
at
cha
you
see
mi
vida
loca
Да,
ствол
направлен
на
тебя,
видишь,
моя
безумная
жизнь,
Giving
you
a
taste,
got
the
mad
dog
on
my
face
Даю
тебе
попробовать,
на
моем
лице
бешенство,
Oh
you
see
the
three
dots,
and
I
hear
are
the
three
shots
О,
ты
видишь
три
точки,
и
я
слышу
три
выстрела,
Bang
bang
bang,
then
walk
away
like
nothing
happened
Бах-бах-бах,
а
потом
ухожу,
как
ни
в
чем
не
бывало,
I
usually
feel
the
diziness
but
this
time
I
wasn′t
feeling
this
Обычно
я
чувствую
головокружение,
но
в
этот
раз
я
этого
не
чувствовал,
I
guess
you
could
say
this
crazy
vato
is
used
to
it
Думаю,
можно
сказать,
что
этот
чокнутый
парень
к
этому
привык,
Making
all
you
little
fucking
levas
bite
the
bullet
Заставляя
всех
вас,
мелких
ублюдков,
грызть
пулю,
Bite
the
bullet
I
said
motherfucker
Грызть
пулю,
я
сказал,
ублюдок,
Bite
the
bullet,
twice
I
pulled
it
Грызть
пулю,
дважды
я
выстрелил,
Not
giving
a
fuck
about
you
ese
Мне
наплевать
на
тебя,
милая,
You
got
your
lips
wrapped
around
the
barrel
of
my
quette
Твои
губы
обвили
ствол
моего
пистолета,
Now
you're
trying
to
tell
me
what
yo
want
to
do
Теперь
ты
пытаешься
сказать
мне,
что
хочешь
сделать,
They
say
your
homies
are
after
me,
but
saves
que
I'm
after
them
too
Говорят,
твои
дружки
охотятся
за
мной,
но
знаешь,
что
я
тоже
охочусь
за
ними,
It
makes
no
fucking
difference
to
me
Для
меня
это
не
имеет
никакого
значения,
A
young
SD
MG
L-I-L
R-O-B
Молодой
SD
MG
L-I-L
R-O-B,
What′s
up
ey
Как
дела,
эй,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Royal T
Attention! Feel free to leave feedback.