Lil Rob - Drinking On My Driveway - translation of the lyrics into German

Drinking On My Driveway - Lil Robtranslation in German




Drinking On My Driveway
Trinken in meiner Einfahrt
(Hook)
(Refrain)
Its summer time and im, drinking on my drive way
Es ist Sommerzeit und ich trinke in meiner Einfahrt
Its summer time and im, drinking on my drive way
Es ist Sommerzeit und ich trinke in meiner Einfahrt
(Its summer time ey, and we drinking on my driveway)
(Es ist Sommerzeit, hey, und wir trinken in meiner Einfahrt)
Get bumped with that hard liquor
Wird angestoßen mit dem harten Alkohol
Im back to my cerveza
Ich bin zurück bei meinem Cerveza
Pacifico with no lime
Pacifico ohne Limette
A six pack and a show time
Ein Sixpack und Showtime
Drinking in cantinas
Trinken in Cantinas
Or drinking in my driveway
Oder trinken in meiner Einfahrt
Either way its ATM
So oder so ist es ATM
A toda madre
A toda madre (Volle Pulle)
You wanna party
Du willst feiern?
Pues caile
Dann komm vorbei
But B-Y-O-B
Aber B-Y-O-B
Bring your own beer ese
Bring dein eigenes Bier mit, Alter
And bring some for me
Und bring was für mich mit
Dont forget about my primos
Vergiss meine Cousins nicht
Cus they all drink too
Denn die trinken auch alle
Dont forget mis amigos
Vergiss meine Freunde nicht
Hey what you think foo
Hey, was denkst du, Trottel?
I know you didnt think that you can kick it for free
Ich weiß, du dachtest nicht, dass du hier umsonst abhängen kannst
And i know you didnt think that all the beer is on me
Und ich weiß, du dachtest nicht, dass das ganze Bier auf mich geht
If you got some good yerba
Wenn du gutes Gras hast
Than u can bring that
Dann kannst du das mitbringen
If you got a gang of rukas
Wenn du eine Gruppe Mädels hast
Then they can kick back
Dann können die abhängen
Im always down for a drink out
Ich bin immer für einen Drink zu haben
Dont know nothing
Weiß von nichts
Nothing leeks out
Nichts kommt raus
Cant handle your liquor
Kannst deinen Alkohol nicht vertragen?
You gost to go
Du musst gehen
Home boy peace out
Kumpel, mach's gut
Drive carefull
Fahr vorsichtig
And keep an eye out for the jura
Und halt die Augen nach den Bullen offen
If they getcha
Wenn sie dich erwischen
You never knew me
Hast du mich nie gekannt
I never knew ya
Habe ich dich nie gekannt
(Hook)
(Refrain)
Borracho,
Betrunkener,
Being macho
Der den Macho spielt
You besta split
Du solltest besser abhauen
Dont ask why
Frag nicht warum
Just go unless you want a fat lip
Geh einfach, es sei denn, du willst 'ne dicke Lippe
Shut up
Halt die Klappe
Dont say nothing
Sag nichts
No one want to hear that shit
Niemand will den Scheiß hören
No one cares what you say
Niemanden interessiert, was du sagst
You get the fuck on with your fit
Verpiss dich mit deinem Anfall
Im lid
Ich bin breit
Hey why you wanna fuck with my high
Hey, warum willst du mein High versauen?
You blow my mind like driving the convertible in july
Du haust mich um wie im Cabrio im Juli zu fahren
Ill drink some beers
Ich trinke ein paar Bier
Whatever kinds you wanna get me
Welche Sorte auch immer du mir holen willst
Pacifico, coronas, so, gordos equis
Pacifico, Coronas, also, große Dos Equis
Lets party every day
Lasst uns jeden Tag feiern
Celebrate like cinco de mayo
Feiern wie Cinco de Mayo
Carnitas, frijoles, arroz, pico de gallo
Carnitas, Frijoles, Arroz, Pico de Gallo
Guacamole and salsa
Guacamole und Salsa
Jose cuervo, cazadores, patron
Jose Cuervo, Cazadores, Patron
Hornitos or zalsa
Hornitos oder Sauza
Some one go get the mariachis
Jemand soll die Mariachis holen
From down the street
Von der Straße runter
Tell em not to make no plans
Sag ihnen, sie sollen keine Pläne machen
Cus they aint gonna leave
Denn sie werden nicht gehen
El mariachi loco
El mariachi loco
Quiero bailar
Quiero bailar
Y volver volver
Y volver volver
No se ban a callar
Sie werden nicht schweigen
(Hook 2)
(Refrain 2)
Its summer time and drinking in my driveway
Es ist Sommerzeit und ich trinke in meiner Einfahrt
Chillin bout my '63
Chille bei meinem '63er
Its summer time and drinking in my driveway
Es ist Sommerzeit und ich trinke in meiner Einfahrt
Dont you wanna drink with me
Willst du nicht mit mir trinken?
Its summer time and drinking in my driveway
Es ist Sommerzeit und ich trinke in meiner Einfahrt
Chilling bout my '63
Chille bei meinem '63er
Its summer time and drinking in my driveway
Es ist Sommerzeit und ich trinke in meiner Einfahrt
Wont you have a beer with me
Willst du nicht ein Bier mit mir trinken?
Some people drinking bud
Manche Leute trinken Bud
The others lighting it up
Die anderen zünden es an
Im one of the ones lighting it up
Ich bin einer von denen, die es anzünden
To life in it up
Um das Leben zu genießen / Um Stimmung zu machen
Hey leave it to the chota
Hey, überlass es den Bullen
To fuck my night up
Meine Nacht zu versauen
You know the partys over when juras drive up
Du weißt, die Party ist vorbei, wenn die Bullen vorfahren
Attention
Achtung
Everybody let me make myself clear
Alle mal herhören, lasst mich das klarstellen
You aint gost to go home
Ihr müsst nicht nach Hause gehen
But get the fuck outta here
Aber verpisst euch von hier
But leave the beer
Aber lasst das Bier hier
Believe me
Glaubt mir
Ill be watching you too
Ich werde euch auch beobachten
Ive got friends watching you too
Ich habe Freunde, die euch auch beobachten
So watch what you do
Also passt auf, was ihr tut
Im talking to you
Ich rede mit dir
The fools that be acting a fool
Die Idioten, die sich wie Idioten benehmen
If you know whats good for you
Wenn du wüsstest, was gut für dich ist
Than you would stop what you do
Dann würdest du aufhören mit dem, was du tust
Im loosing my cool
Ich verliere meine Beherrschung
When this is start catching the cool
Wenn der hier anfängt, Ärger zu machen
Is desstined to loose
Ist dazu bestimmt zu verlieren
His walking with that one of the shoes
Der läuft nur mit einem Schuh herum
It happends all the time
Es passiert ständig
Why is it always happend to me?
Warum passiert es immer mir?
Some people over for some beers
Einige Leute kommen auf ein Bier vorbei
And then they dont wanna leave
Und dann wollen sie nicht gehen
Come back tomorrow
Komm morgen wieder
And dont be such a light weight
Und sei kein solches Leichtgewicht
Its summer time ey
Es ist Sommerzeit, hey
And we drinking in my drive way
Und wir trinken in meiner Einfahrt
(Hook)
(Refrain)
(Hook 2)
(Refrain 2)





Writer(s): Robert Flores, Wendell Springer


Attention! Feel free to leave feedback.