Lil Rob - In My Blood - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil Rob - In My Blood




It's in my
Это в моей ...
It's in my blood to be an Aztec warrior
Это у меня в крови-быть ацтекским воином.
And never back or walk away
И никогда не возвращайся и не уходи.
It's in my
Это в моей ...
It's in my blood to be an Aztec warrior
Это у меня в крови-быть ацтекским воином.
Hey homie, don't let 'em get away
Эй, братан, не дай им уйти!
It's in my
Это в моей ...
It's in my blood to be an Aztec warrior
Это у меня в крови-быть ацтекским воином.
Only they wanna play, they pay
Только они хотят играть, они платят.
It's in my
Это в моей ...
It's in my blood to be an Aztec warrior
Это у меня в крови-быть ацтекским воином.
Hey homie, that's all I gotta say
Эй, братан, это все, что я хочу сказать.
It's in my
Это в моей ...
Blood
Кровь,
To take it to outer limits
чтобы унести ее за пределы.
Or until it's finished business
Или до тех пор, пока это не закончится.
More than death wishes
Больше, чем желания смерти.
We give them death kisses
Мы дарим им смертельные поцелуи.
Not the kind I give to the misses
Не из тех, что я даю Мисс.
But the kind I get
Но то, что я получаю ...
When it's time to get vicious
Когда придет время стать порочным
Don't stop until I drop
Не останавливайся, пока я не упаду.
But I don't plan to drop
Но я не собираюсь сдаваться.
So I don't plan to stop
Так что я не собираюсь останавливаться.
To make the whole planet rock
Чтобы заставить всю планету раскачиваться.
Through gun shots and what not
Через ружейные выстрелы а что нет
You shoot at me
Ты стреляешь в меня
I'm shootin' back
Я стреляю в ответ.
Why the fuck not
Почему бы и нет
It gets hot
Становится жарко
Don't forget your gun block
Не забудь свой пистолет.
Cause you get
Потому что ты получаешь
Way worse than sun spots, you get bullet holes
Гораздо хуже солнечных пятен-пулевые отверстия.
Left in critical condition
Оставлен в критическом состоянии.
If not, locked in a box
Если нет, то заперт в коробке.
With an eternal conviction, listen
С вечным убеждением слушайте.
It's in my blood to hit switches in the Chevy Impala
Это у меня в крови-нажимать на переключатели в Шевроле Импала.
At the same time, poppin' off balas, like it's nada
В то же время отрываюсь от Баласа, как будто это нада
De bolada
Де болада
If these vatos want pedo
Если эти ватосы хотят педо
Then we got it for a moment, fill 'em with lead like a pencil
А потом мы получили их на мгновение, наполнили свинцом, как карандаш.
Keep 'em in line like a stencil
Держите их в строю, как трафарет.
If not pushin' up daisies
Если не поднимать маргаритки.
Twist it up like a pretzel
Скрути его, как крендель.
Do the shit on a daily
Делай это дерьмо каждый день
Take my .380 and aim it, take the trigger and squeeze it
Возьми мой .380 и прицелься, нажми на курок и нажми на него.
You best believe it
Тебе лучше поверить в это.
I'll give it if they need it, then repeated
Я дам их, если они будут нуждаться в них.
As needed
По мере необходимости
Til all these vatos are bleedin'
Пока все эти вато не истечут кровью.
I'm hungry
Я голоден.
Don't bother a fuckin' dawg when he's eatin'
Не приставай к гребаному чуваку, когда он ест.
If you like breathin'
Если тебе нравится дышать ...
Hey holmes, don't give me a reason
Эй, Холмс, не называйте мне причины.
To open season on you, ese
Чтобы открыть сезон для тебя, эсэ
Take this to your mente
Отнеси это своему менту.
I'm hot tempered, you can see the steam from my blood
Я вспыльчив, ты видишь пар от моей крови.
When I bleed
Когда я истекаю кровью
I'm hot tempered, you can see the steam from my blood
Я вспыльчив, ты видишь пар от моей крови.
When I bleed
Когда я истекаю кровью
I'm hot tempered, you can see the steam from my blood
Я вспыльчив, ты видишь пар от моей крови.
When I bleed
Когда я истекаю кровью
I'm hot tempered, you can see the steam from my blood
Я вспыльчив, ты видишь пар от моей крови.
When I bleed
Когда я истекаю кровью
I'M HOT TEMPERED, YOU CAN SEE THE STEAM FROM MY BLOOD
Я ВСПЫЛЬЧИВ, ТЫ ВИДИШЬ ПАР ОТ МОЕЙ КРОВИ.
WHEN I BLEED
КОГДА Я ИСТЕКАЮ КРОВЬЮ
I'M HOT TEMPERED, YOU CAN SEE THE STEAM FROM MY BLOOD
Я ВСПЫЛЬЧИВ, ТЫ ВИДИШЬ ПАР ОТ МОЕЙ КРОВИ.
WHEN I BLEED
КОГДА Я ИСТЕКАЮ КРОВЬЮ
I'M HOT TEMPERED, YOU CAN SEE THE STEAM FROM MY BLOOD
Я ВСПЫЛЬЧИВ, ТЫ ВИДИШЬ ПАР ОТ МОЕЙ КРОВИ.
WHEN I BLEED
КОГДА Я ИСТЕКАЮ КРОВЬЮ
I'M HOT TEMPERED, YOU CAN SEE THE STEAM FROM MY BLOOD (FROM MY BLOOD...)
Я ВСПЫЛЬЧИВ, ВЫ МОЖЕТЕ ВИДЕТЬ ПАР ОТ МОЕЙ КРОВИ (ОТ МОЕЙ КРОВИ...)
Blood
Кровь





Writer(s): Robert Flores, S Vicious


Attention! Feel free to leave feedback.