Lil Rob - Summer Nights (Explicit)) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil Rob - Summer Nights (Explicit))




I'm feeling good (feeling all right tonight)
Я чувствую себя хорошо (чувствую себя хорошо сегодня вечером).
I'm feeling good now (yeah)
Теперь я чувствую себя хорошо (да).
It's all good in the neighborhood homes (yeah)
В соседних домах все хорошо (да).
Lil Rob
Лил Роб
I feel good, I feel all right
Я чувствую себя хорошо, я чувствую себя хорошо.
Cruising through the neighborhood on a warm summer night
Путешествуя по окрестностям теплой летней ночью
I feel good
Мне хорошо.
Thats right
Вот именно
I feel good now, summer nights
Мне хорошо сейчас, летними ночами.
Summer days just sitting around but
Летние дни просто сидят без дела но
When the sun goes down I'll be ready to party (Par-ty)
Когда зайдет солнце, я буду готов к вечеринке (пар-тай).
Ain't nothing like them summer nights
Ничто не сравнится с этими летними ночами.
Keep the top on drop while the girls looking hot
Держи верх на капле, пока девушки выглядят горячо.
Hit the volo and we just don't stop
Ударь по Воло и мы просто не остановимся
Party until the morning light (Par-ty)
Вечеринка до рассвета (пар-тай)
Ain't nothing like them summer nights
Ничто не сравнится с этими летними ночами.
I just kicked it at home, I polished up the chrome
Я только что пнул его дома, отполировал хром.
Call the ruca on the phone, let her know I'm home alone, I'ts
Позвони руке по телефону, дай ей знать, что я дома один, правда
7.30 and the sun is going down, I'ts a
7.30, и солнце садится, я ...
Summer night and the fun is going down
Летняя ночь и веселье идет на убыль
I picked her up and she looks all dolled up (She looks good)
Я подобрал ее, и она выглядит такой нарядной (она хорошо выглядит).
Sitting passenger in my rag impala (yeah)
Сидящий пассажир в моей тряпичной Импале (да)
I let her know she looks beautiful to me
Я дал ей понять, что она прекрасна для меня.
The world is an ugly place but shes such a site to see
Мир-уродливое место, но на нее стоит посмотреть.
The kind of woman that would put up a fight for me
Из тех женщин, которые готовы бороться за меня.
The kind that wants to spend summer nights with me
Из тех, кто хочет проводить со мной летние ночи.
The temp was 80 and I'm cruising with my lady
Температура была 80 градусов, и я катаюсь со своей дамой,
Playing some Ralphie Pagan, ohh, baby, baby
играя какого-то Ральфи Пэгана, О, детка, детка
I see my home boys and they're cruising in their rides (hey was up homes)
Я вижу своих домашних мальчиков, и они катаются на своих аттракционах (Эй, были дома).
With their ladies sitting by their side
Рядом с ними сидят их дамы.
People think we look crazy, but I think we look classy
Люди думают, что мы выглядим сумасшедшими, но я думаю, что мы выглядим классно.
But then again thats only if you ask me
Но опять же это только если ты спросишь меня
Summer days just sitting around but
Летние дни просто сидят без дела но
When the sun goes down I'll be ready to party (Par-ty)
Когда зайдет солнце, я буду готов к вечеринке (пар-тай).
Ain't nothing like them summer nights
Ничто не сравнится с этими летними ночами.
Keep the top on drop while the girls looking hot
Держи верх на капле, пока девушки выглядят горячо.
Hit the volo and we just don't stop
Ударь по Воло и мы просто не остановимся
Party until the morning light (Par-ty)
Вечеринка до рассвета (пар-тай)
Ain't nothing like them summer nights
Ничто не сравнится с этими летними ночами.
My homeboys throwing a back yard boogie
Мои кореша устраивают буги-вуги на заднем дворе.
So every body gets together to unwind, relax and have a fun time
Поэтому все тела собираются вместе, чтобы расслабиться, расслабиться и весело провести время
The dj is spinning so I grab the mic and be like
Диджей крутится, так что я хватаю микрофон и
Aint nothing like them summer nights
Говорю: "ничего подобного этим летним ночам".
The party is packed with beautiful woman and
На вечеринке полно красивых женщин и ...
A gang of the homies that want to get with them
Банда корешей, которые хотят быть с ними.
And they'll say anything just to hit 'em
И они скажут что угодно лишь бы поразить их
And its usually a nice summer night when they did 'em
И обычно они делали это в хорошую летнюю ночь
I don't know, it must be something in the air
Я не знаю, должно быть, что-то витает в воздухе.
Can't help but have a good time, because the feeling is there
Не могу не хорошо провести время, потому что это чувство присутствует.
To some people the feeling is rare
Для некоторых людей это чувство редкое.
They're at the pad saying goddamn I wish I was there
Они на площадке говорят Черт побери как бы я хотел быть там
To have a drink, have a tok and hook up
Чтобы выпить, выпить ток и перепихнуться.
With some one fine but the kind that looks up
С кем то одним прекрасным но таким который смотрит вверх
Got to keep some pisto in the cup
Нужно держать немного писто в чашке.
Party until the sun comes up or we give up
Веселитесь, пока не взойдет солнце, или мы сдадимся.
Summer days just sitting around but
Летние дни просто сидят без дела но
When the sun goes down I'll be ready to party (Par-ty)
Когда зайдет солнце, я буду готов к вечеринке (пар-тай).
Ain't nothing like them summer nights
Ничто не сравнится с этими летними ночами.
Keep the top on drop while the girls looking hot
Держи верх на капле, пока девушки выглядят горячо.
Hit the volo and we just don't stop
Ударь по Воло и мы просто не остановимся
Party until the morning light (Par-ty)
Вечеринка до рассвета (пар-тай)
Ain't nothing like them summer nights
Ничто не сравнится с этими летними ночами.
Them summer nights can keep a smile on your face
Эти летние ночи могут удержать улыбку на твоем лице
Gotta try to have a good time with your life otherwise it's just a waste
Нужно постараться хорошо провести время со своей жизнью иначе это просто пустая трата времени
Either way I'm gonna party just in case
В любом случае я буду веселиться на всякий случай
Like prince partied like it was 99, in 87, 88
Как принц тусовался, как будто это было в 99-м, в 87-м, в 88-м.
I couldn't ask for no better weather
Я не мог и мечтать о лучшей погоде.
I'm right next to the Pacific to be specific
Я нахожусь рядом с Тихим океаном, если быть точным.
The candy paint job glows under the moon light
Карамельная краска сверкает в лунном свете.
As I close out my summer night and say good night
Когда я закрываю свою летнюю ночь и говорю Спокойной ночи
Its time to put the top up and park it, drop it
Пришло время поднять крышу и припарковать ее, опустить.
Unplug the ground, roll up the windows and lock it
Отключи землю, закрой окна и запри дверь.
Walk into the pad and fall into bed
Зайди в блокнот и упади в постель.
As she lays on my chest to rest her sleepy head
Когда она ложится мне на грудь, чтобы дать отдохнуть своей сонной голове.
And we do this all night long
И мы занимаемся этим всю ночь напролет.
From dust 'til dawn
От пыли до рассвета
But its not the quite the same when summer nights are gone
Но это не совсем то же самое когда летние ночи уходят
But even when theyre gone, it wont be long
Но даже когда они уйдут, это ненадолго.
8 more months and once again it's on
Еще 8 месяцев и снова все началось
Summer days just sitting around but
Летние дни просто сидят без дела но
When the sun goes down I'll be ready to party (Par-ty)
Когда зайдет солнце, я буду готов к вечеринке (пар-тай).
Ain't nothing like them summer nights
Ничто не сравнится с этими летними ночами.
Keep the top on drop while the girls looking hot
Держи верх на капле, пока девушки выглядят горячо.
Hit the volo and we just don't stop
Ударь по Воло и мы просто не остановимся
Party until the morning light (Par-ty)
Вечеринка до рассвета (пар-тай)
Ain't nothing like them summer nights
Ничто не сравнится с этими летними ночами.





Writer(s): Stary John, Flores Robert


Attention! Feel free to leave feedback.