Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
I
request
a
song
Могу
я
заказать
песню?
My
Baby
by
lil
Romeo
(laugh)
Моя
малышка,
Lil
Romeo
(смех)
Oh
Romeo
give
me
a
chance
Ромео,
дай
мне
шанс
Unt
unh
too
young
I
don't
need
a
girlfriend
Упс,
слишком
юн,
мне
не
нужна
девушка
Walk
me
home
from
school
anyway?
Хочешь,
провожу
тебя
до
дома
из
школы?
Oh
Romeo
the
cutest
boy
I
know
Ромео,
ты
самый
милый
мальчик,
которого
я
знаю
So
let
me
be
your
girlfriend
Так
позволь
мне
быть
твоей
девушкой
They
call
me
lil
P,
I
represent
the
CP3
Зовут
меня
Lil
P,
я
представляю
CP3
Calliope
heard
me,
straight
from
New
Orleans
Каллиопа
услышала
меня,
прямо
из
Нового
Орлеана
Gotta
Uncle
named
Silkk
and
a
Uncle
named
C
Есть
дядя
Силк
и
дядя
Си
I
been
dribbling
the
ball
since
the
age
of
3
Я
дриблингую
мячом
с
трех
лет
I
got
game
like
Kobe,
dunk
it
like
Poppa
P
У
меня
хватка,
как
у
Коби,
забиваю
сверху,
как
Папа
Пи
Once
I'm
in
the
zone
ain't
no
stoppin'
me
Как
только
вхожу
в
зону,
меня
не
остановить
You
can
jumpa
baby
humma
girls
be
jockin'
me
Можешь
прыгать,
детка,
все
девчонки
клюют
на
меня
P
Miller
wear
NO
Limit
gear
from
head
to
feet
Пи
Миллер
носит
шмотки
NO
Limit
с
головы
до
ног
It's
like
that
woeday
(got
me
crazy)
Вот
такой
вот
денек
(сводит
меня
с
ума)
It's
like
that
woeday
(wanna
be
your
lady)
Вот
такой
вот
денек
(хочу
быть
твоей
милашкой)
It's
like
that
woeday
(want
you
to
be
my
baby)
Вот
такой
вот
денек
(хочу,
чтобы
ты
была
моей
малышкой)
It's
like
that
woeday
(can't
no
girl
fade
me)
Вот
такой
вот
денек
(никакая
другая
меня
не
затмит)
Meet
me
at
the
skatin
rink
Встретимся
на
катке
Oh,
Romeo
give
me
a
chance
Ромео,
дай
мне
шанс
(Uh
uh
too
youngI
don't
need
a
girlfriend)
(Упс,
слишком
юн,
мне
не
нужна
девушка)
Walk
me
home
from
school
anyway?
Хочешь,
провожу
тебя
до
дома
из
школы?
(Ha
ha
Okay)
(Ха-ха,
ладно)
Oh,
Romeo
the
cutest
boy
I
know
Ромео,
ты
самый
милый
мальчик,
которого
я
знаю
(I
know,
I
know)
(Знаю,
знаю)
So
let
me
be
your
girlfriend?
Так
позволь
мне
быть
твоей
девушкой?
11
years
old,
makin'
A's
and
B's
11
лет,
учусь
на
отлично
And
these
lil
mommy's
can't
keep
their
hands
off
me
И
эти
красотки
не
могут
держать
от
меня
свои
ручки
подальше
When
you
see
in
the
streets
holla
what's
up
doc
Когда
увидишь
меня
на
улице,
кричи:
"Здорово,
Док!"
I
gotta
a
bugs
bunny
chain
wit
a
matchin'
watch
У
меня
цепь
с
Багзом
Банни
и
часы
в
комплекте
I
make
you
jump
like
Kris
Kross,
bounce
like
Bow
Заставлю
тебя
прыгать,
как
Kris
Kross,
скакать,
как
Bow
Wow
I'm
the
next
generation,
I
came
to
lock
it
down
Я
- новое
поколение,
и
я
пришел,
чтобы
всех
уделать
I'm
a
little
boy,
but
live
a
big
man's
life
Я
еще
маленький,
но
живу
по-взрослому
I
got
girls
passin'
up
wanna
be
my
wife
Девчонки
штабелями
укладываются,
хотят
стать
моей
женой
Got
grown
women
wanna
be
in
my
life
Взрослые
женщины
хотят
быть
в
моей
жизни
By
the
time
I'm
18
I'm
not
gon
be
nothin'
nice
К
18
годам
я
стану
тем
еще
фруктом
I'm
that
R-O-M-E-O,
after
high
school
Я
- тот
самый
Р-О-М-Е-О,
после
школы
I'm
goin'
straight
to
the
pro's
(bounce,
bounce)
Сразу
отправлюсь
к
профи
(скачи,
скачи)
Oh
Romeo
give
me
a
chance?
Ромео,
ну
дай
мне
шанс?
(Un
unh
too
youngI
don't
need
a
girlfriend)
(Упс,
слишком
юн,
мне
не
нужна
девушка)
Walk
me
home
from
school
anyway?
Хочешь,
провожу
тебя
до
дома
из
школы?
(Ha
ha
Okay)
(Ха-ха,
ладно)
Oh
Romeo
the
cutest
boy
I
know
Ромео,
ты
самый
милый
мальчик,
которого
я
знаю
(I
know,
I
know)
(Знаю,
знаю)
So
let
me
be
your
girlfriend?
Так
позволь
мне
быть
твоей
девушкой?
Boy
want
u
to
myself
Хочу,
чтобы
ты
был
только
моим
I
don't
want
them
girls
around
Не
хочу,
чтобы
эти
девчонки
крутились
вокруг
Your
the
flyest
thing
up
in
here
boy
Ты
самый
крутой
парень
здесь
And
that's
how
it's
goin
down
И
так
тому
и
быть
I
heard
they
call
you
Romeo
Слышала,
тебя
зовут
Ромео
Well
I'm
your
Juliet
Что
ж,
я
твоя
Джульетта
You
must
be
playing
hide
and
seek
Ты,
должно
быть,
играешь
в
прятки
'Cause
boy
you're
hard
to
catch
Потому
что
тебя
чертовски
сложно
поймать
Oh
Romeo
give
me
a
chance
Ромео,
дай
мне
шанс
(Unt
unh
too
young
I
don't
need
a
girlfriend)
(Упс,
слишком
юн,
мне
не
нужна
девушка)
Walk
me
home
from
school
anyway
Хочешь,
провожу
тебя
до
дома
из
школы?
(Ha
ha
Okay)
(Ха-ха,
ладно)
Oh
Romeo
the
cutest
boy
I
know
Ромео,
ты
самый
милый
мальчик,
которого
я
знаю
(I
know
I
know)
(Знаю,
знаю)
So
let
me
be
your
girlfriend?
Так
позволь
мне
быть
твоей
девушкой?
Why
you
boys
make
them
elbows
swing
Парни,
шевелите
локтями
Why
you
girls
make
them
elbows
swing
Девчонки,
шевелите
локтями
Repeat
9x's
Повторить
9 раз
Romeo
boy
do
dat
thang,
Romeo
boy
do
dat
thang
Ромео,
давай,
сделай
это,
Ромео,
давай,
сделай
это
Romeo
boy
do
dat
thang,
Romeo
boy
do
dat
thang
Ромео,
давай,
сделай
это,
Ромео,
давай,
сделай
это
(Throw
em
up
get
em
up
throw
(Поднимите
их,
поднимите
их,
поднимите
Em
up
get
em
up
throw
em
up
get
em
up
what)
Их,
поднимите
их,
поднимите
их,
поднимите
их,
что)
(Master
P
while
saying
this
is
for
the
fly
girls...)
(Мастер
Пи,
говоря:
"Это
для
крутых
девчонок...")
Why
you
boys
make
them
elbow
Парни,
шевелите
локтями
Swing
why
u
girls
make
them
elbows
swing)
Девчонки,
шевелите
локтями
This
is
for
the
fly
girls
that
punk
it
Это
для
крутых
девчонок,
которые
жгут
This
is
for
the
fly
boys
that
punk
it
Это
для
крутых
парней,
которые
жгут
This
is
for
the
fly
girls
that's
bout
it
bout
it
Это
для
крутых
девчонок,
которые
знают,
что
к
чему
This
is
for
the
fly
boys
that's
bout
it
bout
it
Это
для
крутых
парней,
которые
знают,
что
к
чему
Make
em
sweat,
make
em
sweat
Заставьте
их
попотеть,
заставьте
их
попотеть
Make
em
sweat,
make
em
sweat
Заставьте
их
попотеть,
заставьте
их
попотеть
Make
em
sweat,
make
em
sweat
Заставьте
их
попотеть,
заставьте
их
попотеть
That's
all
folks
Вот
и
всё,
ребята
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Lussier, Berry Gordy Jr, Frederick J Perren, Alphonso James Mizell
Attention! Feel free to leave feedback.