Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's Kool (remix)
Das ist Kool (Remix)
(Silkk
Talking)
(Silkk
redet)
Come
on
y'all
East
Coast,
West
Coast,
South
Kommt
schon,
Leute,
East
Coast,
West
Coast,
Süden
(Silkk/Romeo
Talking)
(Silkk/Romeo
reden)
(S)
Lil'
Romeo
(S)
Lil'
Romeo
(R)
Silkk
the
Shocker
(R)
Silkk
the
Shocker
(R)
Soulja
Music
(R)
Soulja
Music
(S)
You
know
what
we
bout
boy
(S)
Du
weißt,
worum
es
uns
geht,
Junge
(R)
Yah
you
know
(R)
Ja,
du
weißt
es
(Master-P
Talking)
(Master-P
redet)
We
gone
remix
this
for
the
little
ones
Wir
remixen
das
hier
für
die
Kleinen
(Romeo/Silkk)
(Romeo/Silkk)
(S)
Where
my
souljas
at
(S)
Wo
sind
meine
Soldaten?
(R)
What!
What!
(R)
Was!
Was!
(S)
Where
my
whordies
at
(S)
Wo
sind
meine
Kumpel?
(R)
What!
What!
(R)
Was!
Was!
(S)
Bounce,
shake
(S)
Hüpft,
schüttelt
euch
(R)
Lets
do
this!
(R)
Los
geht's!
(Lil'
Romeo)
(Lil'
Romeo)
Throw
your
hands
up,
from
my
circle
yard
stand
up
Werft
eure
Hände
hoch,
von
meinem
Kreis,
steht
auf
Get
crunk,
everybody
keep
dem
hands
up
Werdet
wild,
alle,
haltet
die
Hände
oben
Scream
loud,
this
is
the
time
to
me
rowd
Schreit
laut,
das
ist
die
Zeit,
um
laut
zu
sein
Ima
rock
it
til
the
music
go
off,
please
be
proud
Ich
rocke
es,
bis
die
Musik
ausgeht,
bitte
seid
stolz
Stop
playin,
I
want
to
see
you
shout
anyway
Hört
auf
zu
spielen,
ich
will
dich
sowieso
schreien
sehen
Throw
dem
bows,
off
da
wall,
its
a
special
occasion
Werft
die
Ellenbogen,
von
der
Wand
weg,
es
ist
ein
besonderer
Anlass
Get
yo
dance
on,
wild
out
before
the
last
song
Fang
an
zu
tanzen,
tob
dich
aus,
bevor
der
letzte
Song
kommt
Graba
shawty,
get
crunk
wit
ya
mask
on
Schnapp
dir
eine
Süße,
werd
wild
mit
deiner
Maske
auf
Ride
quicker,
and
get
on
thee
floor
Beweg
dich
schneller
und
komm
auf
den
Boden
I
wanna
see
you
do
it
like
you
never
did
it
before
Ich
will
sehen,
wie
du
es
machst,
wie
du
es
noch
nie
gemacht
hast
This
the
remix
so
you
know
I'm
gone
ball
Das
ist
der
Remix,
also
weißt
du,
ich
werde
abgehen
Me
and
uncle
Silkk
came
to
spit
it
for
y'all
Ich
und
Onkel
Silkk
kamen,
um
es
für
euch
alle
zu
rappen
Girls
if
you
bout
it,
then
get
off
the
wall
Mädels,
wenn
ihr
dabei
seid,
dann
runter
von
der
Wand
Make
em'
bounce
to
the
music
ma
give
it
your
all
Bringt
sie
zum
Hüpfen
zur
Musik,
Ma,
gib
alles
Party
in,
and
party
out
right
at
da
mall
Feiert
rein
und
feiert
raus,
direkt
im
Einkaufszentrum
If
you
got
problems
at
the
door
then
give
me
a
call
Wenn
du
Probleme
an
der
Tür
hast,
dann
ruf
mich
an
(Chorus/Silkk/Romeo/Trina)
(Refrain/Silkk/Romeo/Trina)
(S)
Need
somebody
with
some
do
(S)
Brauche
jemanden
mit
etwas
Geld
(T)
That's
kool
(T)
Das
ist
cool
(S)
Who
gone
keep
it
on
the
low
(S)
Wer
es
geheim
hält
(T)
That's
kool
(T)
Das
ist
cool
(S)
Who
gone
do
you
right
(S)
Wer
dich
richtig
behandelt
(T)
That's
kool
(T)
Das
ist
cool
(S)
Need
a
soulja
in
your
life
that's
right
(S)
Brauche
einen
Soldaten
in
deinem
Leben,
das
ist
richtig
(R)
Need
a
shawty
with
some
ends
(R)
Brauche
eine
Süße
mit
etwas
Geld
(T)
That's
Kool
(T)
Das
ist
cool
(R)
Baby
hummers,
baby
benz
(R)
Baby-Hummer,
Baby-Benz
(T)
That's
kool
(T)
Das
ist
cool
(R)
No
Limit
gear
for
your
friends
(R)
No
Limit-Klamotten
für
deine
Freunde
(T)
That's
Kool
(T)
Das
ist
cool
(R)
Write
your
number
here's
a
pen
(R)
Schreib
deine
Nummer,
hier
ist
ein
Stift
(T)
That's
Kool
(T)
Das
ist
cool
(Silkk
the
Shocker)
(Silkk
the
Shocker)
Who
you
know
can
go
(Poof)
and
buy
the
mall
at
Wen
kennst
du,
der
(Puff)
gehen
und
das
Einkaufszentrum
kaufen
kann?
Room
to
small
tear
the
walls
out
Zimmer
zu
klein,
reiß
die
Wände
raus
Shop
til
you
drop
mean
shop
til
you
fall
out
Shoppen
bis
zum
Umfallen,
meine
shoppen,
bis
du
rausfällst
You
know
how
No
Limit
do
go
all
out
Du
weißt,
wie
No
Limit
alles
raushaut
Aint
my
fault,
we
gotta
get
cash
Ist
nicht
meine
Schuld,
wir
müssen
Geld
verdienen
Aint
my
fault,
ride
bently
and
jag
Ist
nicht
meine
Schuld,
fahre
Bentley
und
Jag
Flashy
type,
like
how
we
gone
miss
Auffälliger
Typ,
wie
sollen
wir
das
verpassen
Cause
I
got
the
baddest
chick
((Lil'
Romeo:)
and
I
got
her
lil
sister)
Denn
ich
habe
das
heißeste
Mädchen
((Lil'
Romeo:)
und
ich
habe
ihre
kleine
Schwester)
Silkk
and
Rome
you
know
we
stay
off
da
chain
Silkk
und
Rome,
du
weißt,
wir
bleiben
immer
angesagt
Concert
pack
you
know
they
gone
be
screamin
our
name
Konzert
voll,
du
weißt,
sie
werden
unsere
Namen
schreien
Miller
boyz
look
its
all
the
same
Miller
Boyz,
schau,
es
ist
alles
dasselbe
If
you
love
us
or
hate
us
its
all
a
game
Ob
du
uns
liebst
oder
hasst,
es
ist
alles
ein
Spiel
Say
she
heard
about
me
and
love
that
I
ball
Sag,
sie
hat
von
mir
gehört
und
liebt,
dass
ich
protze
Love
my
height,
she
love
that
I'm
tall
Liebt
meine
Größe,
sie
liebt,
dass
ich
groß
bin
Then
step
one,
now
its
time
for
step
two
Dann
Schritt
eins,
jetzt
ist
es
Zeit
für
Schritt
zwei
How
can
I
ever
go
broke
when
I
can
borrow
a
million
from
my
nephew
Wie
kann
ich
jemals
pleitegehen,
wenn
ich
mir
eine
Million
von
meinem
Neffen
leihen
kann?
(Lil'
Romeo)
(Lil'
Romeo)
Still
clubin
the
party
aint
over
Immer
noch
im
Club,
die
Party
ist
nicht
vorbei
We
still
jumpin,
still
bumpin,
look
at
the
forms
still
pumpin
Wir
springen
immer
noch,
wippen
immer
noch,
schau
dir
die
Formen
an,
sie
pumpen
immer
noch
Music
so
loud
in
here
you
scare
somethin
Musik
so
laut
hier,
du
erschreckst
jemanden
D
doogg
where
you
at
let
me
here
somethin
D
doogg,
wo
bist
du,
lass
mich
was
hören
Right
here
in
my
No
Limit
gear
hands
in
da
air
Genau
hier
in
meiner
No
Limit-Ausrüstung,
Hände
in
der
Luft
To
all
my
younggins
tank
doggs
is
full
up
in
here
An
all
meine
Youngsters,
Tank
Doggs
sind
voll
hier
drin
Were
da
girls
at
holla
back
loud
in
ya
ear
Wo
sind
die
Mädchen,
schreit
laut
in
euer
Ohr
Make
way
for
the
kids
wordy
dis
is
our
year
Macht
Platz
für
die
Kids,
Leute,
das
ist
unser
Jahr
(Lil'
Romeo)
(Lil'
Romeo)
Walkin
in
threw
it
like
it
aint
ever
been
done
Laufe
rein,
mach
es,
als
wäre
es
noch
nie
gemacht
worden
Y'all
to
serious
loosin
up
you
gotta
have
fun
Ihr
seid
zu
ernst,
locker
euch
auf,
ihr
müsst
Spaß
haben
Love
music
been
bouncin
ever
since
I
was
one
Liebe
Musik,
hüpfe
schon,
seit
ich
eins
war
Lil'
Rome
soulja
music
another
one
huh
Lil'
Rome,
Soulja
Music,
noch
einer,
huh
My
homeboy
is
down
its
apart
of
the
show
Mein
Kumpel
ist
dabei,
es
ist
Teil
der
Show
Meet
me
at
the
playground
at
a
quarter
to
four
Triff
mich
auf
dem
Spielplatz
um
Viertel
vor
vier
Mom
said
its
all
good
she
said
I
can
go
Mama
sagte,
es
ist
alles
gut,
sie
sagte,
ich
kann
gehen
It's
on
too
wit
me
when
you
ready
to
roll
Es
geht
auch
mit
mir,
wenn
du
bereit
bist
loszulegen
(Silkk/Romeo)
(Silkk/Romeo)
Blaaaa
stick
it,
ha
ha
ha
stick
it
Blaaaa,
steck
es
rein,
ha
ha
ha,
steck
es
rein
Blaaaa
stick
it,
ha
ha
ha
stick
it
Blaaaa,
steck
es
rein,
ha
ha
ha,
steck
es
rein
Shake
it,
shake
it,
pop
it,
pop
it,
break
it,
break
it
Schüttel
es,
schüttel
es,
lass
es
knallen,
lass
es
knallen,
brich
es,
brich
es
Twerk
somethin
(Twerk
somethin)
Twerk
etwas
(Twerk
etwas)
Work
somethin
(Work
somethin)
Arbeite
etwas
(Arbeite
etwas)
Keep
it
jumpin
but
dont
hurt
nothin
(hurt
nothin)
Lass
es
weiterhüpfen,
aber
verletze
nichts
(verletze
nichts)
North,
south,
east,
west
(soulja)
Norden,
Süden,
Osten,
Westen
(Soldat)
North,
south,
east,
west
(Silkk
the
Shocker,
Romeo)
Norden,
Süden,
Osten,
Westen
(Silkk
the
Shocker,
Romeo)
No
Limit,
No
Limit,
bounce,
bounce
No
Limit,
No
Limit,
hüpfe,
hüpfe
Next
level
(Rolex's
all
kind
of
bezels)
Nächstes
Level
(Rolex,
alle
Arten
von
Einfassungen)
That's
All!
Das
ist
alles!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robinson, Michael, Percy Romeo Iii Miller, Darren Wimbley, Damon Yul Morales, Mark Miller, Vyshon Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.