Lil Romeo - True Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil Romeo - True Love




True Love
Настоящая любовь
My heart won't let you go
Мое сердце тебя не отпустит.
(Okay, okay)
(Хорошо, хорошо)
I love you, Romeo
Я люблю тебя, малышка.
You my Juliet girl, come on
Ты моя Джульетта, давай же.
Love has truly been good to me
Любовь по-настоящему добра ко мне.
Not even one sad day or memory
Ни единого грустного дня или воспоминания
I've had since you come my way
У меня не было с тех пор, как ты появилась в моей жизни.
I hope you know I'll gladly go
Надеюсь, ты знаешь, я с радостью отправлюсь
Anywhere you take me it ain't no limit to this love
Куда угодно со мной, этой любви нет предела.
I'll follow you to the moon and the sky above
Я последую за тобой хоть на луну, хоть в небо.
The first time I met you, I didn't sweat you
Когда я увидел тебя впервые, я не запал на тебя.
My Juliet I knew that I catch you
Моя Джульетта, я знал, что поймаю тебя.
Gave you the key to my heart you unlocked it
Я дал тебе ключ от своего сердца, ты открыла его.
A perfect match you the plug I'm the socket
Идеальная пара: ты - вилка, а я - розетка.
As time moved on we became friends
Время шло, мы стали друзьями.
I knew was love at first sight and it wasn't about the dividends
Я знал, что это любовь с первого взгляда, и дело было не в деньгах.
You was there when I needed you
Ты была рядом, когда я нуждался в тебе.
I remember writing letters on the road I wanna be wit you
Я помню, как писал письма в дороге: "Хочу быть с тобой".
I know we young and we got time
Я знаю, мы молоды и у нас есть время.
Little soldiers need love, so girl, I wanna make you mine
Маленьким солдатам нужна любовь, поэтому, девочка моя, я хочу, чтобы ты стала моей.
We could row together, go to shows together
Мы могли бы грести вместе, ходить на концерты вместе.
My best friend, girl, let's grow together
Моя лучшая подруга, давай расти вместе.
Love has truly been good to me
Любовь по-настоящему добра ко мне.
Not even one sad day or memory
Ни единого грустного дня или воспоминания
I've had since you come my way
У меня не было с тех пор, как ты появилась в моей жизни.
I hope you know I'll gladly go
Надеюсь, ты знаешь, я с радостью отправлюсь
Anywhere you take me it ain't no limit to this love
Куда угодно со мной, этой любви нет предела.
I'll follow you to the moon and the sky above
Я последую за тобой хоть на луну, хоть в небо.
We could walk together rode buses together
Мы могли бы гулять вместе, ездить в автобусах вместе.
Ya mom call us killer bees we stuck together
Твоя мама называла нас "киллерами", мы были неразлучны.
We at parks play hide-go-seek
Мы в парках играли в прятки.
I find you or you find me
Я найду тебя, или ты найдешь меня.
(You, me)
(Ты, я)
This was meant to be they call us little one and shawty
Нам суждено было быть вместе, они называют нас "малыш" и "красотка".
Find us hugged up at every school party
Находили нас обнимающимися на каждой школьной вечеринке.
We study together, ball together
Мы учимся вместе, играем в баскетбол вместе.
Somebody said cupid must have brought us together
Кто-то сказал, что Купидон, должно быть, свел нас вместе.
I love yo cute eyes and you love my tight braids
Я люблю твои милые глазки, а ты любишь мои тугие косички.
Play video games almost everyday
Играем в видеоигры почти каждый день.
And when we not together we on the phone
А когда мы не вместе, мы разговариваем по телефону,
Talkin' 'bout our first kiss and we don't wanna be alone
Вспоминаем наш первый поцелуй и не хотим быть одни.
Love has truly been good to me
Любовь по-настоящему добра ко мне.
(The way you make me feel has gotta be true love)
(То, как ты заставляешь меня чувствовать, должно быть, настоящая любовь.)
Not even one sad day
Ни единого грустного дня
(The way you make me feel has gotta be true)
(То, как ты заставляешь меня чувствовать, должно быть, правда.)
Or memory I've had since you come my way
Или воспоминания у меня не было с тех пор, как ты появилась в моей жизни.
I hope you know
Надеюсь, ты знаешь.
(The way you make me feel has gotta be true love)
(То, как ты заставляешь меня чувствовать, должно быть, настоящая любовь.)
I'll gladly go anywhere you take
Я с радостью отправлюсь куда угодно с тобой.
(Come on)
(Давай же)
(The way you make me feel has gotta be true love)
(То, как ты заставляешь меня чувствовать, должно быть, настоящая любовь.)
It ain't no limit to this love
Этой любви нет предела.
(Come on, come on)
(Давай же, давай же)
I'll follow you to the moon and the sky above
Я последую за тобой хоть на луну, хоть в небо.
And I remember so well
И я так хорошо помню,
How your smile made me feel bright
Как твоя улыбка заставляла меня сиять.
Like the sun shine I'm so glad that you mine
Как солнце светит, я так рад, что ты моя.
You my Juliet, I never let the jealous ones
Ты моя Джульетта, я никогда не позволю ревнивцам
Between and that's a safe bet
Встать между нами, и можешь не сомневаться.
And we could get the study in after school
И мы могли бы учиться вместе после школы.
Is over homework is a must
Домашнее задание - это обязательно.
So we can come over and have the words we could
Чтобы мы могли прийти и поучить слова, а потом
Hit the mall zip ices and cotton candy
Сходить в торговый центр, купить ледяную крошку и сладкую вату.
And after that come chill wit the family
А после этого расслабиться с семьей.
Got to tell you how you thrill me
Должен сказать тебе, как ты меня волнуешь.
I'm so happy that you came in here and changed my world
Я так счастлив, что ты пришла в мою жизнь и изменила мой мир.
Bye bye sadness hello Romeo
Прощай, грусть, здравствуй, Ромео.
Your the only boy that's why solonge is so in love
Ты единственный мальчик, поэтому Соланж так влюблена.
I'll follow you to the moon and the sky above
Я последую за тобой хоть на луну, хоть в небо.
Romeo
Ромео
Romeo
Ромео
Romeo
Ромео





Writer(s): Luther Vandross, Master P, Lil' Romeo


Attention! Feel free to leave feedback.