Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For the Night
Für die Nacht
Get
'em,
get
'em,
get
'em,
oh
Hol
sie,
hol
sie,
hol
sie,
oh
Oh
(I'm
tryna
fuckin'
get
'em),
oh
(I'm
tryna
fuckin'
get
'em)
Oh
(Ich
versuch'
sie
zu
ficken),
oh
(Ich
versuch'
sie
zu
ficken)
Oh,
oh
(get
'em),
oh
Oh,
oh
(hol
sie),
oh
Oh
(gettin'
big
on
this),
oh,
oh,
oh
Oh
(werde
groß
damit),
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
What
do
you
want?
Won't
tell
you
twice,
yeah
Was
willst
du?
Sag's
dir
nicht
zweimal,
yeah
I'm
a
thief
in
the
night
(thief
in
the
night),
oh
Ich
bin
ein
Dieb
in
der
Nacht
(Dieb
in
der
Nacht),
oh
I
did
some
wrongs
(oh,
oh),
but
I'm
always
right
(oh,
oh)
Ich
hab'
Fehler
gemacht
(oh,
oh),
aber
ich
lieg'
immer
richtig
(oh,
oh)
Said,
"I
know
how
to
shoot"
(oh),
and
I
know
how
to
fight
Sagte:
"Ich
kann
schießen"
(oh),
und
ich
kann
kämpfen
If
I
tell
you
once,
won't
tell
you
twice
Wenn
ich's
dir
einmal
sag',
sag'
ich's
nicht
zweimal
I'm
real
discreet,
like
a
thief
in
the
night
Ich
bin
sehr
diskret,
wie
ein
Dieb
in
der
Nacht
Look,
if
I
call
you
bae,
you
bae
for
the
day
Schau,
wenn
ich
dich
Bae
nenne,
bist
du
Bae
für
den
Tag
Or
bae
for
the
night,
you
not
my
wife
Oder
Bae
für
die
Nacht,
du
bist
nicht
meine
Frau
She
want
a
killer
to
fuck
all
night
Sie
will
einen
Killer,
der
die
ganze
Nacht
fickt
I
wanna
fuck
on
a
thot,
gimme
head
all
night
Ich
will
'ne
Schlampe
ficken,
gib
mir
die
ganze
Nacht
Kopf
AP,
big
rocks,
in
the
hood
with
the
'rillas
AP,
dicke
Klunker,
im
Ghetto
mit
den
Gorillas
Five
K
on
the
dinner,
bring
300
thou'
to
the
dealer
Fünf
Riesen
für's
Dinner,
bring
300
Riesen
zum
Dealer
I
did
some
wrongs
(oh,
oh),
but
I'm
always
right
(oh,
oh)
Ich
hab'
Fehler
gemacht
(oh,
oh),
aber
ich
lieg'
immer
richtig
(oh,
oh)
Said,
"I
know
how
to
shoot"
(oh),
and
I
know
how
to
fight
Sagte:
"Ich
kann
schießen"
(oh),
und
ich
kann
kämpfen
If
I
tell
you
once,
won't
tell
you
twice
Wenn
ich's
dir
einmal
sag',
sag'
ich's
nicht
zweimal
I'm
real
discreet,
like
a
thief
in
the
night
Ich
bin
sehr
diskret,
wie
ein
Dieb
in
der
Nacht
I'm
rich
but
I'm
ridin'
and
I'm
low
on
exotic
Ich
bin
reich,
aber
ich
fahr'
rum
und
hab'
wenig
Exotisches
I'm
'bout
to
fly
out
and
go
get
me
some
Ich
flieg'
gleich
los
und
hol'
mir
was
Nothin'
ain't
seen,
all
this
money
on
me
Nichts,
was
man
gesehen
hat,
all
das
Geld
an
mir
Hunnid
racks
in
the
bag,
that's
a
honey
bun
Hundert
Riesen
in
der
Tasche,
das
ist
ein
Honigbrötchen
Baby
OG,
I
been
runnin'
these
streets
Baby
OG,
ich
beherrsche
diese
Straßen
Got
the
game
fully
shine
on
my
momma's
son
Hab'
das
Spiel
voll
im
Griff,
auf
den
Sohn
meiner
Mama
Learn
'bout
the
triple
cross
when
I
was
young
Hab'
vom
dreifachen
Kreuz
gelernt,
als
ich
jung
war
And
I
know
I
ain't
goin'
so
I
keep
a
gun
Und
ich
weiß,
ich
geh'
nicht,
also
hab'
ich
'ne
Knarre
I
flew
to
Paris
just
to
buy
some
Dior
Ich
bin
nach
Paris
geflogen,
nur
um
Dior
zu
kaufen
She
beggin'
for
attention,
I
don't
see
her
Sie
bettelt
um
Aufmerksamkeit,
ich
seh'
sie
nicht
C.I.P.
Pop,
I
wish
that
you
could
see
us
C.I.P.
Pop,
ich
wünschte,
du
könntest
uns
sehen
Million
cash
plus
whenever
I
go
re-up
'Ne
Million
Cash
plus,
wann
immer
ich
nachleg'
I
got
some
niggas
in
the
street,
wanna
beat
me
Ich
hab'
ein
paar
Niggas
auf
der
Straße,
die
mich
schlagen
wollen
I
got
the
industry
tryna
be
me
Die
Industrie
versucht,
wie
ich
zu
sein
I
just
go
Ray
Charles,
they
can't
see
me
Ich
mach'
einfach
auf
Ray
Charles,
sie
können
mich
nicht
sehen
I'm
in
the
Rolls
Royce
with
a
RiRi
Ich
bin
im
Rolls
Royce
mit
einer
RiRi
I
did
some
wrongs
(oh,
oh),
but
I'm
always
right
(oh,
oh)
Ich
hab'
Fehler
gemacht
(oh,
oh),
aber
ich
lieg'
immer
richtig
(oh,
oh)
Said,
"I
know
how
to
shoot"
(oh),
and
I
know
how
to
fight
Sagte:
"Ich
kann
schießen"
(oh),
und
ich
kann
kämpfen
If
I
tell
you
once,
won't
tell
you
twice
Wenn
ich's
dir
einmal
sag',
sag'
ich's
nicht
zweimal
I'm
real
discreet,
like
a
thief
in
the
night
Ich
bin
sehr
diskret,
wie
ein
Dieb
in
der
Nacht
Yeah,
like
a
thief
in
the
night
(thief)
Yeah,
wie
ein
Dieb
in
der
Nacht
(Dieb)
I
pull
up,
give
her
D
for
the
night
(uh-huh)
Ich
fahr'
vor,
gib'
ihr
D
für
die
Nacht
(uh-huh)
Tryna
fuck
in
the
V,
it's
aight
(let's
fuck)
Willst
im
V
ficken,
ist
okay
(lass
ficken)
We
can't
fuck
up
my
seats
'cause
they
white
Wir
dürfen
meine
Sitze
nicht
versauen,
weil
sie
weiß
sind
(That's
my
seats,
watch
my
motherfuckin'
seats)
(Das
sind
meine
Sitze,
pass
auf
meine
verdammten
Sitze
auf)
I'm
livin'
like
Thriller,
I
only
come
out
at
the
night
time
Ich
leb'
wie
Thriller,
ich
komm'
nur
nachts
raus
She
don't
fuck
with
liquor,
don't
like
bein'
tipsy
Sie
mag
keinen
Schnaps,
mag
es
nicht,
beschwipst
zu
sein
She
don't
do
the
Henny,
just
white
wine
(what
she
do?)
Sie
trinkt
keinen
Henny,
nur
Weißwein
(was
macht
sie?)
Pop
the
cork
on
some
new
Pinot
Grigio
(yeah)
Mach'
'ne
Flasche
neuen
Pinot
Grigio
auf
(yeah)
I
pull
up
in
the
Porsche
wit'
a
freaky
hoe
(zoom)
Ich
fahr'
im
Porsche
vor
mit
'ner
verrückten
Schlampe
(zoom)
Park
the
Porsche
and
pull
up
in
a
Lambo'
(hmph)
Park'
den
Porsche
und
komm'
im
Lambo
an
(hmph)
I
hop
out,
Major
Payne,
rockin'
camo
(yessir)
Ich
steig'
aus,
Major
Payne,
trag'
Camo
(yessir)
Think
she
cute,
make
her
fuck,
watch
her
man
go
(she
cute)
Find'
sie
süß,
bring'
sie
zum
Ficken,
seh'
ihren
Typen
gehen
(sie
ist
süß)
Like
to
shoot,
light
you
up,
bitch,
I'm
Rambo
Schieß'
gern,
leuchte
dich
an,
Bitch,
ich
bin
Rambo
Cuban
link
full
of
rocks,
it's
a
choker
(oh)
Kubanische
Kette
voller
Klunker,
das
ist
ein
Choker
(oh)
Rest
in
peace
to
the
Pop,
make
me
smoke
ya
Ruhe
in
Frieden,
Pop,
bring
mich
dazu,
dich
zu
rauchen
I
did
some
wrongs
(oh),
but
I'm
always
right
(oh,
oh)
Ich
hab'
Fehler
gemacht
(oh),
aber
ich
lieg'
immer
richtig
(oh,
oh)
Said,
"I
know
how
to
shoot"
(oh),
and
I
know
how
to
fight
Sagte:
"Ich
kann
schießen"
(oh),
und
ich
kann
kämpfen
If
I
tell
you
once,
won't
tell
you
twice
Wenn
ich's
dir
einmal
sag',
sag'
ich's
nicht
zweimal
I'm
real
discreet,
like
a
thief
in
the
night
Ich
bin
sehr
diskret,
wie
ein
Dieb
in
der
Nacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Terrasse, Tiffany Berton
Attention! Feel free to leave feedback.