Lyrics and translation Lil' Saint - Onde Estás Tu
Eu
sei,
por
mais
que
eu
não
queira
eu
vou
ter
que
dizer
.
Я
знаю,
как
бы
мне
ни
хотелось,
мне
придется
сказать...
Que
o
homem
só
se
revela
depois
do
prazer
...
Что
мужчина
раскрывается
только
после
наслаждения...
E
que
a
fantasia
não
é
fugir
da
realidade,
И
что
фантазия
— это
не
бегство
от
реальности,
Mas
o
que
é
real
não
é
fantasia...
Но
то,
что
реально,
не
является
фантазией...
Ana
Lúcia,
quero
te
perguntar
se
você
já
foi
a
pariz?...
Ана
Люсия,
хочу
спросить
тебя,
была
ли
ты
когда-нибудь
в
Париже?...
Parece
mentira
mas
é
algo
que
eu
sempre
quiz
...
Кажется
невероятным,
но
это
то,
чего
я
всегда
хотел...
Pintei
abstrato
mas
não
propriamente
o
que
Я
рисовал
абстракцию,
но
не
совсем
то,
что
Eu
quiz,
talvez
por
simplesmente
ser
artista.
Я
хотел,
возможно,
просто
потому,
что
я
художник.
O
Ana,
eu
só
estou
a
tentar
te
Ана,
я
просто
пытаюсь
тебя
Impressionar,
quero
te
levar
pra
sertos
lugares
...
Впечатлить,
хочу
отвезти
тебя
в
некоторые
места...
Que
eu
sei
que
tu
nunca
tiveste
antes...
O
Anaaaah
В
которых,
я
знаю,
ты
никогда
не
была
раньше...
Анаааа
O
Anaa,
eu
quero
saber
se
tu
já
foste
para
winduck?,
Ана,
я
хочу
знать,
была
ли
ты
когда-нибудь
в
Виндхуке?,
Quero
te
mostrar
uma
África
muito
melhor...
Хочу
показать
тебе
Африку
намного
лучше...
Do
que
aquilo
que
tu
estás
habituada
a
Чем
та,
к
которой
ты
привыкла
Ver,
Não
que
seja
mal
de
todo
longe
disso
...
Видеть.
Не
то
чтобы
она
плохая,
совсем
нет...
Ana
Lúcia
quero
perguntar
se
tu
já
foste
pra
Ана
Люсия,
хочу
спросить,
была
ли
ты
в
Capetown,
parece
mentira
mas
Ana
dá-me
a
tua
mão
...
Кейптауне,
кажется
невероятным,
но
Ана,
дай
мне
свою
руку...
Que
eu
vou
te
levar
para
citio
que
nunca
foste
antes
...
Я
отвезу
тебя
в
места,
где
ты
никогда
не
была
раньше...
Não
sou
arrogante,
sou
simplesmente
artista...
Я
не
высокомерен,
я
просто
художник...
O
Ana,
eu
só
estou
a
tentar
te
Ана,
я
просто
пытаюсь
тебя
Impressionar,
quero
te
levar
pra
sertos
lugares
...
Впечатлить,
хочу
отвезти
тебя
в
некоторые
места...
Que
eu
sei
que
tu
nunca
tiveste
antes...
В
которых,
я
знаю,
ты
никогда
не
была
раньше...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
New Day
date of release
15-12-2017
Attention! Feel free to leave feedback.