Lil Salem - LILLITH'S SONG - translation of the lyrics into German

LILLITH'S SONG - Lil Salemtranslation in German




LILLITH'S SONG
LILLITHS LIED
I rarely conquered, rarely came
Ich siegte selten, kam kaum an
16 just held such better days
Mit 16 war alles viel leichter damals
Days when I still felt alive
Tage, an denen ich noch lebendig war
We couldn't wait to get outside
Wir konnten's kaum erwarten, rauszugehen
Truey hoodie on, now I'm creeping through the night
Truey-Hoodie an, nun schleiche ich durch die Nacht
Even got Affliction on, and I hope you sleep tight
Hab sogar Affliction an, hoff du schläfst gut
Tonight I'm wreaking havoc on the town, so I will see you around
Heut zieh ich durch die Stadt und räum sie ab, also bis bald
(Don't jeopardise our love, unless we're both goin' down)
(Riskier nicht unsere Liebe, außer wir gehen unter gemeinsam)
Breaking at a red light, wishing I would die
Bremse an der Ampel, wünsch mir den Tod
Haven't even got a license and I don't know how to drive
Hab nicht mal nen Führerschein und kann nicht fahren
Going 225, I'll die before I'm 25
Fahr 225, ich sterb eh bevor ich 25 bin
Get the fuck out my face, I don't wanna die yet
Verpiss dich, ich will noch nicht sterben
I just wanna take these drugs, baby give me more ket
Will nur die Drogen nehmen, Baby gib mehr Ket
Dyed my hair now everything is stained blood red
Haare gefärbt, jetzt ist alles blutrot verschmiert
And I will rise from the grave just to see you again
Und ich steh aus dem Grab auf, nur um dich zu sehn
I don't know where I am, swear I always forget
Ich weiß nicht wo ich bin, ich vergess es ständig
All the drugs mess with my brain, I won't forget how we met
All die Drogen ficken mein Gehirn, doch wie wir uns trafen vergess ich nie
And I can never risk our love for something I would regret
Und ich riskier nie unsere Liebe für was, das ich bereuen würde
I don't wanna know how you wept
Ich will nicht wissen wie du geweint hast
Truey hoodie on, now I'm creeping through the night
Truey-Hoodie an, nun schleiche ich durch die Nacht
Even got Affliction on, and I hope you sleep tight
Hab sogar Affliction an, hoff du schläfst gut
Tonight I'm wreaking havoc on the town, so I will see you around
Heut zieh ich durch die Stadt und räum sie ab, also bis bald
(Don't jeopardise our love, unless we're both goin' down)
(Riskier nicht unsere Liebe, außer wir gehen unter gemeinsam)
Breaking at a red light, wishing I would die
Bremse an der Ampel, wünsch mir den Tod
Haven't even got a license and I don't know how to drive
Hab nicht mal nen Führerschein und kann nicht fahren
Going 225, I'll die before I'm 25
Fahr 225, ich sterb eh bevor ich 25 bin





Writer(s): Lil Salem, Maksimilian Artymov


Attention! Feel free to leave feedback.