Lil Santana - Fui el Primero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil Santana - Fui el Primero




Cómo te va, como te fue
Как у тебя дела, как у тебя было.
Quizás normal o te fue bien
Может быть, нормально или все прошло хорошо
Aquí te sigo esperando que te arrepientas de lo que me hiciste y te canses de el
Здесь я все еще жду, когда ты пожалеешь о том, что сделал со мной, и устанешь от него.
sabes que yo fui el primero que se apoderó
Ты знаешь, что я был первым, кто захватил
Debajo del aguacero, de ti me adueñe
Под ливнем, я владею тобой.
Cuando no había dinero, por ti guayaba el caldero
Когда денег не было, за тебя котел
Por eso no entiendo por qué te fuistes con el
Вот почему я не понимаю, почему ты ушла с ним.
Dime cuál fue la razón aquí sigo sentao en el sillón
Скажи мне, в чем причина, я все еще сижу в кресле.
Escuchando una canción de don
Слушая песню Дона,
Bajando una botella de ron
Опуская бутылку рома,
Recordando al frente de casa el papelón
Вспоминая перед домом бумагу
Y de todas la veces que nos comíamos
И все время, когда мы ели,
En mi cuarto los dos nos entreteniamos
В моей комнате мы оба развлекались.
La luz apagada pero la prendiamos
Свет погас, но мы включили его.
Para vernos desnudos los dos
Чтобы увидеть нас голыми, мы оба
Dime quién mejor que yo conoció tu cuerpo
Скажи мне, кто лучше меня знал твое тело.
Yo recori cada rincón
Я забираю каждый уголок.
De la cama al sillón del sillón al balcón y cuando nos veniamos
От кровати к креслу от кресла к балкону, и когда мы встречаемся,
De tras un blunt
Из-за тупого
bien lo sabes
Ты хорошо это знаешь.
Todas las maldades y dudas no caben
Все проклятия и сомнения не умещаются
Que te quiero de vuelta
Что я хочу, чтобы ты вернулся.
sabes que yo fui el primero que se apoderó
Ты знаешь, что я был первым, кто захватил
Debajo del aguacero
Под ливнем
De ti me adueñe
Я завладел тобой.
Cuando no había dinero
Когда не было денег,
Por ti guayaba el caldero
Для вас гуава котел
Por eso no entiendo por qué te fuistes con el
Вот почему я не понимаю, почему ты ушла с ним.
Todavía yo te espero
Я все еще жду тебя.
Aquí tu rapero
Вот твой рэпер.
Tu sabes que yo quiero
Ты знаешь, что я хочу.
Si te fuistes detrás de las vanidades y el dinero
Если ты ушел за тщеславием и деньгами,
Dímelo que rápido lo resolvemos
Скажи мне, что мы быстро разберемся.
Por qué ahora tengo de to
Почему теперь у меня есть to
Gracias a Dios que me va bien
Слава Богу, у меня все хорошо.
Esos tiempos que fueron malos se acabaron y ahora tengo dinero para comprarte
Те времена, которые были плохими, закончились, и теперь у меня есть деньги, чтобы купить тебя.
Lo que pidas lo que pidas
Что ты просишь, что ты просишь.
me llamás que yo le llegó rápido enseguida
- Ты мне звонишь, - быстро ответила я.
Por ti hago lo que sea eres mi bandida
Для тебя я делаю все, что угодно, ты мой бандит.
Y nos fuimos para punta cana en un viaje de ida
И мы отправились в Пунта-Кану в одну сторону.
Cómo te va, como te fue
Как у тебя дела, как у тебя было.
Quizás normal o te fue bien
Может быть, нормально или все прошло хорошо
Aquí te sigo esperando que te arrepientas de lo que me hiciste y te canses de el
Здесь я все еще жду, когда ты пожалеешь о том, что сделал со мной, и устанешь от него.





Writer(s): Luis Santana Rivera, Luis Santana


Attention! Feel free to leave feedback.