Lyrics and translation Lil Santana - Masoquista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
ayer
te
estoy
buscando
Со
вчерашнего
дня
я
ищу
тебя.
Dime
dónde
te
encuentras,
mujer
Скажи
мне,
где
ты
находишься,
женщина.
Te
fuiste
sin
mirar
atrás
Ты
ушел,
не
оглядываясь
назад.
Todo
lo
que
hice
para
recuperar
Все,
что
я
сделал,
чтобы
вернуть.
El
tiempo
perdido
que
tuviste
con
aquel
Потерянное
время,
которое
у
тебя
было
с
тем,
Y
ahora
te
vas
И
теперь
ты
уходишь.
Diciéndome
que
vas
a
volver
Говоря
мне,
что
ты
вернешься.
Con
él
y
que
esto
fue
sin
querer
С
ним,
и
что
это
было
непреднамеренно.
Baby,
¿cómo
va
ser?
Детка,
как
это
будет?
Jugaste
con
mi
querer
y
Ты
играл
с
моим
желанием
и
Desde
ayer
te
estoy
buscando,
dime
dónde
te
encuentras,
mujer
Со
вчерашнего
дня
я
ищу
тебя,
скажи
мне,
где
ты,
женщина.
No
puedo
creer
todo
lo
que
me
has
dicho
Я
не
могу
поверить
всему,
что
ты
сказал
мне.
Me
dejaste
por
un
capricho
Ты
бросил
меня
по
прихоти.
Ese
tipo
no
sirve,
¿cuántas
veces
te
lo
he
dicho?
Этот
парень
бесполезен,
сколько
раз
я
тебе
говорил?
Conmigo
bebes
champaña
con
él
bebes
capricho
Со
мной
ты
пьешь
шампанское
с
ним
ты
пьешь
прихоть
O
acaso
se
te
olvida
lo
que
te
hizo
sufrir,
yeah
Или
ты
забыл,
что
заставило
тебя
страдать,
да.
Tremendo
esmeril
Огромный
наждак
Sabiendo
que
ese
amor
murió
hace
tiempo
Зная,
что
эта
любовь
давно
умерла.
Lo
quieres
revivir,
apostamos
tarde
o
temprano
de
nuevo
te
va
herir
Ты
хочешь
возродить
его,
мы
держим
пари,
рано
или
поздно
он
снова
причинит
тебе
боль.
Y
vas
acordarte
del
que
bien
te
trató
И
ты
вспомнишь
того,
кто
хорошо
относился
к
тебе.
El
que
nunca
te
maltrató
Тот,
кто
никогда
не
обращался
с
тобой.
Después
que
te
perdió,
a
la
larga
se
percató
После
того,
как
он
потерял
тебя,
он
в
конечном
итоге
понял,
Que
eras
una
mujer
buena,
vino
y
te
rescató
Что
ты
была
хорошей
женщиной,
она
пришла
и
спасла
тебя.
Pero
que
cojones
tiene,
y
tú
que
viene'
y
le
aplaude'
Но,
черт
возьми,
у
него
есть,
и
ты,
который
приходит
и
хлопает
его
по
плечу.
Ya
no
creo
en
mujeres,
para
mí
todas
son
fraude
Я
больше
не
верю
в
женщин,
для
меня
они
все
мошенничество.
Después
que
le
brindas
todo,
no
hay
nada
que
recaude
После
того,
как
вы
предоставите
ему
все,
нечего
собирать
Allá
tú,
que
de
nuevo
Dios
te
resguarde
Там
ты,
да
хранит
тебя
Бог
снова.
Y
ahora
te
vas
И
теперь
ты
уходишь.
Diciéndome
que
vas
a
volver
Говоря
мне,
что
ты
вернешься.
Con
él
y
que
esto
fue
sin
querer
С
ним,
и
что
это
было
непреднамеренно.
Baby,
¿cómo
va
ser?
Детка,
как
это
будет?
Jugaste
con
mi
querer
y
Ты
играл
с
моим
желанием
и
Desde
ayer
te
estoy
buscando,
dime
dónde
te
encuentras,
mujer
Со
вчерашнего
дня
я
ищу
тебя,
скажи
мне,
где
ты,
женщина.
Te
fuiste
sin
mirar
atrás
Ты
ушел,
не
оглядываясь
назад.
Todo
lo
que
hice
para
recuperar
Все,
что
я
сделал,
чтобы
вернуть.
El
tiempo
perdido
que
tuviste
con
aquel
(no
puede
ser)
Потерянное
время,
которое
у
вас
было
с
этим
(не
может
быть)
Eres
una
masoquista
y
se
te
salió
lo
de
lista
Ты
мазохистка,
и
ты
сошла
с
ума.
Por
mujeres
como
tú,
van
a
ver
hombres
como
yo
Из-за
таких
женщин,
Как
ты,
они
увидят
таких
мужчин,
как
я.
Pegando
cuernos,
eres
una
demoníaca
que
vino
del
infierno
Приклеивая
рога,
ты
демоница,
которая
пришла
из
ада.
Y
me
quito
lo
de
tierno
И
я
снимаю
нежность.
De
ahora
en
adelante,
no
soy
el
mismo
de
antes
Отныне
я
не
такой,
как
раньше.
Ya
no
la
llevo
a
restaurantes
Я
больше
не
беру
ее
в
рестораны.
Las
meto
pa'l
motel,
después
lo
sigo
de
arrogante
Я
засовываю
их
в
мотель,
а
потом
следую
за
ним.
Al
instante
que
les
doy,
le
pierdo
lo
interesante
В
тот
момент,
когда
я
даю
им,
я
теряю
интересное
Mi
corazón
de
piedra,
sentimientos
que
se
mueren
Мое
каменное
сердце,
чувства,
которые
умирают.
Por
culpa
de
tus
actos
pagan
todas
las
mujeres
que
me
como
За
твои
поступки
платят
все
женщины,
которых
я
ем.
Ya
nada
serio
tomo
Я
больше
ничего
серьезного
не
принимаю.
No
me
hablen
de
amores
que
para
allá
ni
me
asomo
Не
говорите
мне
о
любви,
которую
я
даже
не
выглядываю
Y
ahora
te
vas
И
теперь
ты
уходишь.
Diciéndome
que
vas
a
volver
con
él
y
que
esto
fue
sin
querer
Говоря
мне,
что
ты
вернешься
к
нему,
и
это
было
непреднамеренно.
Baby,
¿cómo
va
a
ser?
Детка,
как
это
будет?
Jugaste
con
mi
querer
y
Ты
играл
с
моим
желанием
и
Desde
ayer
te
estoy
buscando
Со
вчерашнего
дня
я
ищу
тебя.
Dime
dónde
te
encuentras,
mujer
Скажи
мне,
где
ты
находишься,
женщина.
Te
fuiste
sin
mirar
atrás
Ты
ушел,
не
оглядываясь
назад.
Todo
lo
que
hice
para
recuperar
Все,
что
я
сделал,
чтобы
вернуть.
El
tiempo
perdido
que
tuviste
con
aquel
Потерянное
время,
которое
у
тебя
было
с
тем,
Óyeme
bien
Слушай
меня
внимательно.
El
que
te
la
hace
una
vez
Тот,
кто
делает
это
с
тобой
один
раз.
Te
la
hace
dos
veces
Он
делает
это
дважды.
Pero
tú
eres
una
masoquista
Но
ты
мазохистка.
Te
lo
dice:
Он
говорит
тебе.:
"El
marciano
musical"
"Музыкальный
Марсианин"
Dímelo
Yann-C,
sigue
rompiendo
las
teclas
Скажи
мне,
Янн-с,
продолжай
ломать
ключи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Ramon Santana Rivera
Attention! Feel free to leave feedback.