Lyrics and translation Lil Shady - Đêm Qua Em Say
Đây
là
một
bài
hát,
có
lẽ
là
bài
hát
Это
песня,
Возможно,
это
песня.
Cuối
cùng
về
chuyện
tình
của
tôi
Наконец-то
на
моем
...
Chắc
là
câu
chuyện
này
sẽ
có
phần
nào
я
уверен,
что
эта
история
будет
несколько
...
Giống
như
những
câu
chuyện
của
các
bạn
Как
история
о
тебе.
Hy
vọng
mọi
người
sẽ
thích
nó
Надеюсь,
всем
это
понравится.
Đêm
hôm
qua
em
say
Прошлой
ночью
я
напился.
Rồi
em
lại
nhấc
phone
lên
Затем
ты
поднимаешь
трубку.
Và
gọi
điện
cho
tôi
có
phải
không
И
не
звони
мне
по
телефону.
Đêm
qua
đã
xảy
ra
1 câu
chuyện
gì
nữa
vậy
Прошлой
ночью
случилась
1 история,
что
бы
ни
случилось
Hay
người
ta
lại
kéo
thêm
những
vết
sẹo
Или
они
оставляют
еще
больше
шрамов
Vẫn
còn
mới
nguyên
chạy
dài
ở
trong
lòng
Все
еще
новенькие
длинные
пробеги
за
пазухой
Và
rồi
em
tôi
chỉ
lặng
khóc,
tôi
nghe
sao
thấy
thật
chua
cay
А
потом
я
просто
молча
плачу,
слушаю
звезды,
чувствую
себя
такой
кислой
и
пряной.
Trong
tôi
là
bão
tố
mưa
dông,
chẳng
thể
xuyên
được
hạt
mưa
bay
Во
мне
бурный
дождь,
я
не
могу
быть
дождем.
Đêm
nay
có
lẽ
em
buồn
nhất,
đêm
nay
với
tôi
là
bất
tận
Сегодня
вечером,
может
быть,
я
самая
грустная,
эта
ночь
со
мной
бесконечна.
Em
dấu
yêu
xin
đừng
dằn
lòng,
đừng
nuốt
đau
thương
và
uất
hận
Я
люблю
тебя,
девочка,
Пожалуйста,
не
чувствуй,
пожалуйста,
не
глотай
боль
и
обиду,
гнев.
Này
hỡi
cô
gái
của
tôi
ơi
Это
моя
девочка,
моя
...
Đến
bao
giờ
em
mới
mạnh
mẽ
và
trưởng
thành
đây?
Стать
здесь
когда-нибудь
новым,
сильным
и
зрелым?
Ngàn
lưỡi
dao
đâm
vào
tim
em
nhuộm
một
màu
máu
hồng
Тысячи
ножей
вонзаются
в
мое
сердце,
окрашенное
в
кроваво-розовый
цвет.
Những
vết
sẹo
chai
cứng
trong
lòng
ngây
ngô
em
lầm
đó
tưởng
cành
cây
Шрамы
затвердели
в
гусаке,
я
ошибся
мыслью
о
ветках.
Cũng
giống
như
những
điều
đặc
biệt
mà
chúng
ta
đã
từng
đánh
mất
Также
как
и
те
особенные
вещи
которые
мы
потеряли
Mù
quáng
đến
mức
chỉ
thấy
hai
màu
đen
và
trắng
Слепой
к
единственному
шоу
двух
цветов,
черного
и
белого.
Bao
suy
tư
trầm
mặc,
trộn
vào
những
khoảng
lặng
Никогда
не
думал
в
созерцании,
смешанном
с
тишиной.
Suốt
chiều
dài
nỗi
nhớ
chắc
em
còn
giữ
Продолжительность
ностальгии
конечно
я
сохранил
Nên
người
ta
không
tốt,
bởi
vì
tôi
ư?
Разве
мы
не
должны
быть
хорошими,
потому
что
я?
Bởi
tôi
chỉ
là
người
đàn
ông
cũ
chẳng
dám
làm
phiền
em
Я
просто
старик
не
посмел
побеспокоить
тебя
Một
người
đàn
ông
cũ
dở
dang
Старик,
незаконченный.
Nắm
chặt
tay
em
dưới
ánh
trăng
mờ
nhạt
Сжавшись
в
комок
под
слабым
лунным
светом
Mang
em
đến
những
vùng
trời
xa
rồi
bỏ
mặc
em
Забери
меня
на
небеса,
я
оставляю
тебя.
Trong
những
lời
ca
câu
chuyện
đã
qua
thật
là
buồn
bã
В
стихах
эта
история
была
печальной.
Ừ
vì
tôi
là
1 hạt
cát
vô
danh
Да
потому
что
я
анонимная
песчинка
Chẳng
giúp
được
đôi
môi
em
mềm
những
ngày
thời
tiết
khô
hanh
Не
поможет
твоим
губам
смягчить
дни
сухой
погоды.
Chẳng
dỗ
dành
em
đc
những
ngày
trời
đang
trở
lạnh
Не
обманывай
меня,
как
будто
дни
холодны.
Là
vì
tại
là
vì
tôi
vô
tâm
quá
đêm
ngày
hút
thuốc
nhiều
ho
khan
Это
потому,
что
я
слишком
забывчив,
ночь
свиданий,
курение,
много
сухого
кашля.
Những
năm
tháng
dài
chầm
chậm
qua
chẳng
màng
mặc
kệ
những
lo
toan
Годы
медленно
проходят
через
такие
мембраны,
несмотря
на
тревоги.
Người
đàn
ông
của
em
Твой
мужчина
Ngày
xưa
đã
ấp
ủ
quá
nhiều
những
ước
mơ
say
thật
say
Старые
времена
так
лелеяли
мечту,
действительно
пьяные,
пьяные
Muốn
được
cùng
em
xuyên
màn
đêm
mình
tay
trong
tay
Хочу
быть
с
тобой
всю
ночь,
держа
ее
за
руку.
Mình
cùng
vun
đắp
xây
dựng
một
gia
đình
bé
nhỏ
Попутно
наращивая,
строим
маленькую
семью.
Giữa
những
áng
mây
hồng
Меж
облаков
розовых
Để
rồi
khi
ta
chợt
say
nồng
Поэтому,
когда
мы
внезапно
пьянеем,
сосредоточенность
...
Thì
tôi
lại
bỗng
bận
rộn
quá
Я
вдруг
тоже
занята.
Chẳng
có
thời
gian
chăm
sóc
em
У
тебя
нет
времени
заботиться
обо
мне.
Cuộc
sống
những
tháng
ngày
bôn
ba
Жизнь
в
эти
дни
Бон
секс
втроем
Và
rồi
tôi
chọn
cách
biến
mất
И
тогда
я
решил
исчезнуть.
Để
lại
những
cơn
đau
bất
tận
Уйти
от
боли-это
бесконечно.
Em
dấu
yêu
xin
đừng
dằn
lòng
Я
люблю
тебя,
девочка,
Пожалуйста,
не
чувствуй,
пожалуйста.
Đừng
nuốt
đau
thương
với
uất
hận
Не
глотай
боль
с
обидой
ненавистью
Này
hỡi
cô
gái
của
tôi
Это,
О,
моя
девочка
Chúng
ta
đã
dành
ra
quá
nhiều
phút
trong
cuộc
đời
Мы
потратили
слишком
много
времени
в
этой
жизни.
Mà
chẳng
thể
hiểu
được
nhau
hơn
Мы
не
можем
понять
друг
друга
лучше.
Nhiều
bài
hát
chẳng
thể
thuộc
lời
mỗi
khi
nghe
lại
càng
thêm
đau
đớn
Многие
песни
не
могут
вспомнить
слов,
и
каждый
раз
я
слышу
все
больше
и
больше
боли
Khi
xã
hội
này
nó
phức
tạp
lắm
mọi
thứ
gói
gọn
chỉ
vài
trăm
Когда
в
этом
обществе
все
сложно,
все
упаковано,
всего
несколько
сотен.
Nhìn
lại
thì
cũng
đã
vài
năm
chúng
mình
chẳng
gặp
tôi
lo
cho
em
Оглядываясь
назад,
мы
не
встречались
несколько
лет,
и
я
беспокоюсь
за
тебя.
Tôi
lo
em
bị
người
ta
đùa
cợt
Я
волнуюсь,
что
понял
шутку.
Tôi
lo
em
bị
người
ta
lừa
gạt
Я
беспокоюсь,
что
меня
обманули.
Tôi
thương
em,
tôi
thương
lắm
Я
люблю
тебя,
я
люблю
это.
Có
lẽ
sau
này,
tôi
cũng
chỉ
mãi
là
1 người
Может
быть,
после
этого
я
тоже
буду
только
1 человеком
Nắm
tay
em
dưới
ánh
trăng
mờ
nhạt
Держи
свою
руку
под
слабым
лунным
светом.
Chặng
đường
phía
trước,
tôi
mong
người
ta
sẽ
đối
xử
tốt
với
em
Я
ожидаю,
что
люди
будут
хорошо
к
тебе
относиться.
Mang
cho
em
sự
yên
ấm
Принеси
мне
спокойствие.
Mang
cho
em
hạnh
phúc
Принесите
детям
счастье
Những
điều
mà
tôi
chẳng
bao
giờ
làm
được
То,
что
я
никогда
не
делаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lil Shady
Attention! Feel free to leave feedback.