Lyrics and translation Cautious Clay feat. Lil Silva - Always Wonder (feat. Cautious Clay)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always Wonder (feat. Cautious Clay)
Всегда задаюсь вопросом (feat. Cautious Clay)
Killing
them
with
my
kindness
Убиваю
их
своей
добротой,
Didn't
really
knew
if
I
turned
back
what
I'd
do
Не
знал,
что
буду
делать,
если
поверну
назад.
So
I
stayed
silent
around
you,
get
it?
Поэтому
я
молчал
рядом
с
тобой,
понимаешь?
But
that
don't
mean
I
take
shit
from
anyone,
get
it?
Но
это
не
значит,
что
я
буду
терпеть
дерьмо
от
кого-либо,
понимаешь?
Just
'cause
I'm
humble
and
on
my
own,
get
it?
Просто
потому,
что
я
скромен
и
сам
по
себе,
понимаешь?
Don't
mean
I'm
here
thinking
I'm
better
than
anyone,
get
it?
Не
значит,
что
я
считаю
себя
лучше
кого-либо,
понимаешь?
I
got
love
for
all
your
movements
Я
с
любовью
отношусь
ко
всем
твоим
движениям,
'Cause
I
see
it
in
the
background
Потому
что
я
вижу
это
на
заднем
плане.
And
'cause
I
ain't
tweeting
all
about
it
И
потому,
что
я
не
пишу
об
этом
в
Твиттере,
That
don't
mean
I
ain't
got
love,
no
Это
не
значит,
что
я
не
испытываю
любви,
нет.
Said
I'm
not
different
on
my
own
Сказал,
что
я
не
отличаюсь,
когда
я
один.
I
still
want
my
own
home
Я
все
еще
хочу
свой
собственный
дом.
I
still
need
those
things
you
need
Мне
все
еще
нужны
те
же
вещи,
что
и
тебе.
But
I
ain't
gotta
go
at
it
like
you
do
Но
мне
не
нужно
добиваться
этого
так,
как
ты.
Like
you
do,
like
you
do,
like
you
do
Как
ты,
как
ты,
как
ты.
Like
you
do,
like
you
do,
yeah
Как
ты,
как
ты,
да.
Like
you
do,
like
you
do,
like
you
do
Как
ты,
как
ты,
как
ты.
Like
you
do,
like
you
do,
yeah
Как
ты,
как
ты,
да.
Over
medicated
every
time
that
you
call
Передозировка
лекарствами
каждый
раз,
когда
ты
звонишь.
I
don't
even
gotta
say
much
to
you
Мне
даже
не
нужно
много
говорить
тебе
About
the
things
you
thought
we
knew
О
вещах,
которые,
как
мы
думали,
мы
знали.
Buncha
tough
luck
when
the
clock
struck
twelve
Куча
неудач,
когда
часы
пробили
двенадцать.
That's
what
hurts
when
you
know
it's
true
Вот
что
больно,
когда
ты
знаешь,
что
это
правда.
Just
the
shadows
of
your
eyes
make
me
think
'bout
broken
sides
Просто
тени
твоих
глаз
заставляют
меня
думать
о
разбитых
сторонах.
It's
all
been
forsaken
Все
было
оставлено.
But
you
don't
know
me
for
falling
off
Но
ты
не
знаешь
меня
как
того,
кто
сдается.
Got
no
love
in
a
while
Давно
не
было
любви.
Don't
show
me
anything,
don't
wanna
be
the
man
you
thought
Ничего
мне
не
показывай,
не
хочу
быть
тем,
кем
ты
меня
считала.
Said
I'm
not
different
on
my
own
Сказал,
что
я
не
отличаюсь,
когда
я
один.
I
still
want
my
own
home
Я
все
еще
хочу
свой
собственный
дом.
I
still
need
those
things
you
need
Мне
все
еще
нужны
те
же
вещи,
что
и
тебе.
But
I
ain't
gotta
go
at
it
like
you
do
Но
мне
не
нужно
добиваться
этого
так,
как
ты.
Like
you
do,
like
you
do,
like
you
do
Как
ты,
как
ты,
как
ты.
Like
you
do,
like
you
do,
yeah
Как
ты,
как
ты,
да.
Like
you
do,
like
you
do,
like
you
do
Как
ты,
как
ты,
как
ты.
Like
you
do,
like
you
do,
yeah
Как
ты,
как
ты,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.