Cuando Te Vi (Official Remix) [feat. Reykon] -
Reykon
,
El Vega
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Te Vi (Official Remix) [feat. Reykon]
Als ich dich sah (Offizieller Remix) [feat. Reykon]
Cuando
te
veo,
Wenn
ich
dich
sehe,
La
piel
se
me
eriza
Bekomme
ich
Gänsehaut
Tu
me
hipnotizas
baby
Du
hypnotisierst
mich,
Baby
Cuando
te
vi
Als
ich
dich
sah
(Cuando
te
vi)
(Als
ich
dich
sah)
No
se
lo
que
senti
Ich
weiß
nicht,
was
ich
fühlte
Me
enamore
de
ti
baby
Ich
verliebte
mich
in
dich,
Baby
Cuando
te
veo
Wenn
ich
dich
sehe
La
piel
se
me
eriza
Bekomme
ich
Gänsehaut
Tu
me
hipnotizas
baby
Du
hypnotisierst
mich,
Baby
Cuando
te
vi
Als
ich
dich
sah
(Cuando
te
vi)
(Als
ich
dich
sah)
No
se
lo
que
senti
Ich
weiß
nicht,
was
ich
fühlte
Me
enamore
de
ti
baby
Ich
verliebte
mich
in
dich,
Baby
Bien
chula,
bien
chula
Sehr
hübsch,
sehr
hübsch
Me
tiene
bien
loco
el
movimiento
de
tu
cintura
Die
Bewegung
deiner
Hüfte
macht
mich
ganz
verrückt
Eres
una
dulzura
Du
bist
eine
Süße
Me
provoca
tener
contigo
una
aventura
cuando
te
veo
Es
reizt
mich,
mit
dir
ein
Abenteuer
zu
haben,
wenn
ich
dich
sehe
La
piel
se
me
eriza
Bekomme
ich
Gänsehaut
Tu
me
hipnotizas
baby
Du
hypnotisierst
mich,
Baby
Cuando
te
vi
Als
ich
dich
sah
(Cuando
te
vi)
(Als
ich
dich
sah)
No
se
lo
que
senti
Ich
weiß
nicht,
was
ich
fühlte
Me
enamore
de
ti
Ich
verliebte
mich
in
dich
Es
que
te
veo
medio
coqueto
esto
se
pone
tenso
.
Ich
sehe
dich,
etwas
kokett,
die
Sache
wird
angespannt.
A
veces
no
quiero
verte,
Manchmal
will
ich
dich
nicht
sehen,
Pero
mis
ojos
volteo
te
veo
y
me
loqueo
un
poco.
Aber
meine
Augen
drehen
sich,
ich
sehe
dich
und
drehe
ein
wenig
durch.
Tu
carita
me
vuelve
loco.
Dein
Gesichtchen
macht
mich
verrückt.
Desde
que
te
vi
por
primera
vez
nena
yo
me
imagine
Seit
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah,
Baby,
stellte
ich
mir
vor
Que
era
como
un
sueño
Dass
es
wie
ein
Traum
war
Lo
que
me
pasaba
en
esa
vez
tube
que
contratarte
Was
mir
damals
geschah,
ich
musste
es
fassen
Y
tube
que
hacer
que
no
habia
visto
Und
ich
musste
so
tun,
als
hätte
ich
nicht
gesehen
Lo
que
un
dia
soñe...
como
tu
ninguna,
Wovon
ich
eines
Tages
träumte...
wie
dich
gibt
es
keine,
En
un
parpado
me
subes
a
la
luna
Mit
einem
Wimpernschlag
bringst
du
mich
zum
Mond
Tu
eres
mi
tesoro,
Du
bist
mein
Schatz,
Tu
eres
mi
fortuna
Du
bist
mein
Glück
Y
no
te
cambiare
por
mas
nadie
MY
GIRL
(bis)
Und
ich
werde
dich
gegen
niemand
anderen
eintauschen,
MY
GIRL
(bis)
Cuando
te
veo
Wenn
ich
dich
sehe
La
piel
se
me
eriza
ayy
tu
me
hechizas
Bekomme
ich
Gänsehaut,
ayy,
du
verzauberst
mich
Cuando
te
veo
Wenn
ich
dich
sehe
La
piel
se
me
eriza
Bekomme
ich
Gänsehaut
Tu
me
hipnotizas
baby
Du
hypnotisierst
mich,
Baby
Cuando
te
vi,
Als
ich
dich
sah,
(Cuando
te
vi)
(Als
ich
dich
sah)
No
se
lo
que
senti
Ich
weiß
nicht,
was
ich
fühlte
Me
enamore
de
ti
baby.
Ich
verliebte
mich
in
dich,
Baby.
Cuando
te
veo
Wenn
ich
dich
sehe
La
piel
se
me
eriza
tu
Bekomme
ich
Gänsehaut,
du
Me
hipnotizas
baby
Hypnotisierst
mich,
Baby
Cuando
te
vi,
Als
ich
dich
sah,
(Cuando
te
vi)
(Als
ich
dich
sah)
No
se
lo
que
senti
Ich
weiß
nicht,
was
ich
fühlte
Me
enamore
de
ti
baby.
Ich
verliebte
mich
in
dich,
Baby.
Soy
REYKON
el
lider
eh
eh
que
Ich
bin
REYKON,
der
Leader,
eh
eh,
dass
No
se
te
olvide
Du
das
nicht
vergisst
De
la
ciudad
de
Dios
Aus
der
Stadt
Gottes
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silvio Andres Ruiz Perez, Luigis Jesus Vega Vega, Andres Felipe Robledo Londono
Attention! Feel free to leave feedback.