Lyrics and translation Lil Silvio feat. Adonay & Cholo - Hoy Te Pienso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Te Pienso
Думаю о тебе сегодня
Da
la
casualidad
que
me
puse
a
recordar
Так
случилось,
что
я
начал
вспоминать,
Por
que
lo
nuestro
llego
a
su
final
Почему
наши
отношения
закончились.
Ganas
de
intentarlo
fue,
que
te
faltaron
gyal
Тебе
не
хватило
желания
попробовать,
детка,
Pero
ya
todo
iba
a
su
final
Но
все
уже
шло
к
концу.
Hoy
te
pienso
y
quiero
transportarme
a
ese
tiempo
cuando
era
perfecto
Сегодня
я
думаю
о
тебе
и
хочу
вернуться
в
то
время,
когда
все
было
идеально,
Y
me
dan
ganas
de
llorar
И
мне
хочется
плакать.
Nunca
pensé,
enamorarme
pero
tú
en
mi
lo
lograste
Я
никогда
не
думал,
что
влюблюсь,
но
ты
смогла
этого
добиться.
Me
hubieras
enseñado
también
a
olvidar
(a
olvidar)
Ты
бы
еще
научила
меня
забывать
(забывать).
Le
pido
a
Dios
cada
día
mi
amor
Я
каждый
день
молюсь
Богу,
любовь
моя,
Que
siempre
cuide
tú
corazón
Чтобы
он
всегда
оберегал
твое
сердце.
Y
aunque
no
estemos
juntos
no
te
deseo
mal
(no
te
deseo
mal)
И
хотя
мы
не
вместе,
я
не
желаю
тебе
зла
(не
желаю
тебе
зла).
Se
que
me
amas
y
lo
ocultas
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня
и
скрываешь
это.
Mi
amor
te
voy
a
esperar
Любовь
моя,
я
буду
ждать
тебя.
Y
cuando
te
decidas
aqui
voy
a
estar
И
когда
ты
решишься,
я
буду
здесь.
Aqui
voy
a
estar
para
caundo
quieras
mí
amor
Я
буду
здесь,
когда
ты
захочешь,
любовь
моя.
Se
que
comentarios
te
crearon
desesperación
Я
знаю,
что
сплетни
довели
тебя
до
отчаяния.
Yo
te
di
to'
de
mi
y
usted
no
creyó
Я
отдал
тебе
всего
себя,
а
ты
не
поверила.
La
culpa
fue
de
las
dudas
que
siempre
en
ti
estubo
Виной
всему
были
сомнения,
которые
всегда
в
тебе
жили.
No
puedo
devolver
el
tiempo,
aunque
así
quisiera
Я
не
могу
вернуть
время
назад,
хотя
и
хотел
бы.
Intento
y
intento
y
no
encuentro
la
manera
Я
пытаюсь
и
пытаюсь,
но
не
могу
найти
способ
De
demostrarte
que
lo
que
dicen
siempre
ha
Sido
mentiras
Доказать
тебе,
что
все,
что
говорят,
— ложь.
Le
pido
a
Dios
cada
día
mi
amor
Я
каждый
день
молюсь
Богу,
любовь
моя,
Que
siempre
cuide
tú
corazón
Чтобы
он
всегда
оберегал
твое
сердце.
Y
aunque
no
estemos
juntos
no
te
deseo
mal
(no
te
deseo
mal)
И
хотя
мы
не
вместе,
я
не
желаю
тебе
зла
(не
желаю
тебе
зла).
Se
que
me
amas
y
lo
ocultas
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня
и
скрываешь
это.
Mi
amor
te
voy
a
esperar
Любовь
моя,
я
буду
ждать
тебя.
Y
cuando
te
decidas
aqui
voy
a
estar
И
когда
ты
решишься,
я
буду
здесь.
Me
tiene
lejos
pero
me
quiere
cerca
Ты
держишь
меня
на
расстоянии,
но
хочешь,
чтобы
я
был
рядом.
Y
que
no
me
ama
dice
pero
se
que
no
es
verdad
И
говоришь,
что
не
любишь
меня,
но
я
знаю,
что
это
неправда.
Tienes
mucho
tiempo
metida
en
mi
cabeza
Ты
уже
давно
засела
у
меня
в
голове.
Tú
eres
pa'
mi
aunque
a
nadie
le
parezca
Ты
моя,
даже
если
никто
в
это
не
верит.
Tú
tiene
ligth
yo
tengo
el
felling
У
тебя
есть
свет,
у
меня
есть
чувства.
Y
que
nadie
de
esto
se
entere
И
пусть
никто
об
этом
не
узнает,
Que
nos
hemos
visto
más
de
1 vez
Что
мы
виделись
больше
одного
раза,
Y
qué
es
mentira
eso
que
te
olvide
И
что
это
ложь,
что
я
тебя
забыл.
Preguntas
en
la
calle
Спрашиваешь
на
улице,
No
saben
dónde
estoy
no
saben
lo
que
fue
Они
не
знают,
где
я,
не
знают,
что
было.
Y
hasta
cuando
me
acerco
esperan
a
que
falle
И
даже
когда
я
приближаюсь,
они
ждут,
когда
я
оступлюсь,
Por
que
no
saben
que
soy
yo
el
que
te
hace
bien
Потому
что
не
знают,
что
это
я
делаю
тебе
хорошо.
Hoy
te
pienso
y
quiero
transportarme
a
ese
tiempo
cuando
era
perfecto
Сегодня
я
думаю
о
тебе
и
хочу
вернуться
в
то
время,
когда
все
было
идеально,
Y
me
dan
ganas
de
llorar
И
мне
хочется
плакать.
Nunca
pensé,
enamorarme
pero
tú
en
mi
lo
lograste
Я
никогда
не
думал,
что
влюблюсь,
но
ты
смогла
этого
добиться.
Me
hubieras
enseñado
también
a
olvidar
(a
olvidar)
Ты
бы
еще
научила
меня
забывать
(забывать).
Le
pido
a
Dios
cada
día
mi
amor
Я
каждый
день
молюсь
Богу,
любовь
моя,
Que
siempre
cuide
tú
corazón
Чтобы
он
всегда
оберегал
твое
сердце.
Y
aunque
no
estemos
juntos
no
te
deseo
mal
(no
te
deseo
mal)
И
хотя
мы
не
вместе,
я
не
желаю
тебе
зла
(не
желаю
тебе
зла).
Se
que
me
amas
y
lo
ocultas
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня
и
скрываешь
это.
Mi
amor
te
voy
a
esperar
Любовь
моя,
я
буду
ждать
тебя.
Y
cuando
te
decidas
aqui
voy
a
estar
И
когда
ты
решишься,
я
буду
здесь.
Aquí
voy
a
estar
Здесь
я
буду.
Aquí
voy
a
estar
aquí
voy
a
estar
Здесь
я
буду,
здесь
я
буду.
Aquí
voy
a
estar
bebé
Здесь
я
буду,
детка.
Aquí
voy
a
estar.
Здесь
я
буду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.