Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor a Primera Vista
Liebe auf den ersten Blick
Permitame
hacerle
una
entrevista
Erlauben
Sie
mir,
Sie
zu
interviewen
Porque
usted
parece
de
revista
Denn
Sie
sehen
aus
wie
aus
einer
Zeitschrift
Y
Creo
que
esto
fue
amor
a
primera
vista
Und
ich
glaube,
das
war
Liebe
auf
den
ersten
Blick
Permitame
hacerle
una
entrevista
Erlauben
Sie
mir,
Sie
zu
interviewen
Porque
usted
parece
de
revista
Denn
Sie
sehen
aus
wie
aus
einer
Zeitschrift
Y
Creo
que
esto
fue
amor
a
primera
vista
Und
ich
glaube,
das
war
Liebe
auf
den
ersten
Blick
Hay
y
no
se
que
sentí
cuando
vi
a
esa
mujer
Oh,
und
ich
weiß
nicht,
was
ich
fühlte,
als
ich
diese
Frau
sah
Que
linda
sensación
experimente
Was
für
ein
schönes
Gefühl
ich
erlebte
Y
no
se
que
sentí
cuando
vi
a
esa
mujer
eh
eh
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
fühlte,
als
ich
diese
Frau
sah,
eh
eh
Hay
Dios
mio
me
temblaron
hasta
los
pies
y
yeah
Oh
mein
Gott,
mir
zitterten
sogar
die
Füße,
yeah
Hay
y
no
se
que
sentí
cuando
vi
a
esa
mujer
Oh,
und
ich
weiß
nicht,
was
ich
fühlte,
als
ich
diese
Frau
sah
Que
linda
sensación
experimente
Was
für
ein
schönes
Gefühl
ich
erlebte
Y
no
se
que
sentí
cuando
vi
a
esa
mujer
eh
eh
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
fühlte,
als
ich
diese
Frau
sah,
eh
eh
Yo
que
me
temblaron
hasta
los
pies
y
yeah
Ich
schwöre,
mir
zitterten
sogar
die
Füße,
yeah
Hay
y
siento
algo
que
me
causa
cosquillas
en
la
barriga
Oh,
und
ich
fühle
etwas,
das
mir
Schmetterlinge
im
Bauch
verursacht
Cuando
pienso
en
usted
mujer
Wenn
ich
an
Sie
denke,
Frau
Que
lindo
cuerpo,
déjelo
conocer
y
yeah
Was
für
ein
schöner
Körper,
lassen
Sie
mich
Sie
kennenlernen,
yeah
Y
me
gustaste
y
te
quiero
Und
du
gefällst
mir
und
ich
will
dich
Yo
estoy
que
te
llevo
al
cielo
Ich
bin
dabei,
dich
in
den
Himmel
zu
bringen
Ve
que
mi
amor
es
sincero
Sieh,
dass
meine
Liebe
aufrichtig
ist
Mami
acepta
yo
quiero
Mami,
akzeptiere
es,
ich
will
es
Hay
y
no
se
que
sentí
cuando
vi
a
esa
mujer
Oh,
und
ich
weiß
nicht,
was
ich
fühlte,
als
ich
diese
Frau
sah
Que
linda
sensación
experimente
Was
für
ein
schönes
Gefühl
ich
erlebte
Y
no
se
que
sentí
cuando
vi
a
esa
mujer
eh
eh
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
fühlte,
als
ich
diese
Frau
sah,
eh
eh
Hay
dios
mio
me
temblaron
hasta
los
pies
y
yeah
Oh
mein
Gott,
mir
zitterten
sogar
die
Füße,
yeah
Permitame
hacerle
una
entrevista
Erlauben
Sie
mir,
Sie
zu
interviewen
Porque
usted
parece
de
revista
Denn
Sie
sehen
aus
wie
aus
einer
Zeitschrift
Y
Creo
que
esto
fue
amor
a
primera
vista
Und
ich
glaube,
das
war
Liebe
auf
den
ersten
Blick
Permitame
hacerle
una
entrevista
Erlauben
Sie
mir,
Sie
zu
interviewen
Porque
usted
parece
de
revista
Denn
Sie
sehen
aus
wie
aus
einer
Zeitschrift
Y
Creo
que
esto
fue
amor
a
primera
vista
Und
ich
glaube,
das
war
Liebe
auf
den
ersten
Blick
Y
yo
te
vi
si
yo
te
vi
y
me
paramuritivuniguazaste
Und
ich
sah
dich,
ja,
ich
sah
dich
und
du
hast
mich
umgehauen
Déjame
besarte
Lass
mich
dich
küssen
Aceleras
te
mis
latidos
de
una
forma
criminal
Du
beschleunigst
meinen
Herzschlag
auf
kriminelle
Weise
Oye
amor
me
vas
a
matar
Hör
mal,
Liebling,
du
bringst
mich
um
Tengo
una
lista
de
preguntas
Ich
habe
eine
Liste
mit
Fragen
Déjame
hacerte
una
entrevista
Lass
mich
dich
interviewen
Pareces
como
de
revista
Du
siehst
aus
wie
aus
einer
Zeitschrift
Esto
fue
amor
a
primera
vista
Das
war
Liebe
auf
den
ersten
Blick
Hoy
yo
experimente
algo
raro
Heute
habe
ich
etwas
Seltsames
erlebt
Quede
en
shock
Ich
war
geschockt
ME
tienes
trastornao
DU
machst
mich
verrückt
Solo
me
pintó
contigo
al
lado
Ich
stelle
mir
nur
dich
an
meiner
Seite
vor
Siento
que
estoy
enamorao
(2)
Ich
fühle,
dass
ich
verliebt
bin
(2)
La
se
que
sentí
cuando
vi
a
esa
mujer
eh
eh
Ich
weiß
nicht,
was
ich
fühlte,
als
ich
diese
Frau
sah,
eh
eh
Hay
Dios
mio
me
temblaron
hasta
los
pies
y
yeah
Oh
mein
Gott,
mir
zitterten
sogar
die
Füße,
yeah
Permitame
hacerle
una
entrevista
Erlauben
Sie
mir,
Sie
zu
interviewen
Porque
usted
parece
de
revista
¿
Denn
Sie
sehen
aus
wie
aus
einer
Zeitschrift?
Y
Creo
que
esto
fue
amor
a
primera
vista
(2)
Und
ich
glaube,
das
war
Liebe
auf
den
ersten
Blick
(2)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Vega
Attention! Feel free to leave feedback.