Lil Skar - PRADA LYFE - translation of the lyrics into German

PRADA LYFE - Lil Skartranslation in German




PRADA LYFE
PRADA LEBEN
(Calm down, i'll just call Robert)
(Beruhige dich, ich rufe einfach Robert an)
Nu, nu pažiūrėk su kuom tu susidėjai
Nun, nun schau mal, mit wem du dich eingelassen hast
Man sakei kitaip, bet savo žodžio netesėjai
Du hast mir was anderes gesagt, aber dein Wort nicht gehalten
Vvs, go glow glow, džinsai Evisu, okay
VVS, go glow glow, Evisu Jeans, okay
(Prada life)
(Prada Leben)
Broke bitch, Stone Island'as ant manęs
Broke Bitch, Stone Island auf mir
Louis V turbanas ant manęs, tu sakai?
Louis V Turban auf mir, was sagst du?
Žaidime tau banas, nekalbėk daugiau, okay
Im Spiel bist du gebannt, rede nicht mehr, okay
Eilinė ho pasakė, kad mes tik draugai
Eine gewöhnliche Schlampe sagte, wir wären nur Freunde
(Bet still pahit'inau)
(Aber ich hab's trotzdem geknallt)
relationship'ą blet praskip'inau
Ich hab die Beziehung, verdammt, übersprungen
LSD - trip'inau
LSD - war auf Trip
Mix'inu dizainerius, šitam baliuj pridrip'inau
Mische Designer, auf dieser Party hab ich reingedrippt
Kol tu čia putojies savo darbą atlikau
Während du hier schäumst, hab ich meine Arbeit erledigt
Nevadink jos savo ho
Nenn sie nicht deine Schlampe
Nes pasiemęs jau
Denn ich hab sie mir schon genommen
Nežinau, nežinau, nieko nežinau (Nežinau)
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, ich weiß gar nichts (Ich weiß nicht)
miesto į miestą, be testo
Von Stadt zu Stadt, ohne Test
Pripalinęs tokių dūmų, kad nosi užriestu
So viel Rauch gepafft, dass es dir die Nase hochzieht
Pripalinęs tokių dūmų, kad tave patiestu
So viel Rauch gepafft, dass es dich umhaut
(Konkrečiai čia sakau)
(Sag ich hier ganz konkret)
(Nes nu yra visur ribos, teisingai?)
(Denn es gibt überall Grenzen, richtig?)
(Jeigu mes, jeigu jie mūsų vieną kartą paprašė)
(Wenn wir, wenn sie uns einmal gebeten haben)
(Ten vieną, poto trečią, ketvirtą, viskas klas, achujėnai)
(Einmal, dann ein drittes, viertes Mal, alles klar, super)
(Mes visi draugai, visi draugiškai)
(Wir sind alle Freunde, alles freundschaftlich)
(Bet jei poto žmonės visą kelią lips ant galvos?)
(Aber wenn die Leute einem dann ständig auf dem Kopf herumtrampeln?)
Nesusireikšmink čia per daug tau sakau
Spiel dich hier nicht so auf, sag ich dir
noriu big dough
Ich will fette Beute
Faniera keliam, let's go!
Wir heben das Sperrholz an, los geht's!
Jie kalba apie kripto
Sie reden über Krypto
Kur mano čia mano monopolija? (Okay)
Wo ist hier mein Monopol? (Okay)
Double cup'as, yeah ir ten ne alkoholis, ay
Double Cup, yeah und da ist kein Alkohol drin, ay
Tu galvoji, kad buvai man kaip brolis, ay
Du dachtest, du wärst wie ein Bruder für mich, ay
Bet mano brolis čia, o tu tiktai kaip trolis, ay
Aber mein Bruder ist hier, und du bist nur wie ein Troll, ay
Mano reikalai
Meine Angelegenheiten
Čia mano reikalai
Hier meine Angelegenheiten
Mano pinigai
Mein Geld
Mano viskas apskritai
Mein alles überhaupt
Nu, nu pažiūrėk su kuom tu susidėjai
Nun, nun schau mal, mit wem du dich eingelassen hast
Man sakei kitaip, bet savo žodžio netesėjai
Du hast mir was anderes gesagt, aber dein Wort nicht gehalten
Vvs, go glow glow, džinsai Evisu, okay
VVS, go glow glow, Evisu Jeans, okay
(Prada life)
(Prada Leben)
Broke bitch, Stone Island'as ant manęs
Broke Bitch, Stone Island auf mir
Louis V turbanas ant manęs, tu sakai?
Louis V Turban auf mir, was sagst du?
Žaidime tau banas, nekalbėk daugiau, okay
Im Spiel bist du gebannt, rede nicht mehr, okay
Eilinė ho pasakė, kad mes tik draugai
Eine gewöhnliche Schlampe sagte, wir wären nur Freunde
(Bet still pahit'inau)
Aber ich hab's trotzdem geknallt
relationship'ą blet praskip'inau
Ich hab die Beziehung, verdammt, übersprungen





Writer(s): Dovas Fedaravičius


Attention! Feel free to leave feedback.