Lyrics and translation Lil Skies - Cloudy Skies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cloudy Skies
Пасмурное небо
Girl,
never
lie
to
me
Детка,
никогда
не
лги
мне
Ayy,
girl,
never
lie
to
me
Эй,
детка,
никогда
не
лги
мне
In
front
of
flashin'
lights,
watch
out
for
the
tide
comin'
Перед
вспышками
света,
берегись
наступающего
прилива
All
these
people
judgin'
Все
эти
люди
судят
Take
a
sip
out
the
double
cup,
can't
tell
me
nothin'
Делаю
глоток
из
двойного
стаканчика,
мне
все
равно,
что
говорят
I
know
it's
all
for
the
better
and
I'm
never
stuntin'
Я
знаю,
что
все
к
лучшему,
и
я
никогда
не
выпендриваюсь
I
just
want
it
girl
who
gon'
really
tell
me
somethin',
ayy
Я
просто
хочу
девушку,
которая
действительно
мне
что-то
расскажет,
эй
Ayy,
girl,
never
lie
to
me
Эй,
детка,
никогда
не
лги
мне
Girl
would
you
ride
for
me?
Pull
up
on
the
side
for
me
Детка,
ты
бы
за
меня
вписалась?
Подъехала
бы
ко
мне
Duck
from
the
flashin'
lights,
and
watch
out
when
the
tide
comin'
Спрячься
от
вспышек
света
и
берегись,
когда
наступает
прилив
I
know
it's
hard
to
be
yourself
when
all
these
people
judgin'
Я
знаю,
как
трудно
быть
собой,
когда
все
эти
люди
судят
I
take
a
sip
out
the
double
cup,
can't
tell
me
nothin'
Я
делаю
глоток
из
двойного
стаканчика,
мне
все
равно,
что
говорят
I
know
it's
all
for
the
better
and
I'm
never
stuntin'
Я
знаю,
что
все
к
лучшему,
и
я
никогда
не
выпендриваюсь
I
just
want
a
girl
who
gon'
really
show
me
somethin'
Я
просто
хочу
девушку,
которая
действительно
мне
что-то
покажет
Give
you
the
time
of
your
life
if
you
would
stop
frontin'
Подарю
тебе
лучшее
время
в
твоей
жизни,
если
ты
перестанешь
притворяться
Rollin'
cookie
in
L.A.,
I
think
I
found
my
bae
Курим
блант
в
Лос-Анджелесе,
кажется,
я
нашел
свою
малышку
She
roll
my
weed,
so
she
gonna
be
hard
to
replace
Она
крутит
мне
косяки,
так
что
ее
будет
трудно
заменить
We
takin'
shots
of
that
Henny,
I
don't
need
a
chase
Мы
пьем
шоты
Хеннесси,
мне
не
нужна
закуска
Almost
forgot
where
I'm
at,
can
barely
feel
my
face
Чуть
не
забыл,
где
я,
едва
чувствую
свое
лицо
Rockstar
lifestyle,
might
just
die
tonight
Образ
жизни
рок-звезды,
могу
умереть
сегодня
If
I
was
down
and
had
nobody,
would
you
sacrifice?
Если
бы
я
был
на
дне
и
у
меня
никого
не
было,
ты
бы
пожертвовала
собой?
They
said
loose
ends
break
friends,
I
ain't
tryna
fight
Говорят,
недосказанность
разрушает
дружбу,
я
не
пытаюсь
бороться
Fuck
bein'
sober,
girl,
come
over
and
enjoy
the
high
К
черту
трезвость,
детка,
приходи
и
наслаждайся
кайфом
So
don't
fuck
up
the
vibe,
don't
ever
waste
my
time
Так
что
не
порть
атмосферу,
никогда
не
трать
мое
время
And
when
I'm
feelin'
down,
will
you
come
stay
the
night?
И
когда
мне
будет
грустно,
ты
останешься
на
ночь?
And
if
you
far
away,
then
will
you
book
a
flight?
И
если
ты
далеко,
то
закажешь
билет
на
самолет?
My
neck
flooded
with
ice,
she
grip
it
like
a
vice
Моя
шея
усыпана
льдом,
она
сжимает
ее,
как
тиски
Can't
ever
play
it
nice,
the
world
so
full
of
lies
Нельзя
всегда
играть
по-хорошему,
мир
так
полон
лжи
And
I'm
not
bein'
them,
'cause
I'm
just
not
that
guy
И
я
не
такой,
как
они,
потому
что
я
просто
не
такой
парень
You
wanna
be
somebody,
so
put
aside
your
pride
Ты
хочешь
быть
кем-то,
так
что
отложи
свою
гордость
So
open
up
your
eyes,
they
talkin'
from
outside
Так
открой
свои
глаза,
они
говорят
снаружи
Ayy,
girl,
never
lie
to
me
Эй,
детка,
никогда
не
лги
мне
Girl
would
you
ride
for
me?
Pull
up
on
the
side
for
me
Детка,
ты
бы
за
меня
вписалась?
Подъехала
бы
ко
мне
Duck
from
the
flashin'
lights,
and
watch
out
when
the
tide
comin'
Спрячься
от
вспышек
света
и
берегись,
когда
наступает
прилив
I
know
it's
hard
to
be
yourself
when
all
these
people
judgin'
Я
знаю,
как
трудно
быть
собой,
когда
все
эти
люди
судят
I
take
a
sip
out
the
double
cup,
can't
tell
me
nothin'
Я
делаю
глоток
из
двойного
стаканчика,
мне
все
равно,
что
говорят
I
know
it's
all
for
the
better
and
I'm
never
stuntin'
Я
знаю,
что
все
к
лучшему,
и
я
никогда
не
выпендриваюсь
I
just
want
a
girl
who
gon'
really
show
me
somethin'
Я
просто
хочу
девушку,
которая
действительно
мне
что-то
покажет
Give
you
the
time
of
your
life
if
you
would
stop
frontin'
Подарю
тебе
лучшее
время
в
твоей
жизни,
если
ты
перестанешь
притворяться
Give
you
the
time
of
your
life
if
you
would
stop
frontin'
Подарю
тебе
лучшее
время
в
твоей
жизни,
если
ты
перестанешь
притворяться
I
know
they
hatin'
on
me
'cause
I
really
came
from
nothin'
Я
знаю,
что
они
ненавидят
меня,
потому
что
я
действительно
вышел
из
низов
I
just
wanna
talk
to
you,
can
we
have
discussion?
Я
просто
хочу
поговорить
с
тобой,
можем
ли
мы
обсудить
это?
Why
you
frontin'
on
me,
shawty,
better
stop
the
bluffin'
Почему
ты
притворяешься
передо
мной,
детка,
лучше
прекрати
блефовать
You
better
stop
the
bluffin',
I
really
know
you
want
it
Тебе
лучше
прекратить
блефовать,
я
знаю,
что
ты
хочешь
этого
You
push
that
thing
up
on
me,
so
I'ma
jump
up
on
it
Ты
трешься
об
меня
этим,
так
что
я
запрыгну
на
это
I
ain't
gonna
fake
it
because
I
know
I
want
it
Я
не
собираюсь
притворяться,
потому
что
я
знаю,
что
хочу
этого
These
niggas
so
50,
I
keep
my
shit
a
hundred
Эти
ниггеры
такие
фальшивые,
я
держу
свою
планку
на
сотне
Roll
this
Wood
and
we
gettin'
high
Скручиваем
косяк
и
накуриваемся
She
say
she
love
me,
I
know
that's
a
lie
Она
говорит,
что
любит
меня,
я
знаю,
что
это
ложь
And
you
know
we
up
in
the
sky
И
ты
знаешь,
мы
на
небесах
Roll
this
Wood
and
we
gettin'
high
Скручиваем
косяк
и
накуриваемся
She
say
she
love
me,
I
know
that's
a
lie
Она
говорит,
что
любит
меня,
я
знаю,
что
это
ложь
And
you
know
we
up
in
the
sky
И
ты
знаешь,
мы
на
небесах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.