Lyrics and translation Lil Skies - Highs and Lows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da-da-da
one
time,
uh-huh
Да-да-да,
один
раз,
ага.
Woah,
yeah
listen
Уоу,
да,
послушай.
And
lately
I've
been
a
mess
И
в
последнее
время
у
меня
был
беспорядок.
I
really
think
that
I'm
depressed
Я
действительно
думаю,
что
у
меня
депрессия.
You
try
to
tell
me
not
to
worry
Ты
пытаешься
сказать
мне
не
волноваться.
When
you
knowing
I
be
stressed
Когда
ты
знаешь,
что
я
в
стрессе.
I
looked
on
the
bright
side
Я
посмотрел
на
светлую
сторону.
Just
to
see
you
love
me
less
Просто
чтобы
увидеть,
как
ты
любишь
меня
меньше.
When
I
was
down
and
had
nobody
Когда
я
был
подавлен
и
у
меня
никого
не
было.
You
was
the
only
one
I'd
text,
I
know
Ты
была
единственной,
кому
я
мог
написать,
Я
знаю.
It's
hard
living
life
on
your
own
Тяжело
жить
одной.
I'm
on
the
road
and
I
just
gotta
go
Я
в
пути,
и
мне
просто
нужно
идти.
I'm
really
stuck
in
my
zone
Я
действительно
застрял
в
своей
зоне.
Working
hard,
barely
keeping
control
Усердно
работаю,
едва
держу
контроль.
Through
this
life,
see
it's
highs
and
it's
lows
В
этой
жизни,
смотри,
это
взлеты
и
падения.
You
didn't
want
me
to
grow
Ты
не
хотела,
чтобы
я
рос.
Everybody
act
like
something
I
owe
Все
ведут
себя,
как
будто
я
что-то
должен.
That's
why
I'm
gone
and
I
don't
want
you
to
know
Вот
почему
я
ушел,
и
я
не
хочу,
чтобы
ты
знала.
My
location,
I
be
chilling
by
myself
Мое
место,
я
остываю
в
одиночестве.
I
be
stuck
all
alone
Я
застрял
совсем
один.
Tryna
figure
out
where
I
went
wrong
Пытаюсь
понять,
где
я
ошибся.
But
I
ain't
do
nothin'
wrong
Но
я
не
делаю
ничего
плохого.
I
put
my
feelings
and
my
pain
in
these
songs
Я
вкладываю
свои
чувства
и
свою
боль
в
эти
песни.
When
I
die,
I
hope
they
all
sing
along
Когда
я
умру,
надеюсь,
они
все
подпевают.
I
ain't
do
it
for
the
fame
Я
делаю
это
не
ради
славы.
I
just
did
it
'cause
I
had
to
be
strong
Я
просто
сделал
это,
потому
что
должен
был
быть
сильным.
Nobody
was
helping
me
or
my
mom
Никто
не
помогал
мне
или
моей
маме.
I
had
to
blow
like
a
bomb
Я
должен
был
взорваться,
как
бомба.
I
ain't
really
wanna
go
get
a
job
Я
действительно
не
хочу
идти
на
работу.
I
had
a
plan
that
I
could
beat
all
the
odds
У
меня
был
план,
что
я
смогу
преодолеть
все
трудности.
I
wasn't
playin'
my
part
Я
не
играла
свою
роль.
Too
many
people
tried
to
fuck
with
my
heart
Слишком
много
людей
пытались
отыметь
мое
сердце.
That's
why
the
rose
still
came
up
through
the
dark
Вот
почему
роза
все
еще
пробиралась
сквозь
темноту.
You
call
me
crazy,
I'm
smart
Ты
называешь
меня
сумасшедшей,
я
умна.
Bet
some
time
I'm
still
up
on
the
charts
Спорим,
когда-нибудь
я
все
еще
в
чартах.
How
my
music
motivation
Как
моя
музыкальная
мотивация?
I
look
back
at
the
start
Я
оглядываюсь
на
начало.
How
the
whole
situation
really
got
me
this
far
Как
вся
эта
ситуация
так
далеко
зашла?
Are
we
gon'
shine
forever?
Неужели
мы
будем
сиять
вечно?
Will
we
go
out
stars?
Выйдем
ли
мы
из
звезд?
That's
the
greatest,
in
the
latest
Это
лучшее,
что
есть
в
последнее
время.
This
a
drop
top
foreign,
yeah
a
Mercedes
Это
дроп-топ
заграницей,
да,
Мерседес.
She
said
that
she
like
my
eyes,
wanna
have
my
baby
Она
сказала,
что
ей
нравятся
мои
глаза,
она
хочет
иметь
моего
ребенка.
But
shorty
I
can't
have
ties
with
you,
my
lady
Но,
крошка,
я
не
могу
быть
связан
с
тобой,
моя
леди.
I'm
seein'
things
different,
Я
вижу
разные
вещи.
The
vision
gettin'
clearer
Зрение
становится
яснее.
I'm
tired
of
havin'
battles
with
the
man
in
the
mirror
Я
устал
от
битв
с
человеком
в
зеркале.
I'm
prayin'
every
night,
Я
молюсь
каждую
ночь,
Tryna
stay
in
good
spirit
Пытаюсь
оставаться
в
хорошем
настроении.
I'm
only
being
me,
I'm
not
tryna
be
different
Я
всего
лишь
я,
я
не
пытаюсь
быть
другой.
Set
a
good
example
for
the
world
and
the
children
Подай
хороший
пример
миру
и
детям.
They
didn't
let
us
in
Они
не
впустили
нас.
Now
we
running
the
whole
building
Теперь
мы
управляем
всем
зданием.
Haters
see
me
win
Ненавистники
видят
во
мне
победу.
Now
they
mad
and
in
their
feelings
Теперь
они
безумны
и
в
своих
чувствах.
Age
of
19
when
I
touched
my
first
million
19
лет,
когда
я
прикоснулся
к
своему
первому
миллиону.
I
can't
explain
to
you
how
it
feels
Я
не
могу
объяснить
тебе,
каково
это.
And
they
talk
down
on
me
and
all
my
skills
И
они
говорят
обо
мне
и
обо
всех
моих
умениях.
They
gon'
throw
shade
on
you
when
you
real
Они
будут
бросать
тень
на
тебя,
когда
ты
настоящий.
Well,
I
mean
Ну,
я
имею
в
виду
...
And
lately
I've
been
a
mess
И
в
последнее
время
у
меня
был
беспорядок.
I
really
think
that
I'm
depressed
Я
действительно
думаю,
что
у
меня
депрессия.
You
try
to
tell
me
not
to
worry
Ты
пытаешься
сказать
мне
не
волноваться.
When
you
knowing
I
be
stressed
Когда
ты
знаешь,
что
я
в
стрессе.
I
looked
on
the
bright
side
Я
посмотрел
на
светлую
сторону.
Just
to
see
you
love
me
less
Просто
чтобы
увидеть,
как
ты
любишь
меня
меньше.
When
I
was
down
and
had
nobody
Когда
я
был
подавлен
и
у
меня
никого
не
было.
You
was
the
only
one
I'd
text,
I
know
Ты
была
единственной,
кому
я
мог
написать,
Я
знаю.
It's
hard
living
life
on
your
own
Тяжело
жить
одной.
I'm
on
the
road
and
I
just
gotta
go
Я
в
пути,
и
мне
просто
нужно
идти.
I'm
really
stuck
in
my
zone
Я
действительно
застрял
в
своей
зоне.
Working
hard,
barely
keeping
control
Усердно
работаю,
едва
держу
контроль.
Through
this
life,
see
it's
highs
and
it's
lows
В
этой
жизни,
смотри,
это
взлеты
и
падения.
You
didn't
want
me
to
grow
Ты
не
хотела,
чтобы
я
рос.
So
I
just
let
you
go
Так
что
я
просто
отпущу
тебя.
You
didn't
want
me
to
grow,
no
Ты
не
хотела,
чтобы
я
рос,
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Shelby
date of release
28-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.