Lyrics and translation Lil Skies - No Rainy Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
made
a
way
Я
проложил
путь.
I
made
a
way
Я
проложил
путь.
I
made
a
way
(Ayy)
я
проложил
путь
(Эй!)
I
made
a
way
Я
проложил
путь.
Now
no
rainy
days
(No
rainy
days)
Теперь
нет
дождливых
дней
(нет
дождливых
дней)
Now
I
made
a
way
Теперь
я
проложил
путь.
Now
no
rainy
days
(Ayy,
no
rainy
days)
Теперь
нет
дождливых
дней
(Эй,
нет
дождливых
дней)
It's
gon'
be
a
long
ride
if
you
coming
with
me
Это
будет
долгая
поездка,
если
ты
пойдешь
со
мной.
I
just
threw
two
fingers
up
and
did
it
for
my
city
Я
просто
вскинул
два
пальца
вверх
и
сделал
это
ради
своего
города.
I
would
never
tell
a
lie
Я
бы
никогда
не
солгал.
Know
these
niggas
play
it
50
Знай,
эти
ниггеры
играют
в
нее
50.
Park
the
coupe
they
hop
inside
Припаркуй
купе,
они
запрыгивают
внутрь.
They
know
we
'bout
to
get
it
litty
Они
знают,
что
мы
собираемся
сделать
это.
Know
we
gotta
get
it
one
way,
some
way
Знаешь,
мы
должны
сделать
это
в
одну
сторону.
I'm
a
superstar,
get
the
fuck
out
my
face
Я
суперзвезда,
убирайся
к
черту
с
моего
лица.
Who
are
you
tryna
put
me
back
in
my
place?
Кто
ты,
Трина,
ставишь
меня
на
место?
I
didn't
come
to
conversate
Я
пришел
не
для
того,
чтобы
поговорить.
I
came
to
get
my
cake
(Ayy)
Я
пришел
за
своим
тортом
(Эй!)
Keep
my
brothers
by
my
side,
they
the
only
ones
I
trust
Держи
моих
братьев
рядом,
они
единственные,
кому
я
доверяю.
How
you
say
you
loyal
when
you
left
me
in
the
dust?
Как
ты
говоришь,
что
верен,
когда
бросил
меня
в
пыли?
I
find
it
kinda
funny
Я
нахожу
это
забавным.
How
they
sayin'
I
switched
up
Как
говорят,
я
поменялся.
Keep
a
bag
inside
my
bag,
remember
bein'
broke
as
fuck
Держи
сумку
в
моей
сумке,
помни,
что
она
сломалась,
как
черт.
And
we
made
it
through
them
dark
nights,
it's
no
joke
И
мы
пережили
эти
темные
ночи,
это
не
шутка.
I
would
give
up
everything
before
I
let
this
go
Я
бы
бросил
все,
прежде
чем
отпустить
это.
You
say
you
understand
Ты
говоришь,
что
понимаешь,
But
I
don't
think
you
really
know
но
я
не
думаю,
что
ты
действительно
знаешь.
I
ain't
worried
about
opinions
Я
не
беспокоюсь
о
мнениях.
Only
did
this
for
my
folks
Только
для
моих
предков.
And
that's
why
И
вот
почему
...
I
made
a
way
Я
проложил
путь.
Now
no
rainy
days
(No
rainy
days)
Теперь
нет
дождливых
дней
(нет
дождливых
дней)
Now
I
made
a
way
Теперь
я
проложил
путь.
Now
no
rainy
days
(Ayy,
no
rainy
days)
Теперь
нет
дождливых
дней
(Эй,
нет
дождливых
дней)
It's
gon'
be
a
long
ride
if
you
coming
with
me
Это
будет
долгая
поездка,
если
ты
пойдешь
со
мной.
I
just
threw
two
fingers
up
and
did
it
for
my
city
Я
просто
вскинул
два
пальца
вверх
и
сделал
это
ради
своего
города.
I
would
never
tell
a
lie
Я
бы
никогда
не
солгал.
Know
these
niggas
play
it
50
Знай,
эти
ниггеры
играют
в
нее
50.
Park
the
coupe
they
hop
inside
Припаркуй
купе,
они
запрыгивают
внутрь.
They
know
we
'bout
to
get
it
litty
Они
знают,
что
мы
собираемся
сделать
это.
Know
we
gotta
get
it
one
way,
some
way
Знаешь,
мы
должны
сделать
это
в
одну
сторону.
I'm
a
superstar,
get
the
fuck
out
my
face
Я
суперзвезда,
убирайся
к
черту
с
моего
лица.
Who
are
you
tryna
put
me
back
in
my
place?
Кто
ты,
Трина,
ставишь
меня
на
место?
I
didn't
come
to
conversate
Я
пришел
не
для
того,
чтобы
поговорить.
I
came
to
get
my
cake
(Ayy)
Я
пришел
за
своим
тортом
(Эй!)
I
got
people
fuckin'
with
me
У
меня
есть
люди,
которые
трахаются
со
мной.
Just
because
a
nigga
lit
Просто
потому,
что
ниггер
зажегся.
I
know
I
had
to
do
it
like
I'm
Drizzy
from
the
six
Я
знаю,
что
должен
был
сделать
это,
как
будто
у
меня
голова
идет
кругом.
She
wanna
hop
inside
and
have
sex
behind
the
tint
Она
хочет
запрыгнуть
внутрь
и
заняться
сексом
за
оттенком.
My
doors
are
suicide,
she
didn't
know
how
to
get
in
Мои
двери-самоубийство,
она
не
знала,
как
войти.
Everyday
I
be
working,
learning
Каждый
день
я
работаю,
учусь.
I
live
a
dark
life,
it
can
be
a
burden
Я
живу
темной
жизнью,
это
может
быть
обузой.
I
don't
got
no
time
for
these
birds
chirping
У
меня
нет
времени
на
щебетание
этих
птиц.
Talking
but
be
silent
when
we
out
in
person
Говорить,
но
молчать,
когда
мы
выходим
в
лицо.
And
that's
why
И
вот
почему
...
I
made
a
way
Я
проложил
путь.
Now
no
rainy
days
(No
rainy
days)
Теперь
нет
дождливых
дней
(нет
дождливых
дней)
Now
I
made
a
way
Теперь
я
проложил
путь.
Now
no
rainy
days
(Ayy,
no
rainy
days)
Теперь
нет
дождливых
дней
(Эй,
нет
дождливых
дней)
It's
gon'
be
a
long
ride
if
you
coming
with
me
Это
будет
долгая
поездка,
если
ты
пойдешь
со
мной.
I
just
threw
two
fingers
up
and
did
it
for
my
city
Я
просто
вскинул
два
пальца
вверх
и
сделал
это
ради
своего
города.
I
would
never
tell
a
lie
Я
бы
никогда
не
солгал.
Know
these
niggas
play
it
50
Знай,
эти
ниггеры
играют
в
нее
50.
Park
the
coupe
they
hop
inside
Припаркуй
купе,
они
запрыгивают
внутрь.
They
know
we
'bout
to
get
it
litty
Они
знают,
что
мы
собираемся
сделать
это.
Know
we
gotta
get
it
one
way,
some
way
Знаешь,
мы
должны
сделать
это
в
одну
сторону.
I'm
a
superstar,
get
the
fuck
out
my
face
Я
суперзвезда,
убирайся
к
черту
с
моего
лица.
Who
are
you
tryna
put
me
back
in
my
place?
Кто
ты,
Трина,
ставишь
меня
на
место?
I
didn't
come
to
conversate
Я
пришел
не
для
того,
чтобы
поговорить.
I
came
to
get
my
cake
Я
пришел
за
своим
тортом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Shelby
date of release
28-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.