Lil Skies - No Rainy Days - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil Skies - No Rainy Days




I made a way
Я проложил путь.
I made a way
Я проложил путь.
Menoh
Мено,
I made a way (Ayy)
я проложил путь (Эй!)
I made a way
Я проложил путь.
Now no rainy days (No rainy days)
Теперь нет дождливых дней (нет дождливых дней)
Now I made a way
Теперь я проложил путь.
Now no rainy days (Ayy, no rainy days)
Теперь нет дождливых дней (Эй, нет дождливых дней)
It's gon' be a long ride if you coming with me
Это будет долгая поездка, если ты пойдешь со мной.
I just threw two fingers up and did it for my city
Я просто вскинул два пальца вверх и сделал это ради своего города.
I would never tell a lie
Я бы никогда не солгал.
Know these niggas play it 50
Знай, эти ниггеры играют в нее 50.
Park the coupe they hop inside
Припаркуй купе, они запрыгивают внутрь.
They know we 'bout to get it litty
Они знают, что мы собираемся сделать это.
Know we gotta get it one way, some way
Знаешь, мы должны сделать это в одну сторону.
I'm a superstar, get the fuck out my face
Я суперзвезда, убирайся к черту с моего лица.
Who are you tryna put me back in my place?
Кто ты, Трина, ставишь меня на место?
I didn't come to conversate
Я пришел не для того, чтобы поговорить.
I came to get my cake (Ayy)
Я пришел за своим тортом (Эй!)
Keep my brothers by my side, they the only ones I trust
Держи моих братьев рядом, они единственные, кому я доверяю.
How you say you loyal when you left me in the dust?
Как ты говоришь, что верен, когда бросил меня в пыли?
I find it kinda funny
Я нахожу это забавным.
How they sayin' I switched up
Как говорят, я поменялся.
Keep a bag inside my bag, remember bein' broke as fuck
Держи сумку в моей сумке, помни, что она сломалась, как черт.
And we made it through them dark nights, it's no joke
И мы пережили эти темные ночи, это не шутка.
I would give up everything before I let this go
Я бы бросил все, прежде чем отпустить это.
You say you understand
Ты говоришь, что понимаешь,
But I don't think you really know
но я не думаю, что ты действительно знаешь.
I ain't worried about opinions
Я не беспокоюсь о мнениях.
Only did this for my folks
Только для моих предков.
And that's why
И вот почему ...
I made a way
Я проложил путь.
Now no rainy days (No rainy days)
Теперь нет дождливых дней (нет дождливых дней)
Now I made a way
Теперь я проложил путь.
Now no rainy days (Ayy, no rainy days)
Теперь нет дождливых дней (Эй, нет дождливых дней)
It's gon' be a long ride if you coming with me
Это будет долгая поездка, если ты пойдешь со мной.
I just threw two fingers up and did it for my city
Я просто вскинул два пальца вверх и сделал это ради своего города.
I would never tell a lie
Я бы никогда не солгал.
Know these niggas play it 50
Знай, эти ниггеры играют в нее 50.
Park the coupe they hop inside
Припаркуй купе, они запрыгивают внутрь.
They know we 'bout to get it litty
Они знают, что мы собираемся сделать это.
Know we gotta get it one way, some way
Знаешь, мы должны сделать это в одну сторону.
I'm a superstar, get the fuck out my face
Я суперзвезда, убирайся к черту с моего лица.
Who are you tryna put me back in my place?
Кто ты, Трина, ставишь меня на место?
I didn't come to conversate
Я пришел не для того, чтобы поговорить.
I came to get my cake (Ayy)
Я пришел за своим тортом (Эй!)
I got people fuckin' with me
У меня есть люди, которые трахаются со мной.
Just because a nigga lit
Просто потому, что ниггер зажегся.
I know I had to do it like I'm Drizzy from the six
Я знаю, что должен был сделать это, как будто у меня голова идет кругом.
She wanna hop inside and have sex behind the tint
Она хочет запрыгнуть внутрь и заняться сексом за оттенком.
My doors are suicide, she didn't know how to get in
Мои двери-самоубийство, она не знала, как войти.
Everyday I be working, learning
Каждый день я работаю, учусь.
I live a dark life, it can be a burden
Я живу темной жизнью, это может быть обузой.
I don't got no time for these birds chirping
У меня нет времени на щебетание этих птиц.
Talking but be silent when we out in person
Говорить, но молчать, когда мы выходим в лицо.
And that's why
И вот почему ...
I made a way
Я проложил путь.
Now no rainy days (No rainy days)
Теперь нет дождливых дней (нет дождливых дней)
Now I made a way
Теперь я проложил путь.
Now no rainy days (Ayy, no rainy days)
Теперь нет дождливых дней (Эй, нет дождливых дней)
It's gon' be a long ride if you coming with me
Это будет долгая поездка, если ты пойдешь со мной.
I just threw two fingers up and did it for my city
Я просто вскинул два пальца вверх и сделал это ради своего города.
I would never tell a lie
Я бы никогда не солгал.
Know these niggas play it 50
Знай, эти ниггеры играют в нее 50.
Park the coupe they hop inside
Припаркуй купе, они запрыгивают внутрь.
They know we 'bout to get it litty
Они знают, что мы собираемся сделать это.
Know we gotta get it one way, some way
Знаешь, мы должны сделать это в одну сторону.
I'm a superstar, get the fuck out my face
Я суперзвезда, убирайся к черту с моего лица.
Who are you tryna put me back in my place?
Кто ты, Трина, ставишь меня на место?
I didn't come to conversate
Я пришел не для того, чтобы поговорить.
I came to get my cake
Я пришел за своим тортом.






Attention! Feel free to leave feedback.