Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
always
striving
to
find
a
way,
a
way,
a
way
Ich
strebe
immer
danach,
einen
Weg
zu
finden,
einen
Weg,
einen
Weg
To
keep
the
demons
to
stay
away,
away
from
me
Um
die
Dämonen
fernzuhalten,
fern
von
mir
I
been
getting
high,
so
high,
to
take
my
pain
away
Ich
wurde
high,
so
high,
um
meinen
Schmerz
zu
betäuben
I
just
wanna
ball
like
mike
before
I
fade
away
Ich
will
nur
wie
Mike
spielen,
bevor
ich
verblasse
I
done
been
in
the
rain
Ich
war
im
Regen
I
never
see
sunny
days
Ich
sehe
nie
sonnige
Tage
It's
like
I'm
stuck
in
a
cage
Es
ist,
als
wäre
ich
in
einem
Käfig
It's
like
I
live
in
a
maze
Es
ist,
als
lebte
ich
in
einem
Labyrinth
I
gotta
watch
how
I
move
Ich
muss
aufpassen,
wie
ich
mich
bewege
I
gotta
watch
where
I
lay
Ich
muss
aufpassen,
wo
ich
liege
I
gotta
watch
what
I
say
Ich
muss
aufpassen,
was
ich
sage
Gotta
watch
who
you
call
ya
friend
Pass
auf,
wen
du
deinen
Freund
nennst
Cuz
it
be
ya
circle
who
change
Denn
es
ist
dein
Kreis,
der
sich
ändert
I
was
in
the
dark
but
now
I'm
glowing
yea
Ich
war
im
Dunkeln,
aber
jetzt
leuchte
ich,
ja
Felt
like
PNB
going
through
the
motions
yea
Fühlte
mich
wie
PNB,
der
durch
die
Bewegungen
geht,
ja
I
was
just
nobody
now
they
starting
to
notice
me
Ich
war
nur
ein
Niemand,
jetzt
fangen
sie
an,
mich
zu
bemerken
I
keep
telling
myself
to
pray
but
I
keep
on
rolling
yea
Ich
sage
mir
immer
wieder,
ich
soll
beten,
aber
ich
mache
immer
weiter,
ja
I
done
seen
too
many
killas
die
Ich
habe
zu
viele
Killer
sterben
sehen
I
done
seen
too
many
homicides
Ich
habe
zu
viele
Morde
gesehen
You
don't
know
how
I
really
feel
inside
Du
weißt
nicht,
wie
ich
mich
wirklich
innerlich
fühle
But
a
nigga
really
traumatized
Aber
ein
*Nigga*
ist
wirklich
traumatisiert
Nowadays
ain't
safe
to
go
outside
Heutzutage
ist
es
nicht
sicher,
nach
draußen
zu
gehen
Nowadays
we
keep
our
kids
inside
Heutzutage
halten
wir
unsere
Kinder
drinnen
Nowadays
we
can't
enjoy
our
lives
Heutzutage
können
wir
unser
Leben
nicht
genießen
That's
why
I
hustle
every
day
I'm
always
on
my
grind
Deshalb
strenge
ich
mich
jeden
Tag
an,
ich
bin
immer
am
Ball
P.O.P
that's
for
the
fam
yea
ima
hold
it
down
P.O.P,
das
ist
für
die
Familie,
ja,
ich
werde
es
halten
I'm
on
the
road
to
the
money
are
you
coming
for
the
ride
Ich
bin
auf
dem
Weg
zum
Geld,
kommst
du
mit?
You
coming
for
the
ride
Kommst
du
mit?
I'm
always
striving
to
find
a
way,
a
way,
a
way
Ich
strebe
immer
danach,
einen
Weg
zu
finden,
einen
Weg,
einen
Weg
To
keep
the
demons
to
stay
away,
away
from
me
Um
die
Dämonen
fernzuhalten,
fern
von
mir
I
been
getting
high,
so
high,
to
take
my
pain
away
Ich
wurde
high,
so
high,
um
meinen
Schmerz
zu
betäuben
I
just
wanna
ball
like
mike
before
I
fade
away
Ich
will
nur
wie
Mike
spielen,
bevor
ich
verblasse
I
might
keep
a
smile
on
my
face
but
no
I'm
not
okay
Ich
mag
ein
Lächeln
auf
meinem
Gesicht
haben,
aber
nein,
mir
geht
es
nicht
gut
Because
I'm
here
in
Philly
I
fuck
around
and
die
today
Denn
ich
bin
hier
in
Philly,
ich
könnte
heute
sterben
I'm
tryna
be
up
in
the
stars
I'm
tryna
ride
the
wraith
Ich
versuche,
in
den
Sternen
zu
sein,
ich
versuche,
den
Wraith
zu
fahren
They
rather
see
me
dead
they
wan
make
me
a
holiday
Sie
sehen
mich
lieber
tot,
sie
wollen
mich
zu
einem
Feiertag
machen
I
swear
i
need
a
vacation
Ich
schwöre,
ich
brauche
einen
Urlaub
Gotta
make
it
out
the
hood
yea
I
know
that
ima
make
it
Ich
muss
es
aus
dem
Ghetto
schaffen,
ja,
ich
weiß,
dass
ich
es
schaffen
werde
Treating
life
like
its
a
test
yea
you
know
that
ima
ace
it
Ich
behandle
das
Leben
wie
einen
Test,
ja,
du
weißt,
dass
ich
es
bestehen
werde
I
got
tunnel
vision
so
you
can
never
be
a
frustration
Ich
habe
einen
Tunnelblick,
also
kannst
du
niemals
eine
Frustration
sein
How
we
gone
make
it
to
the
top
if
you
always
tryn
bring
me
down
Wie
sollen
wir
es
an
die
Spitze
schaffen,
wenn
du
immer
versuchst,
mich
runterzuziehen
These
niggas
move
like
squares
but
always
wan
be
around
Diese
*Niggas*
bewegen
sich
wie
Quadrate,
wollen
aber
immer
in
der
Nähe
sein
All
my
friends
turned
into
foes
I
can't
be
around
these
clowns
Alle
meine
Freunde
wurden
zu
Feinden,
ich
kann
nicht
in
der
Nähe
dieser
Clowns
sein
They
keep
throwing
all
this
shade
I
think
they
wanna
steal
my
shine
Sie
werfen
all
diesen
Schatten,
ich
denke,
sie
wollen
meinen
Glanz
stehlen
I
told
myself
to
keep
my
cool
you
gone
be
cool
just
give
it
time
Ich
sagte
mir,
ich
solle
cool
bleiben,
du
wirst
cool
sein,
gib
dir
einfach
Zeit
I'm
already
in
the
lead
ain't
no
way
I'm
stopping
now
Ich
bin
bereits
in
Führung,
ich
werde
jetzt
auf
keinen
Fall
aufhören
They
say
that
time
is
money
so
I'm
never
clocking
out
Sie
sagen,
Zeit
ist
Geld,
also
mache
ich
nie
Feierabend
I'm
always
chasing
for
my
daughter
while
you
chasing
for
the
clout
Ich
jage
immer
nach
meiner
Tochter,
während
du
nach
Ruhm
jagst
I
be
up
late
nights
early
mornings
Ich
bin
bis
spät
in
die
Nacht
und
früh
am
Morgen
wach
Started
wit
a
little
now
I'm
getting
bigger
portions
Ich
habe
mit
wenig
angefangen,
jetzt
bekomme
ich
größere
Portionen
I
was
out
there
hustling
in
the
rain
when
it
was
storming
Ich
war
da
draußen
und
habe
mich
im
Regen
abgerackert,
als
es
stürmte
Starving
for
a
meal
I
used
to
shop
right
out
of
Formans
Hungrig
nach
einer
Mahlzeit,
kaufte
ich
früher
direkt
bei
Formans
ein
Working
while
you
snoring
Ich
arbeite,
während
du
schnarchst
I'm
always
striving
to
find
a
way,
a
way,
a
way
Ich
strebe
immer
danach,
einen
Weg
zu
finden,
einen
Weg,
einen
Weg
To
keep
the
demons
to
stay
away,
away
from
me
Um
die
Dämonen
fernzuhalten,
fern
von
mir
I
been
getting
high,
so
high,
to
take
my
pain
away
Ich
wurde
high,
so
high,
um
meinen
Schmerz
zu
betäuben
I
just
wanna
ball
like
mike
before
I
fade
away
Ich
will
nur
wie
Mike
spielen,
bevor
ich
verblasse
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lateaf Sterling
Attention! Feel free to leave feedback.