Lyrics and translation Lil Tecca - Last Call
Last
call
Последний
звонок
Let
you
know
Дай
тебе
знать
I
think
that
was
your
last
call
Думаю,
это
был
твой
последний
звонок.
Hit
me
up
if
you
ever
want
some,
girl
Позвони
мне,
если
когда-нибудь
захочешь,
девочка.
'Cause
we
gon'
ball
forever
Потому
что
мы
будем
веселиться
вечно.
'Cause
we
gon'
ball
forever
Потому
что
мы
будем
веселиться
вечно.
All
these
racks
on
my
side,
I
don't
need
you
Все
эти
стеллажи
на
моей
стороне,
ты
мне
не
нужен.
Swear
that
I
been
that
nigga
since
preschool
Клянусь
что
я
был
этим
ниггером
с
самого
детства
Took
a
W
and
now
I
can't
lose
Взял
букву
W
и
теперь
не
могу
проиграть
Look
around,
tell
me
what
the
world
come
to,
oh
Оглянись
вокруг,
скажи
мне,
до
чего
докатился
этот
мир,
о
I
think
that
was
your
last
call
Думаю,
это
был
твой
последний
звонок.
Hit
me
if
you
ever
want
some,
girl
Ударь
меня,
если
когда-нибудь
захочешь,
девочка.
'Cause
we
gon'
ball
forever
(Ball
forever)
Потому
что
мы
будем
веселиться
вечно
(веселиться
вечно).
'Cause
we
gon'
ball
forever
(Ball
forever)
Потому
что
мы
будем
веселиться
вечно
(веселиться
вечно).
All
these
racks
on
my
sidе,
I
don't
need
you
Все
эти
стеллажи
на
моей
стороне,
ты
мне
не
нужен.
Swear
that
I
been
that
nigga
since
preschool
Клянусь
что
я
был
этим
ниггером
с
самого
детства
Took
a
W,
now
I
can't
losе
Взял
букву
"У",
теперь
я
не
могу
проиграть.
Look
around,
tell
me
what
the
world
come
to,
woah
Оглянись
вокруг,
скажи
мне,
до
чего
докатился
этот
мир,
ого!
Been
at
zero,
been
at
a
milli'
Был
на
нуле,
был
на
миллионе.
Been
at
twenty,
been
at
fifty
Было
в
двадцать,
было
в
пятьдесят.
Bitches
on
bitches,
I
got
plenty
Суки
на
суках,
у
меня
их
полно.
I'm
in
a
Lambo',
you
in
a
renty
Я
в
"Ламбо",
ты
в
"ренти".
You
niggas
lame
and
I
swear
it
gettin'
messy
Вы,
ниггеры,
отстой,
и
я
клянусь,
что
все
идет
наперекосяк.
Shorty
on
my
line
every
day,
hey
Jessie
Малышка
на
моей
линии
каждый
день,
Эй,
Джесси
I
can't
kick
it
with
you,
I
ain't
Messi
Я
не
могу
пнуть
с
тобой,
я
не
Месси.
Two
hundred
on
the
dash,
cops
can't
catch
me
Две
сотни
на
приборной
панели,
копам
меня
не
поймать.
Woah,
you
don't
even
know
how
we
came
up,
no
Ого,
ты
даже
не
знаешь,
как
мы
сюда
попали,
нет
We
don't
even
care
'bout
no
fame,
bro,
hopes
Мы
даже
не
заботимся
о
славе,
братан,
о
надеждах.
That
one
day
we
would
just
get
famous,
even
though
Что
однажды
мы
просто
станем
знаменитыми,
хотя
...
We
don't
even
care
'bout
no
fame,
yeah,
no
Нас
даже
не
волнует
никакая
слава,
да,
нет
I
was
in
the
back
tryna
cast
in
the
shadows
Я
был
на
заднем
сиденье,
пытаясь
спрятаться
в
тени.
You
can't
even
stack
all
your
cash,
that's
why
you
broke
Ты
даже
не
можешь
сложить
все
свои
деньги,
вот
почему
ты
разорился.
I
don't
want
no
sob
stories,
keep
that
to
you
Мне
не
нужны
слезливые
истории,
оставь
это
при
себе.
Unless
you
givin'
head
and
you
exceptional
Если
только
ты
не
отдашь
голову
и
не
станешь
исключительным.
Last
call,
hit
me
up
if
you
ever
want
some,
girl
Последний
звонок,
позвони
мне,
если
когда-нибудь
захочешь,
девочка.
'Cause
we
gon'
ball
forever
(Ball
forever)
Потому
что
мы
будем
веселиться
вечно
(веселиться
вечно).
'Cause
we
gon'
ball
forever
(Ball
forever)
Потому
что
мы
будем
веселиться
вечно
(веселиться
вечно).
All
these
racks
on
my
side,
I
don't
need
you
Все
эти
стойки
на
моей
стороне,
ты
мне
не
нужен.
Swear
that
I
been
that
nigga
since
preschool
Клянусь
что
я
был
этим
ниггером
с
самого
детства
Took
a
W
and
now
I
can't
lose
Взял
букву
W
и
теперь
не
могу
проиграть
Look
around,
tell
me
what
the
world
come
to,
oh
Оглянись
вокруг,
скажи
мне,
до
чего
докатился
этот
мир,
о
I
think
that
was
your
last
call
Думаю,
это
был
твой
последний
звонок.
Hit
me
if
you
ever
want
some,
girl
Ударь
меня,
если
когда-нибудь
захочешь,
девочка.
'Cause
we
gon'
ball
forever
('Cause
we
gon'
ball
forever)
Потому
что
мы
будем
веселиться
вечно
(потому
что
мы
будем
веселиться
вечно).
'Cause
we
gon'
ball
forever
('Cause
we
gon'
ball
forever)
Потому
что
мы
будем
веселиться
вечно
(потому
что
мы
будем
веселиться
вечно).
All
these
racks
on
my
side,
I
don't
need
you
(Yeah)
Все
эти
стойки
на
моей
стороне,
ты
мне
не
нужен
(да).
Swear
that
I
been
that
nigga
since
preschool
(Oh
yeah)
Клянусь,
что
я
был
этим
ниггером
с
самого
детства
(О
да).
Took
a
W,
now
I
can't
lose
(Oh)
Взял
букву
"У",
теперь
я
не
могу
проиграть
(Оу).
Look
around,
tell
me
what
the
world
come
to,
woah
Оглянись
вокруг,
скажи
мне,
до
чего
докатился
этот
мир,
ого!
Ball
forever
(Oh)
Бал
навсегда
(о!)
Ball
forever,
ball
forever
(Oh)
Бал
навсегда,
бал
навсегда
(о!)
Ball
forever
(Oh)
Бал
навсегда
(о!)
(Ball
forever)
(Бал
навсегда)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maxwell James Nichols, Cody H. Rounds, Danny Lee Snodgrass Jr., Travis Brandeis Pierce, Tyler Justin Sharpe, Francisco Jose Baptista
Attention! Feel free to leave feedback.