Lyrics and translation Lil Tecca - Level Up
And
when
I
hit
you
I
ain't
have
no
intention
И
когда
я
ударил
тебя
у
меня
не
было
никакого
намерения
I
was
overly
surprised
when
I
received
the
message
Я
был
крайне
удивлен,
когда
получил
сообщение.
But
the
way
that
things
panned
out,
I
low-key
regret
it
Но
то,
как
все
сложилось,
я
сдержанно
сожалею
об
этом
You
looked
the
other
side
of
me,
my
ego,
you
fed
it
Ты
смотрела
на
меня
с
другой
стороны,
на
мое
эго,
ты
подпитывала
его.
But
when
it
came
down
to
what
happened,
girl,
you
had
your
defenses
Но
когда
дело
дошло
до
того,
что
произошло,
девочка,
у
тебя
была
своя
защита.
I
had
to
separate
from
my
mental
offenses
Я
должен
был
отделиться
от
своих
ментальных
нарушений.
It's
a
long
road,
baby,
you
can
ride,
hope
you
get
it
Это
долгая
дорога,
детка,
ты
можешь
ехать,
надеюсь,
ты
ее
получишь.
And
I
know
when
you
say
you
love
me
that
you
meant
it
И
я
знаю,
что
когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
не
шутишь.
Everything
is
levels
(Is
levels),
so
I
had
to
level
up,
yeah
(Had
to
level
up)
Все
это
уровни
(уровни),
так
что
мне
пришлось
подняться
на
уровень
выше,
да
(пришлось
подняться
на
уровень
выше).
You
wan'
join
my
rebels
(My
rebels),
but
they
don't
wanna
start
with
us
(Wanna
start
with
us)
Ты
хочешь
присоединиться
к
моим
мятежникам
(моим
мятежникам),
но
они
не
хотят
начинать
с
нас
(хотят
начать
с
нас).
Got
something
you
can't
handle
(Can't
handle)
Есть
что-то,
с
чем
ты
не
можешь
справиться
(не
можешь
справиться).
No,
you
don't
want
no
war
with
us
(Don't
want
no
war
with
us)
Нет,
вы
не
хотите
никакой
войны
с
нами
(не
хотите
никакой
войны
с
нами).
No,
you
don't
want
no
war
with
us
(Don't
want
no
war
with
us)
Нет,
вы
не
хотите
никакой
войны
с
нами
(не
хотите
никакой
войны
с
нами).
No,
you
don't
want
no
war
with
us,
yeah
(Don't
want
no
war
with
us)
Нет,
ты
не
хочешь
войны
с
нами,
да
(не
хочешь
войны
с
нами).
Hopped
off
her,
hopped
in
my
bag
Спрыгнул
с
нее,
запрыгнул
в
свою
сумку.
Pulled
up
in
my
new
joint,
I
can
see
you
mad
Остановившись
в
моем
новом
заведении,
я
вижу,
что
ты
злишься.
When
you
see
me,
hope
you
know
what
you
lost,
yeah
Когда
ты
увидишь
меня,
надеюсь,
ты
поймешь,
что
потерял,
да
If
you
wanna
talk,
better
pull
up
with
caution
Если
хочешь
поговорить,
лучше
подъезжай
с
осторожностью.
I
can't
see
a
ex-girl,
I
don't
do
this
often
Я
не
могу
встречаться
с
бывшей
девушкой,
я
не
часто
это
делаю.
You
can
switch
teams
if
you
gon'
think
'bout
where
I
been
Ты
можешь
сменить
команду,
если
будешь
думать
о
том,
где
я
был.
Been
applyin'
pressure
and
I
won't
think
'bout
stoppin'
Я
оказывал
давление,
и
я
не
подумаю
о
том,
чтобы
остановиться.
Break
'em
down
like
that's
the
only
option
Сломай
их,
как
будто
это
единственный
вариант.
Break
'em
down
like
that's
the
only
option
(Yeah)
Сломай
их,
как
будто
это
единственный
вариант
(Да).
Break
'em
down
like
that's
the
only
option
(Oh,
woah)
Сломай
их,
как
будто
это
единственный
вариант
(о,
уоу).
Break
'em
down
like
that's
the
only
option
(Yeah)
Сломай
их,
как
будто
это
единственный
вариант
(Да).
She
go
down,
just
because
I'm
poppin'
Она
идет
ко
дну
только
потому,
что
я
трясусь.
And
when
I
hit
you
I
ain't
have
no
intention
И
когда
я
ударил
тебя
у
меня
не
было
никакого
намерения
I
was
overly
surprised
when
I
received
the
message
Я
был
крайне
удивлен,
когда
получил
сообщение.
But
the
way
that
things
panned
out,
I
low-key
regret
it
Но
то,
как
все
сложилось,
я
сдержанно
сожалею
об
этом
You
looked
the
other
side
of
me,
my
ego,
you
fed
it
Ты
смотрела
на
меня
с
другой
стороны,
на
мое
эго,
ты
подпитывала
его.
But
when
it
came
down
to
what
happened,
girl,
you
had
your
defenses
Но
когда
дело
дошло
до
того,
что
произошло,
девочка,
у
тебя
была
своя
защита.
I
had
to
separate
from
my
mental
offenses
Я
должен
был
отделиться
от
своих
ментальных
нарушений.
It's
a
long
road,
baby,
you
can
ride,
hope
you
get
it
Это
долгая
дорога,
детка,
ты
можешь
ехать,
надеюсь,
ты
ее
получишь.
And
I
know
when
you
say
you
love
me
that
you
meant
it
И
я
знаю,
что
когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
не
шутишь.
Everything
is
levels
(Is
levels),
so
I
had
to
level
up,
yeah
(Had
to
level
up)
Все
это
уровни
(уровни),
так
что
мне
пришлось
подняться
на
уровень
выше,
да
(пришлось
подняться
на
уровень
выше).
You
wan'
join
my
rebels
(My
rebels),
but
they
don't
wanna
start
with
us
(Wanna
start
with
us)
Ты
хочешь
присоединиться
к
моим
мятежникам
(моим
мятежникам),
но
они
не
хотят
начинать
с
нас
(хотят
начать
с
нас).
Got
something
you
can't
handle
(Can't
handle)
Есть
что-то,
с
чем
ты
не
можешь
справиться
(не
можешь
справиться).
No,
you
don't
want
no
war
with
us
(Don't
want
no
war
with
us)
Нет,
вы
не
хотите
никакой
войны
с
нами
(не
хотите
никакой
войны
с
нами).
No,
you
don't
want
no
war
with
us
(Don't
want
no
war
with
us)
Нет,
вы
не
хотите
никакой
войны
с
нами
(не
хотите
никакой
войны
с
нами).
No,
you
don't
want
no
war
with
us,
yeah
(Don't
want
no
war
with
us)
Нет,
ты
не
хочешь
войны
с
нами,
да
(не
хочешь
войны
с
нами).
Got
something
you
can't
handle
Есть
что-то,
с
чем
ты
не
можешь
справиться.
No,
you
don't
want
no
war
with
us
Нет,
ты
не
хочешь
войны
с
нами.
No,
you
don't
want
no
war
with
us
Нет,
ты
не
хочешь
войны
с
нами.
No,
you
don't
want
no
war
with
us,
yeah
Нет,
ты
не
хочешь
войны
с
нами,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Justin Sharpe, Kamaldeen Adekunle Folami
Attention! Feel free to leave feedback.