Lil Tecca - NEVER LEFT - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil Tecca - NEVER LEFT




Perfect!
Идеально!
Hope for the whole gang
Надежда на всю банду.
I got hope for the whole gang
У меня есть надежда на всю банду.
For the-
Для ...
Oh, no
О, нет
Oh, whoa
О, уоу!
Oh, yeah
О, да!
Nah, yeah
Нет, да.
Smoke for the pain
Дым от боли.
Got some hopes for the gang
У меня есть кое какие надежды на банду
Hope for the gang
Надежда на банду
Yeah-yeah, yeah-yeah
Да-да, да-да
Yeah-yeah, yeah-yeah
Да-да, да-да
(We love you, Tecca)
(Мы любим тебя, Текка)
Know it′s gon' be easy to me (to me), I got a bankroll (bankroll)
Знай, что мне будет легко (мне), у меня есть банкролл (банкролл).
Shooters doing what I say so (say so), ′cause they on payroll (payroll)
Стрелки делают то, что я так говорю (так и говорю), потому что они на зарплате (зарплате).
I got all purple on my shoes, I look like Saints Row (yeah, yeah)
У меня все фиолетовое на туфлях, я выгляжу как Сэйнтс Роу (да, да).
If I let you take my flick, you better catch my angle
Если я позволю тебе снять мой фильм, тебе лучше поймать мой ракурс.
Yeah, Vercetti, want no vibes, came back like I never left
Да, Версетти, не хочу никаких флюидов, вернулся, как будто никогда и не уходил.
Said that she gon' let me hit, came back, now she undressed
Сказала, что даст мне стукнуть, вернулась и теперь раздевается.
Thought you got my real love, girl, that was another test (yeah, yeah)
Я думал, что ты получила мою настоящую любовь, девочка, это было еще одно испытание (да, да).
Vercetti, want no vibes, came back like I never left
Версетти, не желая никаких флюидов, вернулся, как будто я никогда и не уходил.
Only do it if it feel natural, I can't force this shit
Делай это только тогда, когда это кажется естественным, я не могу заставить тебя сделать это дерьмо.
They say, "Where you get that swag from?" Bitch, I bought this shit
Они говорят: "откуда у тебя такой Хабар?" сука, я купил это дерьмо
If you ask me, then I′m number one, but that′s my opinion
Если вы спросите меня, то я номер один, но это мое мнение.
You could go and check the stats yourself, just start soundin' in it
Ты мог бы пойти и проверить статистику сам, просто начать звучать в нем.
Niggas tryna compete with me, in the same lane (same lane)
Ниггеры пытаются соревноваться со мной на одной полосе (на одной полосе).
Fuck around, I make my own wave, see if they maintain (in my wave)
Валяй дурака, я создаю свою собственную волну, посмотрим, выдержат ли они моей волне).
I′m feelin' like I′m almighty, so
Я чувствую себя всемогущим, так что ...
Nigga, bang, bang (grrah, grrah, grrah)
Ниггер, бах, бах (грра, грра, грра)
Got some hopes for the gang, gang, smoke for the pain, pain (yeah)
Есть кое-какие надежды на банду, банду, дым от боли, боли (да).
Fashion, fashion, yeah, fashion fanatic, yeah, yeah (yeah)
Мода, мода, да, фанатик моды, да ,да (да)
To money, a addict, yeah, yeah, the money and baddies, yeah, yeah
К деньгам, наркоман, да, да, деньги и злодеи, да, да
Got so much packs onto you, I think I be trappin', yeah, yeah
На тебя навалилось столько пачек, что мне кажется, я ловлю тебя, Да, да
I guess that′s what happens, yeah
Я думаю, что именно это и происходит, да
Yeah, when you really got it, yeah, yeah
Да, когда ты действительно получишь это, да, да
Know it's gon' be easy to me, I got a bankroll (bankroll)
Я знаю, что мне будет легко, у меня есть банкролл (банкролл).
Shooters doing what I say so (say so), ′cause they on payroll (payroll)
Стрелки делают то, что я так говорю (так и говорю), потому что они на зарплате (зарплате).
I got all purple on my shoes, I look like Saints Row (Saints Row)
У меня вся обувь фиолетовая, я выгляжу как Сэйнтс-Роу (Сэйнтс-Роу).
If I let you take my flick, you better catch my angle
Если я позволю тебе снять мой фильм, тебе лучше поймать мой ракурс.
Yeah, Vercetti, want no vibes, came back like I never left
Да, Версетти, не хочу никаких флюидов, вернулся так, словно никогда и не уходил.
Said that she gon′ let me hit
Она сказала, что позволит мне ударить ее.
Came back, now she undressed (yeah, yeah)
Вернулась, теперь она раздета (да, да).
Thought you got my real love, girl, that was another test (oh, whoa)
Я думал, что ты получила мою настоящую любовь, девочка, это было еще одно испытание (О, вау).
Vercetti, want no vibes, came back like I never left
Версетти, не желая никаких флюидов, вернулся, как будто я никогда и не уходил.
What you tryna talk about? ('Bout), it ain′t about money (yeah)
О чем ты пытаешься говорить? (о) это не о деньгах (да)
I don't hear no notification, not the bank callin′ (callin')
Я не слышу никаких уведомлений, ни звонка из банка (звонка).
Got the keys, I could pick a door like the warden (like the)
У меня есть ключи, я могу открыть дверь, как надзиратель (как...)
You can′t even roll up my gas, blunts floatin' (like a)
Ты даже не можешь закрутить мой газ, косяки плывут (как...)
What even? What happened? Yeah
Что еще? что случилось? да
I'm rockin′ Virgil in Paris, yeah
Я зажигаю Верджила в Париже, да
Oh, that′s your bitch? I'm embarrassed, yeah
О, это твоя сучка? -мне стыдно, да
Boy, you′re my son, carriage, yeah
Парень, ты мой сын, карета, да
We havin' fun with this shit still
Мы все еще веселимся с этим дерьмом
I can tell that you′re overthinkin'
Я вижу, что ты слишком много думаешь.
I could do it with my eyes closed
Я мог бы сделать это с закрытыми глазами.
You can see that I′m barely blinkin' (blinkin')
Ты же видишь, что я едва моргаю (моргаю).
Fashion, fashion, yeah, fashion fanatic, yeah, yeah
Мода, мода, да, фанатик моды, да, да
To money, a addict, yeah, yeah, the money and baddies, yeah, yeah
К деньгам, наркоман, да, да, деньги и злодеи, да, да
Got so much packs onto you, I think I be trappin′, yeah, yeah
На тебя навалилось столько пачек, что, кажется, я ловлю тебя, Да, да
I guess that′s what happens, yeah
Я думаю, что именно это и происходит, да
Yeah, when you really got it, yeah, yeah
Да, когда ты действительно получишь это, да, да
Know it's gon′ be easy to me (to me), I got a bankroll (bankroll)
Знай, что мне будет легко (мне), у меня есть банкролл (банкролл).
Shooters doing what I say so (say so), 'cause they on payroll (payroll)
Стрелки делают то, что я так говорю (так и говорю), потому что они на зарплате (зарплате).
I got all purple on my shoes, I look like Saints Row (Saints Row)
У меня вся обувь фиолетовая, я выгляжу как Сэйнтс-Роу (Сэйнтс-Роу).
If I let you take my flick, you better catch my angle (angle)
Если я позволю тебе снять мой фильм, тебе лучше поймать мой ракурс (ракурс).
Yeah, Vercetti, want no vibes, came back like I never left (brr)
Да, Версетти, не хочу никаких флюидов, вернулся так, словно никогда и не уходил (брр).
Said that she gon′ let me hit
Она сказала, что позволит мне ударить ее.
Came back, now she undressed (yeah, yeah)
Вернулась, теперь она раздета (да, да).
Thought you got my real love, girl, that was another test (oh, whoa)
Я думал, что ты получила мою настоящую любовь, девочка, это было еще одно испытание (О, вау).
Vercetti, want no vibes, came back like I never left (left)
Верчетти, не хочу никаких флюидов, вернулся, как будто я никогда не уходил (не уходил).





Writer(s): Gabriel Jr. Rael Snodgrass, Cody Rounds, William Lambert, Tyler-justin Sharpe


Attention! Feel free to leave feedback.