Lil Tecca - Dead or Alive - translation of the lyrics into German

Dead or Alive - Lil Teccatranslation in German




Dead or Alive
Tot oder lebendig
Oh, my
Oh, mein
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Took my time to get this shine, but I still skipped the line (on God)
Ich nahm mir Zeit für diesen Glanz, aber ich habe trotzdem die Schlange übersprungen (bei Gott)
I realized the ho still on my mind, I guess the bitch divine (hello)
Ich habe gemerkt, dass die Schlampe immer noch in meinem Kopf ist, ich schätze, die Bitch ist göttlich (hallo)
And, yeah, I could do this shit myself, that's dead or alive (alive)
Und, ja, ich könnte diesen Scheiß selbst machen, das ist tot oder lebendig (lebendig)
And, yeah, you could care 'bout just yourself, if you pickin' sides (pickin' sides)
Und, ja, du könntest dich nur um dich selbst kümmern, wenn du Partei ergreifst (Partei ergreifst)
Niggas thinkin' that they gang, they not even squad (squad, squad)
Niggas denken, dass sie Gang sind, sie sind nicht mal ein Trupp (Trupp, Trupp)
Yeah, I told 'em, "If you gettin' played, then you played a part"
Ja, ich sagte ihnen: "Wenn du verarscht wirst, dann hast du eine Rolle gespielt"
Really I know I can't change my ways, you know who we are (who we are)
Wirklich weiß ich, dass ich meine Art nicht ändern kann, du weißt, wer wir sind (wer wir sind)
Talkin' crazy, now he in the sky, told him, "Pick a star" (skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
Redet verrückt, jetzt ist er im Himmel, sagte ihm: "Such dir einen Stern aus" (skrrt, skrrt, skrrt, skrrt)
I made this shit look еasy, juice
Ich ließ diesen Scheiß einfach aussehen, Saft
But it ain't easy, beliеve me, truth
Aber es ist nicht einfach, glaub mir, Wahrheit
You know I'm droppin' 'em off, Bruce
Du weißt, ich setze sie ab, Bruce
Give you a clue what I'm countin', blues
Gebe dir einen Hinweis, was ich zähle, Blues
Smokin' that leaf if it get loose
Rauche das Blatt, wenn es sich löst
My niggas drillin', we might as well truce (uh, uh, uh, uh)
Meine Niggas bohren, wir könnten genauso gut einen Waffenstillstand schließen (uh, uh, uh, uh)
I hit the blunt just for a lil' boost
Ich ziehe am Blunt, nur für einen kleinen Schub
Yeah, my new bitch, she Canadian Goose (oh, oh)
Ja, meine neue Bitch, sie ist kanadische Gans (oh, oh)
I know you lose 'em, how you get 'em? I won't take your bitch (bitch)
Ich weiß, du verlierst sie, wie du sie bekommst? Ich werde deine Bitch nicht nehmen (Bitch)
Yeah, I told 'em I make money, money don't make this shit (yeah)
Ja, ich sagte ihnen, ich mache Geld, Geld macht diesen Scheiß nicht (ja)
Change my life off being me, so why would I fake this shit? (Yeah)
Ich ändere mein Leben, indem ich ich bin, also warum sollte ich diesen Scheiß vortäuschen? (Ja)
They try to take my flow, don't fuck with no plagiarists (at all)
Sie versuchen, meinen Flow zu nehmen, ich ficke nicht mit Plagiatoren (überhaupt nicht)
We could solve it, if that shit a problem (nah, for real)
Wir könnten es lösen, wenn das ein Problem ist (nein, wirklich)
Nigga, I was gettin' guala, I said fuck a prom, uh (for real)
Nigga, ich habe Guala bekommen, ich sagte, scheiß auf den Abschlussball, uh (wirklich)
I was rockin' BAPEs, when I seen y'all niggas rockin' Toms (for real)
Ich habe BAPEs gerockt, als ich euch Niggas gesehen habe, wie ihr Toms gerockt habt (wirklich)
When you feel like this, no, you wouldn't even change your flaws
Wenn du dich so fühlst, nein, du würdest nicht mal deine Fehler ändern
Took my time to get this shine, but I still skipped the line (on God)
Ich nahm mir Zeit für diesen Glanz, aber ich habe trotzdem die Schlange übersprungen (bei Gott)
I realized the ho still on my mind, I guess the bitch divine (hello)
Ich habe gemerkt, dass die Schlampe immer noch in meinem Kopf ist, ich schätze, die Bitch ist göttlich (hallo)
And, yeah, I could do this shit myself, that's dead or alive (alive)
Und, ja, ich könnte diesen Scheiß selbst machen, das ist tot oder lebendig (lebendig)
And, yeah, you could care 'bout just yourself, if you pickin' sides (pickin' sides)
Und, ja, du könntest dich nur um dich selbst kümmern, wenn du Partei ergreifst (Partei ergreifst)
Niggas thinkin' that they gang, they not even squad (squad, squad)
Niggas denken, dass sie Gang sind, sie sind nicht mal ein Trupp (Trupp, Trupp)
Yeah, I told 'em, "If you gettin' played, then you played a part"
Ja, ich sagte ihnen: "Wenn du verarscht wirst, dann hast du eine Rolle gespielt"
Really I know I can't change my ways, you know who we are (who we are)
Wirklich weiß ich, dass ich meine Art nicht ändern kann, du weißt, wer wir sind (wer wir sind)
Talkin' crazy, now he in the sky, told him, "Pick a star" (skrrt, skrrt, skrrt, skrrt!)
Redet verrückt, jetzt ist er im Himmel, sagte ihm: "Such dir einen Stern aus" (skrrt, skrrt, skrrt, skrrt!)





Writer(s): Tyler Justin Sharpe, Rio Francesco Leyva, Danny Lee Jr. Snodgrass, John Henry Iv Darden


Attention! Feel free to leave feedback.