Lil Tees feat. Laer Xirtam - wieder Heim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil Tees feat. Laer Xirtam - wieder Heim




wieder Heim
Обратно домой
Ahh, yeah, okay, okay, yeah
А, да, окей, окей, да
Ey
Эй
Ich weiß, du hasst wenn ich mit Girls bin
Знаю, ты ненавидишь, когда я с девчонками
Yeah, doch du weißt, dass ich nur mein'n Job mach
Да, но ты же знаешь, я просто делаю свою работу
Yeah, ich weiß, du hasst es, wenn ich lost bin (wenn ich lost bin)
Да, знаю, ты ненавидишь, когда я напиваюсь (когда я напиваюсь)
Yeah, doch ich hole grade paar Shots nach
Да, но я просто добиваю пару шотов
Baby, bitte frag nicht, "Wann kommst du wieder Heim?"
Детка, пожалуйста, не спрашивай: "Когда ты вернешься домой?"
Baby, nein, ich weiß es nicht, ich bin auf Alk
Детка, нет, я не знаю, я под градусом
Ey, und bitte tu mir ein'n Gefall'n und frag nicht wo ich bleib
Эй, и, пожалуйста, сделай одолжение, не спрашивай, где я шляюсь
Ich bin auf mei'm Scheiß
Я занимаюсь своими делами
Du hast mein'n Kopf gefickt und ich dein'n
Ты поимела мне мозги, а я твои
Ich füll meine Wunden mit Wodka
Я заливаю свои раны водкой
Du sagst: "Lass die Finger endlich weg von dem Scheiß"
Ты говоришь: "Убери свои руки от этой дряни!"
Aber ich füll meinen Cup einfach nochmal
Но я просто снова наполняю свой стакан
Und ich füll mein'n Cup, ich werd wach ab Mitternacht
И я наполняю свой стакан, я просыпаюсь среди ночи
Es ist immer das Gleiche, ich bin abgefuckt
Всегда одно и то же, я облажался
Und ich weiß, Girl, du hasst es so, wenn ich lost bin
И я знаю, детка, ты ненавидишь, когда я напиваюсь
Aus dem Typen deiner Träume wurd ein Kopffick
Из парня твоей мечты я превратился в головную боль
Und ich weiß, du wolltest mich retten
И я знаю, ты хотела меня спасти
Doch dass es nichts wird, merkst du jetzt, ey
Но ты видишь, что из этого ничего не выйдет, эй
Ich nehm immer wieder Tabletten
Я снова и снова принимаю таблетки
Und es ist mir so egal, ob dir das gefällt
И мне все равно, нравится тебе это или нет
Baby, bitte frag nicht, "Wann kommst du wieder Heim?"
Детка, пожалуйста, не спрашивай: "Когда ты вернешься домой?"
Baby, nein, ich weiß es nicht, ich bin auf Alk
Детка, нет, я не знаю, я под градусом
Ey, und bitte tu mir ein'n Gefall'n und frag nicht wo ich bleib
Эй, и, пожалуйста, сделай одолжение, не спрашивай, где я шляюсь
Ich bin auf mei'm Scheiß
Я занимаюсь своими делами
Du hast mein'n Kopf gefickt und ich dein'n
Ты поимела мне мозги, а я твои
Ich füll meine Wunden mit Wodka
Я заливаю свои раны водкой
Du sagst: "Lass die Finger endlich weg von dem Scheiß"
Ты говоришь: "Убери свои руки от этой дряни!"
Aber ich füll meinen Cup einfach nochmal
Но я просто снова наполняю свой стакан
Ich bin wieder drunk, fuck, ich bin wieder drunk (oh-wow)
Я снова пьян, блин, я снова пьян (о-вау)
Deine Stimme in mei'm Kopf, hält mich wieder wach (oh-wow)
Твой голос у меня в голове не дает мне уснуть (о-вау)
Ich bin abgefuckt, du bist abgefuckt
Я облажался, ты облажалась
Denn wir tun uns nicht gut, wir sind beide krank (yeah-he-yeah)
Потому что нам нехорошо друг с другом, мы оба больны (да-хе-да)
Dir gefällt es nicht wenn ich mich wieder abfüll (abfüll)
Тебе не нравится, когда я снова напиваюсь (напиваюсь)
(Aber nüchtern fühle ich mich dir nur zu nah)
(Но трезвым я чувствую себя слишком близко к тебе)
Deinetwegen fühle ich mich so krass mit
Из-за тебя я чувствую себя таким дерьмовым
(Deshalb hab ich mich geprügelt, in der U-Bahn)
(Поэтому я подрался в метро)
Baby, bitte frag nicht, "Wann kommst du wieder Heim?"
Детка, пожалуйста, не спрашивай: "Когда ты вернешься домой?"
Baby, nein, ich weiß es nicht, ich bin auf Alk
Детка, нет, я не знаю, я под градусом
Ey, und bitte tu mir ein'n Gefall'n und frag nicht wo ich bleib
Эй, и, пожалуйста, сделай одолжение, не спрашивай, где я шляюсь
Ich bin auf mei'm Scheiß
Я занимаюсь своими делами
Baby, bitte frag nicht, "Wann kommst du wieder Heim?"
Детка, пожалуйста, не спрашивай: "Когда ты вернешься домой?"
Baby, nein, ich weiß es nicht, ich bin auf Alk
Детка, нет, я не знаю, я под градусом
Ey, und bitte tu mir ein'n Gefall'n und frag nicht wo ich bleib
Эй, и, пожалуйста, сделай одолжение, не спрашивай, где я шляюсь
Ich bin auf mei'm Scheiß
Я занимаюсь своими делами
Du hast mein'n Kopf gefickt und ich dein'n
Ты поимела мне мозги, а я твои
Ich füll meine Wunden mit Wodka
Я заливаю свои раны водкой
Du sagst: "Lass die Finger endlich weg von dem Scheiß"
Ты говоришь: "Убери свои руки от этой дряни!"
Aber ich füll meinen Cup einfach nochmal
Но я просто снова наполняю свой стакан
Nochmal
Снова
Oh-wow
О-вау
Yeah-yeah, oh-ohh
Да-да, о-ох





Writer(s): Thees Grosch


Attention! Feel free to leave feedback.